Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

  • - [Hannah] Oh my God.

    - なんてこと

  • There are scales

    スケールがあります

  • - Tastes kinda like chicken nuggets

    - チキンナゲットのような味わい

  • - [Hannah] pasta salad, shall we?

    - パスタサラダにしましょうか?

  • Oh boy.

    やれやれ。

  • - Strong pot pie vibes.

    - ポットパイの雰囲気が強い。

  • - [Hannah] our dinner, party feast.

    - ハンナ】私たちの夕食、パーティーのごちそう。

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

  • - [Hannah] Hi, I'm Hannah. I'm the world's Okay-est mom,

    - ハンナです。世界一優しいママよ

  • and the other night I had a thought.

    と先日の夜、思ったことがありました。

  • Thank you. Pregnancy, insomnia.

    ありがとうございます。妊娠中、不眠症。

  • I love making wacky foods for my kids

    子供のために奇抜な料理を作るのが好きです。

  • and interesting new foods for them to try.

    と、新しい食べ物に挑戦してもらう。

  • So for an entire week I'm gonna only cook recipes

    だから、1週間はレシピだけを作ることにしています。

  • from the 1950s.

    1950年代から

  • I really wanna put myself to the test and see

    私は本当に自分を試して見たいと思います。

  • if I can withstand this 1950s challenge.

    この1950年代のチャレンジに耐えられるかどうか。

  • Well, I tried my best to get a variety of proteins

    まあ、いろいろなタンパク質を摂るために頑張ったんですけどね

  • really get a good sense of what the cuisine was like

    お料理がよくわかる

  • in 1950s America.

    1950年代のアメリカ

  • So I really wanted to accumulate this week

    だから、今週はどうしても溜めておきたかったんです

  • with a giant 1950s dinner party.

    1950年代の巨大なディナーパーティーと

  • So of course I had to reach out to my mom.

    だからもちろん、母に連絡する必要があった。

  • I had to find all of my old vintage cookbook.

    古いヴィンテージの料理本を全部探さないといけなかったんです。

  • I had to definitely pick her brain for some advice.

    私は、絶対に彼女にアドバイスをもらわなければと思いました。

  • Hi Mom.

    こんにちは、ママ。

  • [Mom]Hi Honey.

    [母]こんにちは、ハニー。

  • - [Hannah] So I need some help because I'm planning to

    - だから助けてほしいんです。

  • host a 1950s themed dinner party for my friends

    1950年代をテーマにしたディナーパーティーを友人たちと開催します。

  • and I just wanted to know if you have any advice

    で、何かアドバイスがあれば教えて欲しいのです。

  • - [Mom] Time of the party, have your hair done,

    - [ママ] パーティーの時間、髪をセットしてもらう。

  • your makeup done.

    メイクをする

  • You're ready you know

    覚悟はいいか......?

  • you've got your little hostess apron on

    エプロン姿で登場

  • and have all the ambience like fifties, right?

    そして、50年代のような雰囲気があるのでしょう?

  • - [Hannah] I don't have a tablecloth or an apron.

    - ハンナ)テーブルクロスもエプロンもないんです。

  • Is that necessary?

    それは必要なことなのでしょうか?

  • - [Mom] Yes. Yes honey, it is.

    - はいそうだよハニー

  • You don't do fifties without that.

    それがないと50代はやっていけない。

  • I wanna buy that for you cause I know you probably won't.

    買ってあげたいんだけど、たぶん買ってくれないと思うから。

  • I don't wanna send you the cash for though.

    でも、現金は送りたくないんだ。

  • Which should I do?

    どちらを選べばいいのでしょうか?

  • - [Hannah] Oh you can actually

    - そうなんだ

  • just send me the money with Zelle.

    Zelleで送金してくれればいい。

  • Cause we already enrolled you.

    だって、もう入学させたんだから。

  • Do you Remember?

    覚えていますか?

  • - [Mom] I do remember.

    - 母)覚えていますよ。

  • - [Hannah] It makes it so easy.

    - ハンナ】とても簡単になりますね。

  • All you have to do is add my phone number

    私の電話番号を追加するだけでいいのです。

  • and click the money will go to my bank account in minutes.

    をクリックすると、数分後に私の銀行口座にお金が入ります。

  • [Mom] Oh my God

    [大変だ

  • You've trying to get me to buy a tablecloth.

    テーブルクロスを買わせようとしてるのか

  • - [Mom] I know you won't regret it.

    - [母] 後悔はさせないわ

  • It's gonna be so much fun.

    とても楽しくなりそうです。

  • [Hannah] Thank You for sending me money,

    [ハンナ】 お金を送ってくれてありがとうございます。

  • even though I'm in my thirties

    三十路になっても

  • - [Mom] Anytime, honey.

    - いつでもいいわよ

  • - [Hannah] All right, love you mom.

    - ママ、愛してる。

  • - [Mom] Love you honey bye.

    - 愛してるわ バイバイ

  • - [Hannah] I'm armed with a very lengthy grocery list

    - 長い食料品リストを手に入れたわ

  • and we'll see if I can find anything.

    で、何か見つかるかどうか。

  • It wasn't complicated, but there were a lot

    複雑なものではありませんでしたが、たくさんの

  • of items that I had never purchased before.

    今まで購入したことのないアイテムの

  • So I'm gonna head home and sort through all these groceries

    だから家に帰って、食料品の整理をするつもりだ。

  • and hope I didn't forget anything and we will see what's up.

    と忘れ物がないことを祈りつつ、近況を報告します。

  • It is dinner time and I'm gonna make something that actually

    夕食の時間なので、何か実際に作ってみようと思います。

  • sounded really fancy when I saw the recipe title

    レシピのタイトルを見て、とてもおしゃれだと思いました。

  • but it actually is really, really simple.

    が、実はとても簡単なことなのです。

  • So the first recipe I wanted to try was chicken croquettes.

    そこで、最初に挑戦してみたいレシピがチキンコロッケでした。

  • I've never made a croquette personally and I definitely

    個人的にコロッケを作ったことがないので、絶対に

  • wanted to start this week off with something that everyone

    今週は、皆さんに楽しんでいただけるような内容でスタートしたいと思います。

  • would enjoy and so it's got some of those core

    そのため、このようなコアな機能を備えています。

  • foods that everybody likes.

    みんなが好きな食べ物

  • A lot of these fifties recipes are very chicken heavy, lot

    50年代のレシピの多くは、鶏肉が多く使われています。

  • of chicken going on.

    のチキンが進行中です。

  • There's not a whole lot of vegetables.

    野菜が少ないんです。

  • So I think I'm gonna have to pair this with a salad

    だから、私はこれをサラダと合わせなければならないと思う。

  • of some sort.

    ある種の

  • Two tablespoons of minced, celery, which is basically

    みじん切り大さじ2杯、セロリ、これは基本的に

  • the equivalent of like if I thought about celery

    セロリのことを考えるのと同じように

  • while I was eating this dish, there are some ingredients

    この料理を食べている間、いくつかの食材が

  • that feel like they're just there to be there.

    そこにいるだけのような気がするもの。

  • I was a little confused over the celery, but at the end

    セロリに少し戸惑いましたが、最後には

  • of the day it was something fresh.

    その日のうちに、何か新鮮な気持ちになりました。

  • This feels very under seasoned.

    これでは、とても味付けが足りないように感じます。

  • I will just say that.

    とだけ言っておきます。

  • Okay,

    なるほど。

  • one

  • patty.

    パティ

  • (kids playing in background)

    (子供たちの演奏)

  • Now these are not cooked in butter.

    これはバターで焼くのではありません。

  • These are fried in

    で揚げたものです。

  • shortening.

    ショートニング

  • How very fifties

    いかにもフィフティーズ

  • - [Henry] Put food on there

    - 食料を載せる

  • - [Hannah] Oh, are you hungry?

    - おなかすいた?

  • - [Henry] Yeah.

    - ああ

  • - Hannah] Okay.

    - ハンナ】わかりました。

  • - [Wyatt] Tastes kind like chicken nuggets.

    - チキンナゲットのような味です。

  • - [Jackson] It's amazing.

    - ジャクソン】すごいですね。

  • - [Hannah] You like it?

    - 気に入った?

  • - [Matt] What would you give it out of 10?

    - マット】10点満点で何点ですか?

  • What number?

    何番?

  • 10?

    10?

  • - [Henry] Two.

    - ヘンリー)2つ

  • - [Matt] Two?

    - 2人?

  • - [Henry] Yeah.

    - ああ

  • - [Hannah] Oh, well he's going in for another bite,

    - もう1回噛むんだ

  • so that's good.

    というのは良いですね。

  • Okay, let's see what the biggest kid likes.

    じゃあ、一番大きい子の好きなものを見てみようか。

  • - [Matt] Mm. You know what I'm getting Like strong

    - うん私が何を得たか分かるでしょう 強いように

  • pop pie vibes.

    pop pie vibes.

  • - [Hannah] Oh

    - ハンナ)ああ

  • Poultry seasoning is very thyme.

    鶏肉用の調味料はタイムが多いですね。

  • It's very good.

    とても良いことだと思います。

  • It was something that my family didn't even

    それは、私の家族も知らないことでした。

  • realize might have been out of the norm for this day

    ひょっとすると、この日のために用意されたようなものだったのかもしれません。

  • and age.

    と年齢。

  • It's all ingredients that everyone's very familiar with.

    誰もが知っている食材ばかりですからね。

  • Everyone enjoyed it, everybody ate it.

    みんなが楽しんで、みんなが食べてくれた。

  • It was really tasty and really easy.

    本当においしく、本当に簡単でした。

  • This morning I'm making a classic fifties breakfast.

    今朝は、50年代のクラシックな朝食を作っています。

  • You see it at every American diner.

    アメリカのダイナーでは必ず見かけますね。

  • It's kind of still here, like the classic fifties breakfast.

    なんだか、50年代のクラシックな朝食のような雰囲気がここに残っていますね。

  • But what I did not factor in is that I have a 9:00 AM

    しかし、私が考慮していなかったのは、9:00amの

  • doctor's appointment and I didn't time manage well enough.

    を、時間管理が不十分なまま受診してしまいました。

  • I was very tired this morning, so I'm a bad fifties

    今朝はとても疲れていたので、ダメな50代

  • housewife. What do you think of when you think

    主婦の方といえば、何を思い浮かべますか?

  • of like a classic American breakfast?

    アメリカの伝統的な朝食のようなものでしょうか?

  • cause for me it's eggs, bacon, and pancakes.

    私の場合は、卵とベーコンとパンケーキです。

  • Okay. Jackson requested a smiley face.

    なるほど。ジャクソンはスマイリーフェイスをリクエストした。

  • This reminds me of a goofy movie.

    ベタな映画を思い出しますね。

  • Look how cute.

    見てください、このかわいらしさ。

  • - [Jackson] ooo I like it.

    - ジャクソン】うーーーん、いいなぁ。

  • - [Hannah] It's lunchtime

    - (静流) お昼だよ

  • and you know what we're having for lunch.

    とか、お昼に何を食べるか知ってるよね?

  • Vegetables? No, no.

    野菜?いや、違う。

  • Some hardy ham sandwiches.

    硬めのハムサンドも。

  • I mean, sometimes in life you just throw together

    つまり、人生において、時には、ただ投げやりになることもあるのです。

  • a ham sandwich and that's lunch.

    ハムサンドで昼食です。

  • And so I felt very realistic to me.

    それで、私にはとてもリアルに感じられたのです。

  • Are you redressing your sandwich?

    サンドイッチのお直しをしているのですか?

  • - [Jackson] Yes.

    - ジャクソン】はい。

  • - [Henry] yes

    - [ヘンリー] はい

  • - [Hannah] I dunno if mustard is something that...

    - マスタードなんて...

  • - [Henry] yes.

    - [ヘンリー]はい。

  • - [Hannah] Oh yes.

    - ハンナ)そうそう。

  • - [Jackson] Oh yes?

    - そうなんですか?

  • - [Hannah] You have a deconstructed ham sandwich.

    - ハムサンドを分解したものです。

  • Wouldn't be a fifties week without a little bit of tuna.

    50年代の週は、マグロ抜きでは語れない。

  • I couldn't let the week go by

    一週間が過ぎ去るのを見過ごせなかった

  • without making a tuna noodle casserole.

    ツナ缶を作らずに

  • - [Henry] Tuna?

    - マグロ?

  • - [Hannah] It's tuna

    - マグロだ

  • Yes. What do you think?

    そうですね。どうでしょう?

  • - [Henry] It good.

    - 良いよ

  • - [Hannah] It's good.

    - ハンナ)いいじゃないですか。

  • Oh, this is a little full.

    あ、これ、ちょっといっぱいですね。

  • Okay. What am I doing?

    よし私は何をしてるんだ?

  • Oh, I made a mistake.

    あ、間違えちゃった。

  • The final thing

    最後に

  • that

    その

  • my mom said

    ママが言ってた

  • I cannot forget

    わすれない

  • is crushed potato chips on top.

    は、ポテトチップスを砕いたものを乗せています。

  • Close your mouth.

    口を閉じてください。

  • What do you think?

    いかがでしょうか?

  • You don't like it?

    嫌いなのか?

  • Do you like it?

    お気に召しましたか?

  • Yeah. Okay.

    そうだねよし

  • But with Henry and Wyatt, we're hesitant to try it at first

    しかし、ヘンリーとワイアットの場合、最初は試すのをためらってしまうのです

  • I think just cause tuna is a strong smell.

    マグロは匂いが強いからというのが理由だと思います。

  • But once everyone got that first bite in

    でも、みんなが最初の一口を入れたら

  • everybody loved it.

    は、みんなに愛されています。

  • What do you think?

    いかがでしょうか?

  • - [Jackson] Really good

    - ジャクソン】本当に良かった

  • - [Hannah] Tasty?

    - おいしい?

  • - [Jackson] Yeah.

    - ジャクソン)ええ。

  • - [Hannah] Oh yeah

    - そうなんだ

  • While we were on a roll with fish casserole

    魚鍋で盛り上がっている間に

  • I had to try one other fish casserole that I had seen

    もう一つ、見たことのある魚の鍋を試してみたくなりました。

  • in a couple recipe books, which is a salmon surprise.

    のレシピ本にも掲載され、サーモンのサプライズとなりました。

  • My hope is that the surprises, it sounds very bland

    私の希望は、驚き、それは非常に当たり障りのないように聞こえる

  • but it's actually very flavorful.

    が、実はとても味わい深いのです。

  • I bought this like bougie can

    ブギーキャンと同じように購入しました。

  • of salmon and when I opened it

    鮭の佃煮、開けたら

  • it had all of the bones and skin in it.

    骨も皮も全部入っていました。

  • Oh my god.

    なんてこった。

  • There are scales

    スケールがあります

  • but I wasn't gonna let this salmon go to waste.

    でも、このサーモンを無駄にするつもりはなかった。

  • So I spent a lot of time picking out all of the bones.

    だから、骨をすべて摘み取ることに時間を費やしました。

  • I realized my mayo's vegan, I hope this is okay.

    マヨがヴィーガンだと気づいたんだけど、これって大丈夫かな?

  • Parmesan. So I found a lot

    パルメザンチーズです。そこで私はたくさんの

  • of these recipes from family recipes and I feel

    これらのレシピは、家族のレシピを元にしたもので、私が感じているのは

  • like the Parmesan is an addition after the fact.

    パルメザンチーズが後付けされているようなものです。

  • That doesn't seem too authentically fifties.

    それはあまり50年代らしいとは言えませんね。

  • maybe we're cheating a little bit with this Parmesan

    このパルメザンチーズを使うのは、ちょっとズルいかもしれませんね。

  • but most of the recipes I've seen are

    が、私が見たほとんどのレシピは

  • like American cheese or cheddar.

    アメリカンチーズやチェダーチーズのような

  • So basically what I think the surprise was is

    だから、基本的に私が思うに、このサプライズは

  • like layered almost scallop potatoes on top of the salmon

    サーモンの上にほぼホタテのポテトを重ねるように

  • two layers down and one to go.

    2層ダウンであと1層。

  • I had to add the green salad.

    グリーンサラダを追加することになりました。

  • I just had to, It was there were so much beige

    ベージュが多かったから。

  • but I think the green salad is allowed.

    が、グリーンサラダは許されると思います。

  • I didn't add anything to it.

    何も足していないんです。

  • It's just greens.

    ただのグリーンです。

  • Jackson is my garbage disposal.

    ジャクソンは私のゴミ処理係です。

  • I say it all the time.

    いつも言っていることですが。

  • He loves everything I make.

    私が作るものは何でも好きなようです。

  • He's really easy to please just give him a plate of food

    お皿に盛ってあげると喜ぶんです。

  • and he's happy.

    と喜んでいます。

  • So he was thoroughly impressed with all of these fifties

    だから、彼はこれらの50年代のすべてに徹底的に感銘を受けたのです。

  • recipes because it was something new.

    レシピは、新しいものだったからです。

  • Here you go.

    お待たせしました。

  • Love Jackson's not feeling so good.

    ラブジャクソンの調子が悪い

  • So we're just being careful.

    だから、気をつけているところです。

  • Yeah, and there's your

    そう、そして、あなたの

  • surprise.

    サプライズ

  • - [Jackson] It really looks like scalloped potatoes.

    - ジャクソン)本当にホタテのようなポテトですね。

  • - [Hannah] It does, right?

    - そうでしょう?

  • You like it?

    気に入った?

  • - [Jackson] Yeah.

    - ジャクソン)ええ。

  • - [Hannah] Oh good.

    - よかった

  • Oh my goodness.

    なんということでしょう。

  • You like it.

    好きなんですね。

  • You got creamy potatoes and cheese.

    ポテトとチーズのクリーム煮が出ましたね。

  • It's gonna be good.

    きっといいことがありますよ。

  • And the salmon honestly was very mild.

    そして、サーモンは正直、とてもマイルドでした。

  • It wasn't super fishy.

    超うさんくさくはなかったです。

  • The tuna casserole was a lot fishier in taste.

    ツナ缶はもっと生臭い味だった。

  • What do you think of your dinner?

    夕食の感想は?

  • Do you like it more

    もっと好きですか?

  • than the other meals or what's your favorite so far?

    他の食事よりも、あるいは今までで一番好きな食事は何ですか?

  • - [Matt] think I like the chicken........

    - マット】はチキンが好きだと思うのですが......。

  • - [Hannah] Croquettes?

    - ハンナ)コロッケ?

  • - [Matt] croquettes.

    - マット】コロッケ。

  • - [Hannah] Today's dinner sounds interesting

    - ハンナ】 今日の夕食、面白そうだな。

  • but it actually looks very good.

    が、実はとてもいい感じなんです。

  • It's a ground beef biscuit casserole

    ひき肉ビスケット鍋です。

  • and it actually has quite a few vegetables in it

    そして、実は結構な数の野菜が入っているのです。

  • so I'm very excited.

    ということで、とても楽しみです。

  • You we're really on a casserole streak here.

    鍋料理が続いていますね。

  • I feel like it's not all casserole this week.

    今週はお鍋ばかりじゃない気がします。

  • I promise.

    約束します。

  • It's about one cup of celery and one cup of carrots.

    セロリ1カップ、ニンジン1カップくらいです。

  • It honestly, it was almost like the beef version

    正直、牛肉版とほぼ同じでした。

  • of a pop pie or like a drop biscuit pop pie.

    ポップパイのような、ドロップビスケットのようなポップパイのような。

  • I was supposed to drain and discard the grease

    油分を抜いて捨てるはずだった

  • and I just added my butter to the grease.

    と、油脂にバターを加えただけです。

  • Ugh, hold on.

    うっ、ちょっと待ってください。

  • Oh geez.

    オギャー。

  • I dropped you.

    あなたを落としたのは私です。

  • I'm sorry.

    ごめんなさい.

  • What do I put this in?

    これは何を入れればいいのでしょうか?

  • Oh boy.

    やれやれ。

  • So I really wasn't equipped

    だから、私は本当に装備していなかった

  • with the amount of cooking utensils needed

    必要な調理器具の量と

  • or maybe I just wasn't a good enough fifties housewife.

    それとも、私が50年代の主婦にふさわしくなかっただけなのでしょうか。

  • Keeping up with the dishes quick enough.

    皿洗いを手早く済ませること。

  • Don't mind my beater.

    私のビーターは気にしないでください。

  • Whisk. My whisk is always dirty these days.

    泡立て器です。最近、私の泡立て器はいつも汚れています。

  • Trying to mix this butter with the flour.

    このバターと小麦粉を混ぜようとすると

  • Nobody panic.

    誰も慌てない。

  • I'm gonna add these veggies

    この野菜を入れる

  • seasoning with a little garlic powder

    味付けはガーリックパウダー少々

  • and I'm gonna bring this

    そして、私はこれを持参するつもりです。

  • to a boil so I don't have a cookie cutter

    を沸騰させるので、クッキーのようなものはありません。

  • so I'm cutting the biscuits out with a glass.

    ということで、グラスでビスケットを切り出しています。

  • This is not as pretty as I envisioned

    これは、私が思い描いていたほどきれいなものではありません。

  • What did you put in your mouth?

    口に入れたものは?

  • That's not food.

    それは食べ物ではありません。

  • - [Jackson] That's very good

    - ジャクソン)それはとてもいいことだ

  • - [Hannah] for Wyatt it definitely was a challenge,

    - ハンナ)ワイアットにとっては、確かにチャレンジでしたね。

  • but the biscuits

    が、ビスケッツは

  • on top made it a lot more palatable for him.

    を乗せることで、より美味しくなったそうです。

  • - [Wyatt] Mhmm the biscuits really good.

    - ビスケットもおいしいし。

  • - [Hannah] Matt said it reminded him of his childhood.

    - ハンナ)マットは、子供の頃を思い出すと言っていました。

  • Does it please My husband?

    夫が喜ぶか?

  • - [Matt] It pleases me.

    - マット)嬉しいですね。

  • - [Hannah] While I was on a roll

    - ハンナ】 調子に乗っているうちに

  • with Nostalgic Foods this week

    今週はノスタルジックフーズと

  • I had to bring back a classic and make some beef stroganoff.

    そこで、定番のビーフストロガノフを作りました。

  • That's some mushrooms and onions cooking down here.

    キノコとタマネギの煮込み料理だ

  • This smells absolutely incredible.

    この香りは本当にすごい。

  • Extra egg noodles and some steak.

    卵麺の追加と、ステーキの追加。

  • I knew it was gonna be a creamy dish.

    やっぱりクリーム系の料理は

  • I just didn't realize how much sour cream was

    ただ、サワークリームがどの程度のものなのかが分からず

  • in that meal.

    その食事で

  • Another kind of gray dish but it smells fantastic.

    もう一種類のグレーの料理ですが、素晴らしい香りがします。

  • Here we have the plated dish

    ここでは、皿に盛られた料理を紹介します。

  • and of course I'm serving it alongside a salad.

    で、もちろんサラダと一緒にお出ししています。

  • I think they just called it a salad, like not meaning salad.

    サラダという意味じゃないとか、サラダって言ってるだけだと思うんだけど。

  • I think I'm just reading into this, but I love the idea

    私はこれを読んでいるだけだと思いますが、私はこのアイデアが大好きです。

  • of serving it alongside a salad made out of jello.

    ゼリーで作ったサラダを添えているところ。

  • Everybody loved it.

    みんなに好評でした。

  • So that's a win for me.

    だから、それは私にとって勝利なのです。

  • That means it's

    つまり、それは

  • on my list of repeat meals, but it is intense.

    をリピートしていますが、強烈です。

  • You leave the table feeling full.

    満腹感でテーブルを後にする。

  • Well, someone dug right in.

    まあ、誰かがすぐ掘ったんだろうけど。

  • Is it good?

    おいしいですか?

  • - [Matt] Mhmm

    - マット】Mhmm

  • - [Wyatt This is actually Jello

    - ワイアット これは実はジェロなんです

  • - [Hannah] mmhmm

    - [ハンナ] mmhmm

  • - Time to serve.

    - 提供までの時間

  • Now the key to a good dinner party is plenty of appetizers

    さて、美味しいディナーパーティーの秘訣は、たっぷりの前菜です。

  • and plenty of entrees.

    と豊富なアントレを用意しています。

  • All of these recipes had extensive preparations

    これらのレシピは、いずれも大掛かりな準備が必要でした。

  • so I needed to carve out an entire day for dinner.

    ということで、丸一日、夕食の時間を確保する必要がありました。

  • Party prep.

    パーティーの準備

  • I have this cream cheese with which I'm going to

    このクリームチーズを使って、私は

  • make olive stuffed celery.

    セロリのオリーブ詰め物を作る。

  • Lot of seasonings for our fifties recipe done on here.

    50代向けレシピの調味料がたくさんできました。

  • So the thing that threw me off for the olive stuffed celery

    だから、オリーブ詰めセロリのために私を投げたこと

  • was it had a ton of chopped pecans in it, which when

    刻んだピーカンが大量に入っていて、それを食べると

  • I'm thinking of a bunch of different types of olives

    いろいろな種類のオリーブを考えています

  • and pickles and like cream cheese and celery

    ピクルス、クリームチーズ、セロリなど。

  • I'm not thinking like, Let's throw some nuts on this.

    この上にナッツを乗せよう、みたいなことは考えていません。

  • Looks and smells.

    見た目も香りも。

  • Very good.

    非常に良い。

  • It's not a fifties week without an ambrosia salad.

    アンブロシアサラダがないと、フィフティーズウィークとは言えません。

  • Mini marshmallows.

    ミニマシュマロ

  • I've pineapple tidbits and canned mandarin oranges.

    パイナップルティッドビットとみかんの缶詰があります。

  • So my final dish is potato salad.

    というわけで、最後の一品はポテトサラダです。

  • I've never made potato salad from scratch.

    ポテトサラダを一から作ったことがない。

  • I am a very big fan of buying potato salad

    私はポテトサラダを買うのがとても好きなのですが

  • at the grocery store.

    スーパーの店頭で

  • And as for entrees, I wanted to make chicken al la king

    そして、アントレは、チキンアルラキングを作りたかったのですが

  • because that was another dish that Matt recognized and

    というのも、これもマットが認識していた料理で

  • remembered.

    を思い出した。

  • - [Matt] my Grandma used to have boxes of it in her freezer

    - おばあちゃんの冷凍庫にあったよ

  • - [Hannah] Every fifties dinner party needs

    - ハンナ】50年代のディナーパーティーに必要なもの

  • like the crown jewel dish.

    王冠のような料理

  • So I decided to make a giant spiral sliced ham.

    そこで、巨大なスパイラルスライスハムを作ることにしました。

  • Come on, stay on.

    さあ、頑張れ。

  • Come on friends.

    さあ、友よ。

  • Two more slices.

    さらに2切れ。

  • Where should they go?

    どこに行けばいいのか?

  • Right now I'm making a cherry angel food cake.

    今、チェリーのエンゼルフードケーキを作っています。

  • I have my sifted flour,

    私のふるいにかけた小麦粉があります。

  • I have my bunt pan

    バントパンを持っている

  • I have my diced maraschino cherries.

    さいの目に切ったマラスキーノチェリーがあります。

  • I have my egg whites.

    卵白があるんです。

  • I'm gonna fold the flour in until there are no more streaks.

    小麦粉を筋がなくなるまで折りたたみます

  • It's got a couple lumps

    しこりがある

  • but I just don't wanna mess with it or deflate it anymore.

    でも、もういじりたくないし、膨らませたくもないんです。

  • Doing great, everybody.

    皆さん、頑張っていますね。

  • I'm just gonna clean it up a little

    ちょっと掃除してみるか。

  • get the straggly stuff and then pop it in the oven.

    を手に入れ、オーブンで焼く。

  • This cake was vert touch and go

    このケーキはvert touch and goでした。

  • and did not want to come out of the pan.

    と言って、フライパンから出ようとしなかった。

  • A good dinner party host is put together.

    良いディナーパーティーのホストは、まとまっている。

  • She's got her hair done, she's got her makeup done

    髪を整え、化粧をし

  • she's got her cute apron.

    かわいいエプロンをつけています。

  • And I just, I wanted to look the part.

    そして、私はただ、それらしく見えるようにしたかったのです。

  • Actually these rollers are kind of nice.

    実はこのローラー、ちょっといい感じなんです。

  • Kind of like 'em.

    好きなんですけどね。

  • - [Jackson] Wow I look good.

    - ジャクソン)わあ、いい感じ。

  • - [Wyatt] It looks like you own ah like a a

    - あなたの所有物のようだ

  • fancy business area.

    ファンシーなビジネスエリア。

  • - [Hannah] So the final step to an epic dinner party

    - ハンナ】だから、壮大なディナーパーティへの最終手段

  • is the table scape.

    はテーブルスケープです。

  • All right, here we are.

    さあ、いよいよです。

  • (sparkly music)

    (キラキラした音楽)

  • Here it is.

    これです。

  • What did you think of the canape

    カナッペの感想は?

  • - [Jackson] Best thing ever

    - ジャクソン】今までで最高のもの

  • - [Hannah] You like em?

    - 気に入った?

  • - [Jackson] mhmm

    - ジャクソン

  • - [Hannah] two different kinds of pickles.

    - ハナ】2種類の漬物。

  • - [Voice] Okay.

    - わかった

  • - [Hannah] Three different kinds of olives.

    - ハンナ】 オリーブ3種。

  • - [Woman Off Screen]this is how my Grandma made hers

    - [Woman Off Screen]私のおばあちゃんはこうやって作ってくれました。

  • - [Hannah] Yeah. How's the ham?

    - ハムはどう?

  • - [Matt] This reminds of my grandma.

    - おばあちゃんを思い出すよ。

  • - [Hannah] Okay, the chicken al la king

    - チキン・アル・ラ・キングをお願いします

  • (talking in background)

    (話し中)

  • - [Hannah] I am so bad at filming when I have people

    - ハンナ)私、人がいる時の撮影がすごく苦手なんです。

  • over because I'm trying to host the whole time.

    ずっと司会をしているつもりなので、オーバーしています。

  • But the dinner party was a big success.

    しかし、ディナーパーティーは大成功だった。

  • The food went over really well.

    料理はとても好評でした。

  • So that's all for now.

    ということで、今回はここまで。

  • I'm Hannah, and please tell me would you eat

    私はハンナです、あなたは食べるか教えてください

  • or make any of these 1950s recipes?

    または、これらの1950年代のレシピのいずれかを作る?

  • Let me know on Instagram and if you'll please excuse me.

    インスタグラムで教えてください!もしよろしければ、失礼します。

  • I'm gonna put my feet up and just be horizontal for a while.

    しばらくは足を上げて水平にしているつもりです。

  • Spend a lot of time on my feet.

    立ち仕事の時間が長い。

  • Till next time

    次回まで

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

(upbeat music)

(アップビート・ミュージック)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます