Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Alright guys, welcome to my 2022 philosopher tier list ranking.

    さて、2022年の哲学者ランキングにようこそ。

  • There are 37 thinkers on this list, and before I start, I gotta mention some things.

    このリストには37人の思想家が名を連ねていますが、その前にいくつか触れておかなければならないことがあります。

  • 1.

    1.

  • This list is purely subjective.

    このリストは純粋に主観的なものです。

  • I'm ranking these philosophers based on the impression they made on me, as measured

    私は、これらの哲学者を、私に与えた印象に基づいて、ランキングしています。

  • by this point in time.

    この時点では

  • And to be honest with you, on different days, some might move up, some might move down.

    そして、正直に言うと、日によって、ある人は上に、ある人は下に動くかもしれないのです。

  • This is just for fun.

    これはあくまでお遊びです。

  • 2.

    2.

  • Some of these guys are not exactly philosophers.

    中には、哲学者とは思えないような人もいる。

  • I'm using the term 'philosopher' loosely here.

    哲学者という言葉は、ここでは大雑把に使っています。

  • There are some literary figures in here as well.

    ここには文学者も出てきます。

  • 3.

    3.

  • All of these thinkers are great in their own way.

    これらの思想家はみな、それぞれに偉大である。

  • They all taught me something important, and I can easily see how someone that I rank in

    どれも大切なことを教えてくれたし、自分がランクインしている人がどのような人なのかがよくわかる。

  • the 'F tier', someone else might put in the 'S tier'.

    F層」を入れると、他の人が「S層」を入れるかもしれない。

  • So with all of that out of the way, let's get right into it.

    では、そんなことはさておき、さっそく本題に入りましょう。

  • Socrates:

    ソクラテス

  • To me, Socrates lived a life devoted to truthno matter what the cost was.

    私にとってソクラテスは、どんな犠牲を払ってでも真理を追求する生き方をしていました。

  • He teaches me the importance of living a life of authenticity and honesty, as opposed to

    とは対照的に、本物志向で正直に生きることの大切さを教えてくれています。

  • one where you cling to security.

    安心感にしがみつくようなもの。

  • He demonstrates that philosophy is not about what you read or write.

    哲学は何を読むか、何を書くかではないことを実証している。

  • It's not simply an intellectual pursuit.

    単に知的な追求ではないのです。

  • It's about how you live and relate to the world around you.

    それは、自分がどう生きるか、周りの世界とどう関わっていくかということです。

  • S-tier.

    S層。

  • Friedrich Nietzsche:

    フリードリヒ・ニーチェ

  • If you just look at the videos on my channel, you already know the impact Nietzsche had

    私のチャンネルの動画を見ていただければ、ニーチェが与えたインパクトはすでにお分かりいただけると思います。

  • on me.

    を私にください。

  • From him, I learned the importance of constantly overcoming myself, of challenging myself to

    私は彼から、常に自分に打ち勝つこと、自分に挑戦することの大切さを学びました。

  • constantly grow and expand.

    常に成長し、拡大し続けます。

  • He taught me to conceptualize suffering as something that brings greatness, and the lack

    彼は私に、苦しみは偉大さをもたらすものであり、欠乏は偉大さをもたらすものであると概念化することを教えました。

  • of suffering as something that causes one to decay and degenerate.

    苦しみは、人を衰えさせ、退化させるものであるということです。

  • His formula for greatness is 'amor fati', which means to love your fate.

    彼の偉業の方程式は「amor fati」、つまり運命を愛するということだ。

  • And by trying to apply this to my life, by trying to accept and love everything that's

    そして、これを私の人生に適用しようとすることで、すべてのものを受け入れ、愛そうとすることで、私の人生は変わっていくのです。

  • necessary, I feel like I've grown a lot as a person.

    必要なのは、人として大きく成長したことだと感じています。

  • He also taught me how people use morality to try and control you, the importance of

    また、人は道徳を利用して自分をコントロールしようとすること、その重要性を教えてくれました。

  • authenticity, and the value of not being resentful.

    を、そして憤らないことの大切さを教えてくれました。

  • On top of that, I find his writings to be very beautiful and concise.

    その上、彼の文章はとても美しく、簡潔であると思います。

  • A-Tier.

    A層。

  • Fyodor Dostoevsky:

    フョードル・ドストエフスキー

  • So this one will probably be controversial.

    だから、これはたぶん賛否両論あると思います。

  • I think there are a lot of people who would probably put Dostoevsky in A-Tier, but he

    ドストエフスキーをA層に入れる人は多いと思いますが、彼は

  • just hasn't been as influential as Nietzsche to me, so I had to put him down one tier.

    ただ、私にとってはニーチェほどの影響力はないので、1ランク下げざるを得ませんでした。

  • Out of all his books, the one most impactful to me is The Brothers Karamazov.

    彼の本の中で、私にとって最も衝撃的だったのは「カラマーゾフの兄弟」です。

  • From it, I learned the importance of never lying to yourself, faith, and love.

    そこから、自分に嘘をつかないこと、信じること、愛することの大切さを学びました。

  • He taught me that, because we are all connected, we are all responsible for all the evils in

    私たちはみんなつながっているのだから、すべての悪は私たちの責任なのだ」と教えてくれました。

  • the world, and through love, we can lessen suffering in the world.

    そして、愛によって、世界の苦しみを和らげることができるのです。

  • And by becoming someone who plants good seeds in others, we can be a force for good in this

    そして、他の人に良い種を植える人になることで、私たちはこの世界の良い力となることができるのです。

  • world.

    の世界です。

  • B-Tier.

    B層。

  • Seneca:

    セネカ

  • Seneca is probably one of the first stoics I read.

    セネカは、私が最初に読んだストイックな作家の一人です。

  • His writings are simple, beautiful, and helped me get more into philosophy, but they're

    彼の文章はシンプルで美しく、私が哲学にのめり込むきっかけになりましたが、それは

  • not super impactful to me these days.

    最近の私には、あまりインパクトがありません。

  • Somethings he taught me are: - anger is never a good thing as it's just

    彼が教えてくれたことは- 怒ることは決して良いことではありません。

  • not effective - a good life is one in which you are present

    ふかいせいかつ

  • and making memories you won't regret, not fearing the future

    後悔しない思い出を作り、未来を恐れず

  • - and that a mind that learns to desire only what is necessary can lead a life of peace,

    - 必要なものだけを求める心を身につければ、平和な人生を送れるということです。

  • but a mind that desires excess will never be satisfied.

    しかし、過剰を望む心は決して満たされることはない。

  • C-Tier.

    C-Tier。

  • George Orwell:

    ジョージ・オーウェル

  • So Orwell wrote one of my favourite novels: 1984.

    そこでオーウェルは、私の好きな小説の一つである「1984年」を書きました。

  • In it, he shows what a totalitarian state looks and feels like.

    その中で、彼は全体主義国家がどのように見え、どのように感じるかを示している。

  • He taught me a few things: 1.

    彼は私にいくつかのことを教えてくれました。1.

  • totalitarianism is what happens when people give up responsibility for their own thoughts,

    全体主義とは、人々が自分自身の考えに対する責任を放棄したときに起こるものです。

  • abandon truth, and value security and comfort over their own authenticity.

    真実を捨て、自分自身の信頼性よりも安心や快適さを重視する。

  • 2.

    2.

  • The totalitarian's main weapons are violence and indoctrination, but mainly indoctrination.

    全体主義者の主な武器は暴力と教化だが、主に教化である。

  • 3.

    3.

  • Indoctrination happens when someone positions themselves as the source of truth in your

    教化とは、誰かが自分を真実の源と位置づけたときに起こるものです。

  • life, isolates you from others, and then feeds you propaganda.

    の生活から隔離され、プロパガンダを垂れ流される。

  • D-Tier.

    D層。

  • Niccolo Machiavelli:

    ニッコロ・マキアヴェッリ

  • So I've only read The Prince by Machiavelli.

    だから、マキャベリの『王子』しか読んだことがないんです。

  • I think he overvalues rationality and the things he knows, as opposed to living a life

    合理性や自分の知っていることを過大評価し、それとは対照的な生き方をしていると思います。

  • in relation to what he doesn't know.

    知らないこととの関係で

  • To me, he is the archetype of a cold-calculating, overly-rational man.

    私にとっては、冷徹で合理的すぎる男の原型です。

  • But to be honest, this could be completely wrong as I don't have that much experience

    しかし、正直なところ、私はそれほど多くの経験を持っていないので、これは完全に間違っている可能性があります。

  • with, nor interest in, Machiavelli.

    マキャベリに興味があるわけでもない。

  • E-Tier.

    E層。

  • Sun-Tzu:

    孫子

  • Honestly, I've only read The Art of War.

    正直、『The Art of War』しか読んだことがないんです。

  • I enjoyed it and even made a video on it, but I honestly just don't think about it

    楽しかったし、ビデオも作りましたが、正直なところ、何も考えません

  • that much.

    それだけ

  • That's the only reason I'm putting Sun Tzu in F-Tier for me, and I fully acknowledge

    私にとって孫子をF層に入れた理由はそれだけで、十分に認めます。

  • that someone else might put him in S-Tier.

    誰かが彼をS-Tierに入れるかもしれないと。

  • He just didn't leave that big of an impression on me.

    ただ、私にはそれほど大きな印象は残っていません。

  • F-Tier.

    F層。

  • Diogenes:

    ディオゲネス

  • To me, Diogenes was the living embodiment of minimalism.

    私にとってディオゲネスは、ミニマリズムの生き字引のような存在でした。

  • He demonstrated a life devoted to just the necessities.

    必要なものだけに没頭する生き方を示した。

  • He showed me that we can achieve greatness through simplicity and that we could survive

    彼は、シンプルであることで偉大なことを達成できること、そして生き残ることができることを教えてくれました。

  • with so much less than we think we need.

    必要だと思うよりずっと少ないもので。

  • He motivates me to cut out all the extra bs from my life and to focus only on what's

    彼は、私の人生から余分なものをすべて取り除き、必要なものだけに集中するよう、私に動機を与えてくれます。

  • necessary.

    が必要です。

  • S-Tier.

    S-Tier。

  • Aristotle:

    アリストテレス

  • Aristotle's ideas of deductive and inductive reasoning, making art and speaking effectively,

    アリストテレスの演繹的推論と帰納的推論の考え方、芸術を作ること、効果的に話すこと。

  • walking 'the middle path' or in accordance with 'the golden mean', and his ideas

    中道」を歩む、「金字塔」に則る、その思想は

  • on God as theunmoved-moverare all things I think about on a daily basis.

    を、「動かざる者」としての神について、日々考えています。

  • A-Tier.

    A層。

  • Alexander Solzhenitsyn:

    アレクサンドル・ソルジェニーツィン

  • In 1945, after writing a letter criticizing Joseph Stalin, Solzhenitsyn was arrested and

    1945年、スターリンを批判する手紙を書いたソルジェニーツィンは、逮捕され

  • spent eight years in Russian prison and labour camps.

    ロシアの刑務所と労働キャンプで8年間を過ごしました。

  • And after that, he was forced to spend three more years in exile.

    そしてその後、さらに3年間の亡命生活を強いられることになった。

  • Through his work The Gulag Archipelago, he taught my the importance of taking full responsibility

    彼は『収容所群島』という作品を通して、私に全責任を負うことの大切さを教えてくれました。

  • for your life and its outcomes, figuring out and correcting your own errors, and the danger

    自分の人生とその結果について、自分自身の誤りを把握し修正すること、そして危険な

  • of valuing comfort over truth.

    真実よりも快適さを重視すること。

  • B-Tier.

    B層。

  • Thomas Kuhn:

    トーマス・クーン

  • So Thomas Kuhn is probably not as well-known as some of the other philosophers on here,

    ですから、トーマス・クーンは、ここに登場する他の哲学者たちよりも知名度が低いかもしれません。

  • but he was a philosopher of science.

    が、彼は科学哲学者であった。

  • His book 'The Structure of Scientific Revolutions' is about exactly what is sounds like: the

    彼の著書「科学革命の構造」は、まさにそのような内容である。

  • structure of scientific revolutions.

    科学革命の構造

  • But don't let the boring title confuse you.

    しかし、つまらないタイトルに惑わされないでください。

  • To me, it's more like a description of how our minds learn and evolve, and for that reason,

    私にとっては、むしろ人の心がどのように学び、進化していくのかを説明するものであり、そのためです。

  • it's been pretty impactful on me.

    かなりインパクトがありましたね。

  • If you want to improve yourself, you have to know how to change your mind, and if you

    自分を高めたいのであれば、気持ちの切り替え方を知らなければならないし、もし

  • wanna know how to change your mind, I definitely recommend reading that book.

    その本を読むことをお勧めします。

  • C-Tier.

    C-Tier。

  • Jordan Peterson:

    ジョーダン・ピーターソン

  • So Jordan Peterson was a gateway thinker for me.

    ジョーダン・ピーターソンは、私にとっての登竜門的な思想家だったわけです。

  • There are many people on this list who I'm not sure I would have ever read if it weren't

    このリストには、もしそうでなかったら読むことはなかっただろうと思われる人がたくさんいます。

  • for him.

    彼のために

  • So he kind of holds a special place in my heart.

    だから、彼は私の心の中に特別な位置を占めているんです。

  • Although I know some might rank him higher or loweror maybe not even put him on the

    しかし、彼を上位に位置づける人もいれば、下位に位置づける人もいるでしょうし、あるいは、彼を上位に位置づけることさえしないかもしれません。

  • list at all.

    のリストが全くない。

  • Personally, I do think he's one of the most influential thinkers alive right now, and

    個人的には、彼は今生きている中で最も影響力のある思想家の一人だと思いますし

  • I've enjoyed his body of working from the 12 rules books, to maps of meaning, to his

    12のルールブックから、意味の地図、そして彼の作品群を楽しんできました。

  • lectures on genesis.

    創世記の講義。

  • I don't think I would have ever read the bible if it wasn't for him, and I do hope

    彼がいなかったら、私は聖書を読むことはなかったと思うし、私はそう願っている。

  • he does his lectures on exodus at some point.

    このように、「エクソダス」の講義をすることがあります。

  • Unfortunately, unlike other thinkers on this list, I don't think Dr. Peterson has formulated

    残念ながら、このリストの他の思想家と違って、ピーターソン博士は、このリストにあるようなことを定式化していないように思う。

  • many original concepts, like Freud, Nietzsche or Jung, but I don't necessarily know if

    フロイトやニーチェ、ユングなど、多くのオリジナルなコンセプトがありますが、必ずしも

  • he's even trying to do that either.

    もやろうとしている。

  • Overall, I really enjoy his stuff and hope to see him do more in the future.

    全体として、私は彼の作品をとても楽しんでいますし、今後の活躍を期待しています。

  • D-Tier.

    D層。

  • Carl Jung:

    カール・ユング

  • So this one will probably be controversial.

    だから、これはたぶん賛否両論あると思います。

  • I've read a few of Jung's books now, and none of them have really spoken to me.

    ユングの本は今までに何冊か読みましたが、どれも心に響くものがありませんでした。

  • I just don't think he writes as well as Freud or Nietzsche, and I just haven't found

    ただ、フロイトやニーチェのような文章は書けないと思うし、私はまだ

  • his concepts that compelling personally.

    彼のコンセプトは、個人的にとても説得力があります。

  • I don't think about them that often.

    そんなに頻繁に考えているわけではありません。

  • I think because I read Nietzsche before Jung, a lot of the things people find compelling

    私はユングより先にニーチェを読んだので、人々が説得力を感じることの多くは、ユングより先にニーチェを読んだからだと思います。

  • in Jung, such as individuation and the shadow, were not as groundbreaking to me as they might

    ユングの個性化や影といったテーマは、私にとってはそれほど画期的なものではありませんでした。

  • have been to others.

    は、他の人にはないものです。

  • I feel like I got variations of those ideas through Nietzsche.

    私は、ニーチェを通して、そのような考え方のバリエーションを得たような気がします。

  • But it's possible that I just haven't been moved by Jung yet, or maybe the time

    ただ、まだユングに心を動かされていないだけかもしれないし、時

  • for me to read him just hasn't arrive yet, so maybe I'll change my mind on him in the

    を読みたいと思うのですが、まだ到着していないので、もしかしたら、そのうちに気が変わるかもしれません。

  • future.

    を将来的に実現します。

  • E-Tier.

    E層。

  • Voltaire:

    ヴォルテール

  • I don't have much to say about Voltaire.

    ヴォルテールについては、あまり語ることがないんです。

  • I thought Candide was an OK book, but other than that, I'm not too familiar with his

    キャンディードはいい本だと思ったが、それ以外はあまり彼のことをよく知らない。

  • works.

    の作品です。

  • Candide was not good enough or compelling enough for me to want to explore him further.

    キャンディードは、私がこれ以上彼を探求したいと思うほどには、良いものでもなければ、説得力のあるものでもありませんでした。

  • But I'm open to any recommendations you guys might have that could change my mind.

    でも、私の考えを変えてくれるような、皆さんのお勧めがあれば、何でも聞いてください。

  • F-Tier.

    F層。

  • Marcus Aurelius:

    マルクス・アウレリウス

  • So to me, Marcus Aurelius is the living embodiment of a good leader.

    だから、私にとってマルクス・アウレリウスは、優れたリーダーの生き写しなのです。

  • He achieved the heights of power and remained just, humble, and devoted to truth and the

    彼は権力の高みに到達しながらも、公正で謙虚であり、真理と献身的であり続けました。

  • good life.

    グッドライフ

  • He reminds me that power doesn't have to corrupt you, and that a truly great man keeps

    権力は人を堕落させるものではないということ、そして真に偉大な人物は、その力を失わないということを、彼は私に気づかせてくれたのです。

  • his feet firmly on the ground, regardless of how powerful he gets.

    どんなに力をつけても、しっかりと地に足をつけている。

  • If anything, he reminds me of the importance of keeping yourself grounded.

    むしろ、地に足をつけることの大切さを思い知らされます。

  • His Meditations is one of those books I can read anytime I need to ground my mind and

    彼の「瞑想録」は、心を落ち着かせたいときにいつでも読める一冊です。

  • nourish my spirit.

    私の精神に栄養を与えてください。

  • S-Tier.

    S-Tier。

  • Jiddu Krishnamurti:

    ジッドゥ・クリシュナムルティ

  • Krishnamurti is probably lesser known than other philosophers on this list, but he had

    クリシュナムルティは、このリストの他の哲学者に比べてあまり知られていないかもしれませんが、彼は、このリストの中で

  • a huge effect on me personally.

    は、私自身にも大きな影響を与えました。

  • His teachings taught me to know and examine myself seriously.

    先生の教えは、自分自身を知り、真剣に吟味することを教えてくれました。

  • He taught me that books and other people's ideas don't matter as much as knowing myself,

    本や他人の考えは、自分自身を知ることほど重要ではないことを教えてくれたのです。

  • knowing how my own actions have an effect in the world, understanding what I'm feeling,

    自分の行動が世の中にどのような影響を与えるのか、自分の気持ちを理解すること。

  • and why I'm feeling that way.

    と、なぜそのような気持ちになるのか。

  • I feel like he pushed me away from philosophy as an intellectual pursuit towards a true

    彼は私を知的な追求としての哲学から、本当の意味での哲学へと押しやったような気がします。

  • pursuit of wisdom and self-knowledge.

    知恵と自己認識の追求。

  • Plus, he has many insightful talks available online for anyone to listen to.

    さらに、洞察に満ちた数々の講演をオンラインで公開し、誰でも聴くことができます。

  • He speaks in a calm, concise, and incredibly logical way.

    冷静かつ簡潔で、驚くほど論理的な話し方をする。

  • His mind is truly sharp, and I think he will be a true catalyst for change for those who

    彼の頭脳は実にシャープであり、このような人たちを変革する真の触媒になると思います。

  • really take him seriously.

    本当に真剣に取り組んでいる。

  • A-Tier.

    A層。

  • Sigmund Freud:

    ジークムント・フロイト

  • So I feel like Freud is largely misunderstood and caricatured as this weird guy due to his

    だから、フロイトは、彼のせいで大きく誤解され、この奇妙な男として戯画化されているような気がします。

  • massive popularity.

    大好評です。

  • But he taught me things that have really made an impression on me such as:

    でも、こんなことを教えてくれて、本当に印象に残っています。

  • - a lot of our behaviours our driven by unconscious drive

    - 私たちの行動の多くは、無意識のうちに引き起こされています。

  • - we use defence mechanisms in order to protect but also deceive ourselves

    - 私たちは、自分を守るために防衛メカニズムを使用しますが、同時に自分自身を欺くこともします。

  • - through a specific kind of relationship, such as the one formed in psychoanalysis,

    - 精神分析のような特定の種類の関係を通じて

  • someone can learn to see and let go of their own defence mechanisms, overcome their own

    自分の防衛機制を理解し、手放すことができるようになり、自分の防衛機制を克服することができます。

  • self-deceptions, and have a better vision of reality

    自己欺瞞、現実をより良く見ることができる

  • - that their is a tension between us and society, and that tension has a profound and often

    - 私たちと社会との間には緊張関係があり、その緊張関係は深遠かつしばしば

  • negative consequences on our psychology

    心理的悪影響

  • B-Tier.

    B層。

  • Nassim Taleb:

    ナシーム・タレブ

  • So out of all the living thinkers on this list, I rated Nassim Taleb the highest.

    だから、このリストに載っているすべての生きた思想家の中で、ナシーム・タレブを最も高く評価した。

  • His Incerto series is all about understanding and living in a world that is fundamentally

    彼のインチェルトシリーズは、根本的に異なる世界を理解し、そこで生きていくことをテーマにしています。

  • uncertain.

    は不確かです。

  • It's one of my favourite series to return to each year, and I think he's highly underrated

    毎年楽しみにしているシリーズの1つで、彼の評価は非常に低いと思います。

  • as thinker.

    思想家として

  • Most of his books are based on one central concept such as black swans, anti-fragility,

    彼の本のほとんどは、ブラックスワンやアンチフラジャイルといった、ひとつの中心的なコンセプトに基づいています。

  • and skin in the game, and each of them are concepts that I think about all the time.

    そして、その一つひとつが、私がいつも考えているコンセプトです。

  • C-Tier.

    C-Tier。

  • Henry David Thoreau and Ralph Waldo Emerson

    ヘンリー・デイヴィッド・ソローとラルフ・ウォルドー・エマーソン

  • I'm just gonna lump these two thinkers together, because I feel the same way about them.

    この2人の思想家は、私も同じように思っているので、ひとくくりにしておきます。

  • I feel like their writings are incredibly beautiful and a pleasure to read, but conceptually,

    彼らの文章はとてつもなく美しく、読むのが楽しくなるような気がしますが、コンセプト的にはどうなんでしょう。

  • they haven't had much of an impact on my thought when compared to other thinkers on

    他の思想家と比較しても、私の思想に大きな影響を及ぼしていません。

  • this list.

    このリスト

  • D-Tier.

    D層。

  • Alfred Adler:

    アルフレッド・アドラー

  • While I enjoy his concepts of superiority and inferiority complexes, he's just not

    優越感と劣等感という彼のコンセプトは楽しいのですが、彼はただ

  • someone who's work I think about much.

    私がよく考えている人の作品です。

  • E-Tier.

    E層。

  • Sam Harris:

    サム・ハリス

  • So Sam was a thinker I listened to when I was a lot younger, and I found his views on

    だからサムは、私がもっと若かった頃に聴いていた思想家で、彼の意見を参考にしていました。

  • free will compelling at the time.

    その時の自由意志を強制する。

  • He was a step for me to get deeper into philosophy through his online videos and podcasts, but

    彼のオンラインビデオやポッドキャストを通じて、私が哲学を深く理解するためのステップとなったが

  • I don't really find his works or views as interesting anymore.

    もう彼の作品や意見に面白みを感じないんです。

  • F-Tier.

    F層。

  • Epicurus:

    エピクロス

  • Like Diogenes, Epicurus showed me that a happy life is achievable through just the necessities.

    ディオゲネスと同じように、エピクロスは、必要なものだけで幸せな生活が実現できることを教えてくれました。

  • And if anything, it's our desire for things other than what's necessary that keep us

    そして、どちらかといえば、必要なもの以外を求めることが、私たちを遠ざけるのです。

  • unhappy.

    を不幸にする。

  • S-Tier.

    S-Tier。

  • Plato:

    プラトン

  • First of all, I only know Socrates because of Plato, so that would be enough to make

    まず、ソクラテスはプラトンしか知らないので、それだけで十分

  • him an A-tier philosopher for me.

    私にとってはAランクの哲学者です。

  • But his theory of forms and allegory of the cave are incredibly influential to me.

    しかし、彼の形態論と洞窟の寓話は、私にとてつもなく大きな影響を与えました。

  • Between his writings on Socrates and his allegory of the cave, he reminds me what it means to

    ソクラテスに関する著作と洞窟の寓話の間で、彼は私に次のような意味を思い起こさせてくれます。

  • be a true philosopher: gaining insight into reality and sharing it with the people around

    真の哲学者とは、現実を洞察し、それを周囲の人々と共有することである。

  • you.

    あなた

  • I also enjoy, and personally use, his method of exploring complex ideas through dialogue.

    また、対話を通じて複雑なアイデアを探求する彼の手法は、個人的にも気に入って使っています。

  • A-Tier.

    A層。

  • Viktor Frankl:

    ヴィクトール・フランクル

  • Viktor Frankl's book Man's Search for Meaning is one of my favourite books, and

    ヴィクトール・フランクルの著書『Man's Search for Meaning』は、私のお気に入りの一冊であり

  • it's a book that I feel I can return to over and over again.

    何度でも読み返したくなる本です。

  • At the very least, it taught me the importance of living a meaningful life, and how meaning

    少なくとも、有意義な人生を送ることの大切さ、そして、有意義な人生とはどのようなものかを教えてくれました。

  • can help us overcome suffering.

    は、苦しみを克服することができます。

  • D-Tier.

    D層。

  • Joseph Campbell:

    ジョセフ・キャンベル

  • I like Joseph Campbell's book The Hero With A Thousand Faces and his concept of The Hero's

    私はジョセフ・キャンベルの『千の顔を持つ英雄』という本が好きで、彼のコンセプトである「The Hero's

  • Journey.

    ジャーニー

  • But personally, he just wasn't super impactful to me.

    ただ、個人的には、あまりインパクトのある人物ではありませんでした。

  • But I still enjoy his talks and works.

    しかし、私は今でも彼の講演や作品を楽しんでいます。

  • E-Tier.

    E層。

  • Albert Camus:

    アルベール・カミュ

  • I don't mind Camus' writings, but I do feel like, as a philosopher, his ideas are

    カミュの著作は嫌いではないのですが、哲学者としての彼の思想が

  • pretty derivative.

    かなり派生していますね。

  • There's nothing new in them to me, and absurdist doesn't really appeal to me.

    私には目新しさがないし、不条理なものにはあまり魅力を感じないのです。

  • F-Tier.

    F層。

  • Jesus:

    なんだ。

  • To me, Jesus demonstrates the power and cost of living a life devoted to truth.

    私にとって、イエス様は真理に献身的に生きることの力と代償を示してくださっています。

  • He shows me the importance of being humble, loving others, and having faith.

    謙虚であること、人を愛すること、そして信仰を持つことの大切さを教えてくれます。

  • I find a lot of wisdom in his parables and sermons in the gospels, and overall, I just

    福音書の中の彼のたとえ話や説教には多くの知恵があり、全体として、私はただただ

  • think he sounds like a cool guy that I would loved to have met.

    というのも、彼はとてもクールな人物で、ぜひ会ってみたかったからです。

  • S-Tier.

    S-Tier。

  • Shakespeare:

    シェイクスピア

  • There are probably lots of people who don't think of Shakespeare as a philosopher, but

    シェイクスピアを哲学者だと思っていない人はたくさんいるでしょうが

  • I do.

    しています。

  • I think he the best characters and one-liners in all of literature, and I think he was a

    私は、彼がすべての文学の中で最高のキャラクターと一発芸を持っていると思うし、彼が

  • psychological genius.

    天才心理学者

  • I constantly think of his characters and lines in relation to my own life and circumstances.

    私は常に、彼のキャラクターやセリフを、自分の人生や状況と照らし合わせて考えています。

  • A-Tier.

    A層。

  • Soren Kierkegaard:

    ソーレン・キェルケゴール

  • So I've read Fear and Trembling and Sickness Unto Death, and while I think both books are

    というわけで、「畏れとおののき」と「死に至る病」を読みましたが、どちらの本も、「畏れとおののき」と「死に至る病」だと思います。

  • beautifully written, Kierkegaard just hasn't done much for me yet.

    キルケゴールについては、まだよく分かっていません。

  • In one of his books, he says that faith is the highest passion in a human being, and

    彼はある著書の中で、信仰は人間における最高の情熱であると言っており

  • in some way, that line has really stuck out and resonated with me.

    というセリフが、何だかとても印象に残っていて、心に響きました。

  • I'm open to the fact that Kierkegaard might move up this list for me as I read him more

    キルケゴールをもっと読めば、このリストの上位に来るかもしれないという事実を受け入れることができます。

  • in the future.

    を、将来的には

  • E-Tier.

    E層。

  • Aldous Huxley:

    オルダス・ハクスリー

  • So I wanna remind you that being 'F-Tier' on this list doesn't mean that thinker is

    だから、このリストで「F層」であることは、その思想家がそうであることを意味しないことを忘れないでほしい。

  • bad.

    が悪い。

  • They just haven't been super influential on me personally.

    ただ、個人的にはあまり影響を受けていないんです。

  • That said, I like George Orwell quite a bit better than Huxley, and considering that Orwell

    とはいえ、私はハクスリーよりもジョージ・オーウェルの方がかなり好きですし、オーウェルのことを考えると

  • was in D-Tier for me, I'm going to put Huxley in F. Huxley really provoked me to think about

    Huxleyは、私にとって本当に考えさせられる存在でした。

  • whether a life full of pleasure was better than a life full of meaning.

    快楽に満ちた人生は、意味に満ちた人生よりも優れているのだろうか。

  • As far as dystopian novel go, Brave New World is one of the classics and a definite must-read

    ディストピア小説としては、『ブレイブ・ニュー・ワールド』は古典の一つであり、絶対に読むべき作品だ。

  • from me.

    を私からも。

  • F-Tier.

    F層。

  • Epictetus:

    エピクテトス

  • To me, Epictetus embodies the idea that freedom is always within your control.

    私にとって、エピクテトスは、自由は常に自分のコントロール下にあるという考えを体現しています。

  • That even as a slave, one could learn to master oneself and be free.

    奴隷であっても、自分を支配することを学び、自由になることができるのだ、と。

  • S-Tier.

    S-Tier。

  • Lao Tzu:

    老子

  • Lao Tzu would probably be S-Tier if I knew more about his life, and that's probably

    老子は、彼の人生をもっと知れば、おそらくSティアでしょう。

  • just a failing on my behalf.

    というのは、私の失敗談です。

  • But he taught me that truth is not something you can hold in your mind.

    しかし、彼は私に、真実とは自分の心の中に留めておけるものではないことを教えてくれたのです。

  • It's not a word or a language, but a living thingout-there”.

    それは言葉や言語ではなく、「外」にある生き物なのです。

  • It's nameless and ungraspable.

    名無しで把握できない。

  • And perhaps it can't be held in the mind, but it can bewalked”—for lack of a

    そして、おそらくそれは、心の中に留めておくことはできないが、「歩く」ことはできる--というのは、言い方が悪いかもしれないが。

  • better word.

    の方が良い言葉です。

  • He also taught me the importance of remaining flexible, adaptable, and being in a state

    また、柔軟で適応力のある状態でいることの重要性も教えてくれました。

  • of constant learning.

    常に学び続けることの

  • His writings are concise, dense, spiritually nourishing, and helps my mind return to its

    彼の文章は簡潔で、濃密で、精神的な滋養があり、私の心を元の状態に戻すのを助けてくれます。

  • centre.

    の中心です。

  • A-Tier.

    A層。

  • Buddha:

    ブッダ

  • To me, Buddha embodies that fact that a life of pleasure and material riches is not as

    私にとってブッダは、快楽や物質的な豊かさのある人生は、そのようなものではないという事実を体現しています。

  • important as one of spiritual wealth.

    精神的な豊かさとして重要です。

  • That mastering oneself and overcoming one's own suffering was not only possible, but that

    自分を極め、自分の苦しみを克服することは、可能であるばかりでなく

  • it is the most fulfilling aspect of life.

    それは、人生の中で最も充実したものです。

  • His life and works are not only a joy to study, but rewarding, nourishing, and restorative.

    彼の人生と作品は、研究する喜びがあるだけでなく、やりがいがあり、滋養があり、回復させるものです。

  • At the very least, he's one of the greatest psychologists of all time.

    少なくとも、彼は史上最高の心理学者の一人です。

  • S-Tier.

    S-Tier。

  • Dante:

    ダンテ

  • In his Inferno, Dante lays out the logic of sin.

    ダンテは『インフェルノ』の中で、罪の論理を説いている。

  • To me, he shows how specific vices, specific ways of living, when you act them out, just

    私にとって、彼は、特定の悪癖、特定の生き方が、それを実行したときに、どのようになるかを示しています。

  • take you to a place that you don't want to be.

    は、あなたが望んでいない場所に連れて行く。

  • He taught me that hell can be a place on earth, or even a state of mind, that is arrived at

    地獄とは、この世に存在する場所、あるいは到達する心の状態であることを教えてくれた。

  • based on how we live.

    生き方から考える

  • His images in the book are incredibly powerfullike the image that heaven can only be reached

    この本の中の彼のイメージは、例えば、天国には行かなければならないというイメージなど、非常に力強いものです。

  • by going through hell.

    地獄を見ることで

  • A-Tier.

    A層。

  • Miyamoto Musashi:

    宮本武蔵。

  • Musashi taught me what's possible when you live a life devoted to mastery and challenge.

    武蔵は私に、極めること、挑戦することに専念する生き方を教えてくれました。

  • He was a swordsman and philosopher who went undefeated in 61 duels.

    61回の決闘で無敗を誇った剣豪であり、哲学者でもあった。

  • His actual philosophy, which is written in a book calledDokkodoorThe Path

    彼の実際の哲学は、「独行道」という本に書かれています。

  • of Aloneness”, can be read in five minutes or less.

    (ブックライブ)は月額制ではなくて、購入する「ひとりぼっち」のすすめを購入する際にお支払する方式になってます。

  • It's just a short collection of 23 statements.

    23のステートメントを集めただけの短いものです。

  • His other book, The Book of Five Rings, is about becoming a great swordsman and martial

    彼のもう一つの著書である『五輪書』は、偉大な剣士や武術家になるためのものである

  • artist.

    アーティストの方です。

  • He's another philosopher who taught me that true philosophy is to be lived, not simply

    彼もまた、真の哲学は生きることだと教えてくれた哲学者の一人です。

  • spoken or read about, and that mastery comes through devotion, practice, challenge, and

    そして、その習得は、精進、実践、挑戦、そして、読書によってもたらされるのです。

  • self-reflection.

    自己反省をする。

  • S-Tier.

    S-Tier。

  • John Milton:

    ジョン・ミルトン

  • In his Paradise Lost, Milton describes the psychology of evil through the character of

    ミルトンは、『失楽園』の中で、悪の心理を、次のような人物を通して描いている。

  • Satan.

    サタン

  • So he's been pivotal in forming my concept of what evil is.

    だから、私の「悪」に対する概念を形成する上で、彼は極めて重要な存在なのです。

  • Here's some key ideas I picked up from Milton that describe what an evil mind is like:

    ミルトンから拾った、邪悪な心とはどのようなものかを説明する重要なアイデアを紹介します。

  • - it doesn't want to change, and it doesn't want to learn.

    - 変えようとしないし、学ぼうともしない。

  • It would rather judge.

    むしろ判断材料になる。

  • Satan himself is known asthe accuser”.

    サタン自身は「告発者」として知られています。

  • An evil mind constantly judges and prosecutes people.

    邪悪な心は、常に人を裁き、訴えます。

  • - An evil mind is delusional, believing that it can turn any hell into a heaven simply

    - 邪悪な心は、どんな地獄も天国に変えられると単純に信じて妄想している。

  • through belief - The evil mind doesn't want to serve anyone,

    through belief - 邪悪な心は誰にも仕えようとしない。

  • it believes it's better to rule in hell than serve in heaven

    じごくのさたもり

  • - It's full of pride and ambition for power - It depends on deception to fool and trick

    - プライドと権力への野心に満ちている - 騙し騙されることに依存している

  • others into getting what it wants - It is angry, resentful, and revengeful

    怒りっぽく、恨みっぽく、復讐心が強い。

  • - It's very predator-like.

    - 捕食者的な感じですね。

  • Satan meansadversary”.

    サタンとは「敵対者」という意味です。

  • An evil mind is always looking for ways to take advantage of others for personal gain.

    邪悪な心は、常に私利私欲のために他人を利用する方法を探しているのです。

  • A-tier.

    A層。

  • So that concludes my philosopher tier-list rankings.

    というわけで、私の哲学者ランキングはこれで終了です。

  • There are some other philosophers who I've read who I decided not to put on here because

    他にも読んだことのある哲学者が何人かいるのですが、ここに載せないことにしました。

  • I didn't feel familiar enough with their work.

    彼らの作品に十分な親しみを感じなかったからです。

  • I'd be interested in hearing your thoughts.

    ご意見をお聞かせください。

  • What do you think of my rankings?

    私のランキングはどうでしょうか?

  • Do you agree or disagree?

    賛成ですか、反対ですか?

  • Why?

    なぜ?

  • And I clearly have a lot more growing to do as a reader in terms of variety.

    そして、バラエティに富んでいるという点では、読者としてまだまだ成長しなければならないことが明らかです。

  • Hopefully, I can grow my list and change it in the future.

    今後、リストを増やして変えていけるといいのですが。

  • Who do you think I should spend more time reading?

    もっと時間をかけて読むべきだと思うのは誰ですか?

  • I think there's clearly a lack of females, political thinkers, thinkers from the non-western

    女性や政治思想家、非西洋圏の思想家が明らかに不足していると思うのです。

  • world that I should read and which could help me expand my mind.

    を読むべきであり、自分の心を広げてくれるような世界。

  • So I'd love if you could recommend your best stuff to me in the comments below.

    だから、以下のコメントであなたのベストなものを薦めてくれたら嬉しいわ。

  • Who do you think I'd benefit from reading?

    誰を読んだら得をすると思う?

Alright guys, welcome to my 2022 philosopher tier list ranking.

さて、2022年の哲学者ランキングにようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます