Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This interview is being recorded and may be given in evidence at a later date.

    このインタビューは録音されていますであり、後日、証拠として提出される可能性があります。

  • We are in Interview Room 3, at Beltonfield Police Station.

    我々は今、Beltonfield警察署の第3面談室にいる。

  • The date is the 23rd October 2019 and the time is 15:34.

    日程は、2019年10月23日で、時刻は15:34です。

  • I am DS Callie Pritchard.

    私はカリー・プリチャード部長です。

  • Please state your full name and date of birth.

    フルネームと生年月日を明記してください。

  • Paul Stevenson, 5th July 1979.

    ポール・スティーブンソン、1979年7月5日。

  • Juliet Arnott, 13/02/1988.

    ジュリエット・アーノット、1988年2月13日。

  • Mrs. Arnott, what is your connection to Jamie Phelps?

    アーノットさん ジェイミー・フェルプスとはどういう関係ですか?

  • I'm Jamie's PA. We've been working together for seven years.

    私はジェイミーのPAです。一緒に仕事をするようになって7年になります。

  • I moved with him when he left KPL and started up on his own.

    彼がKPLを辞めて独立するときに一緒に引っ越したんです。

  • What is your relationship to Jamie Phelps?

    ジェイミー・フェルプスとの関係は?

  • He's my brother. Look, is this going to take long?

    私の兄よなあ、長くかかりそうなのか?

  • It'll take as long as it takes, I'm afraid.

    必要な時間だけかかると思います。

  • But you're here of your own free will . You may leave at any time.

    しかし、あなたは自分の意志でここにいるのですから、いつでも出て行くことができます。

  • Fine. Alright. It's just that... look, I've got work to do.

    いいよそうだなただ...俺は仕事があるんだ。

  • Look, I'm only here because Lucy's... Fine. Fine... carry on.

    私は、ルーシーが...わかった。いいわ...続けて

  • I'll cut to the chase then, Mr. Stevenson.

    では、本題に入りますね、スティーブンソンさん。

  • According to Lucy Phelps, your sister-in-law, there is 15,000 pounds missing from one of her and her husband's accounts, money paid to you by your brother.

    ルーシー・フェルプス(義理の姉)の話だと彼女と夫の口座から15,000ポンドが消えています。 兄さんから支払われたお金

  • Now, help me out here. You appear to be a wealthy man.

    さて、ここで私を助けてください。あなたはお金持ちのようですね。

  • Why was Mr. Phelps paying you all that money?

    フェルプスさんは なぜあなたにお金を払ってたの?

  • Jamie's such a wuss. He should have told her.

    ジェイミーは弱虫ね。彼女に言うべきだった

  • Told her what?

    何を言ったんだ?

  • It was an investment.

    投資だったんですね。

  • We invested in a new cryptocurrency called Wok, really exciting stuff.

    私たちは、「Wok」という新しい暗号通貨に投資しています。

  • You get a better deal the more coins you buy, so we went in together.

    コインを多く買えば買うほどお得なので、一緒に入りました。

  • He sent me the money. I bought us 2,000 Wokcoins.

    送金してくれた。私たちに2,000ウォコインを買いました。

  • Wok. Wasn't that in the news recently?

    ウォック - 最近ニュースになってなかったっけ?

  • Yeah. Yeah, it's all folded. Real shame.

    そうなんだああ、全部折り畳まれてる。本当に残念だ

  • The blockchain got hacked. But look, that's the deal. That's the risk.

    ブロックチェーンがハッキングされたんだでも見てください これが契約です

  • You've got to be in it to win it, but you don't invest more than you can afford to lose.

    それがリスクだ。勝つためには、それに参加しなければならないんだ。しかし、損をする可能性のある金額以上は投資しないことです。

  • Could Jamie afford to lose fifteen grand?

    ジェイミーに1万5千ドルを失う余裕があったのか?

  • Well, as it turns out, no.

    まあ、結果的にはそうなんですけどね。

  • Idiot.

    アホか。

  • But I only found that out this morning.

    でも、それを知ったのは今朝なんです。

  • He's a lovely, lovely man, you know.

    彼は素敵な、素敵な人なんですよ。

  • Head screwed on, heart in the right place.

    頭で考えて、心で考えて。

  • And this wee boy, did you say he was found by the side of the road?

    この少年は......道端で発見されたと言いましたか?

  • It never occurred to me that Pip was in the car.

    ピップが車の中にいるとは思いもよらなかった。

  • I don't know how he's gotten himself into such a pickle.

    どうしてこんなことになったんだろう。

  • I know no one's saying it, but...

    誰も言わないけど...

  • you must think he's done away with himself.

    って、自分とは縁が切れたと思ってるんでしょうね。

  • That's what blokes do when they have money trouble, isn't it?

    お金に困った時の男の人って、そうなんですよね。

  • But it's not him, he wouldn't.

    でも、彼じゃないんですよ、彼は。

  • I mean, this morning he was stressed, but he had a plan. He was engaged, I could tell.

    今朝、彼はストレスを感じていたが、計画があったんだ。彼は婚約していた。

  • A plan for what, do you think?

    何のための計画だと思いますか?

  • To deal with the ransomware.

    ランサムウェアに対応するため。

  • What ransomware?

    ランサムウェアとは?

  • That's why I'm here, isn't it?

    そのために私はここにいるのでしょう?

  • Hit me.

    殴ってください。

  • Right. So, the company's files were taken ransom with this computer-virus malware last night.

    そうですね。それで、会社のファイルが身代金を要求され昨夜、このコンピュータ・ウィルス・マルウェアに感染した。

  • It's pretty simple. The files are stolen and held until a ransom is paid. In this case, 25,000 pounds.

    それはとてもシンプルなことです。ファイルが盗まれ、保持される身代金が支払われるまで。この場合、25,000ポンド。

  • The threat is to usually either delete them or publish them online, but according to Mrs. Arnott, the threat was to publish.

    脅威は、通常、削除するか、ネットで公開するかのどちらかです。しかし、アーノット夫人によると、脅迫は出版することだったらしい。

  • They've got some pretty high-profile clients, so privacy is important.

    彼らはかなり有名なクライアントを持っているので、プライバシーは重要です。

  • And people pay these things?

    そして、人々はこれらのことを支払うのですか?

  • Oh yeah. Happens all the time.

    そうそう。よくあることだ。

  • They're smart enough to ask for the amounts of money that people might be able to scrape together.

    彼らは賢いので、金額を要求することができます。人々がかき集めることができるかもしれないことを。

  • Who is they?

    彼らは誰なのか?

  • Cyber criminals. Anyone, anywhere in the world, even some kid in California, in his bedroom.

    サイバー犯罪者。世界中の誰でも、どこでも。カリフォルニアの子供だって、寝室で。

  • And Jamie got one of these last night?

    ジェイミーは昨夜これを手に入れたのか?

  • Well, it happened last night, but he only realised this morning.

    まあ、昨夜のことなんだけど、彼は今朝になって気づいたんだ。

  • He called me from the car. Said we'd been hacked and he was on his way in.

    車から電話があってハッキングされてて、今向かってると。

  • They'd sent emails to his personal account and the company's.

    彼の個人アカウントと会社のアカウントにメールを送っていたのだ。

  • And how did he seem on the phone?

    電話ではどうだった?

  • A bit shaky, shocked.

    少し震えている、ショックを受けている。

  • I shouldn't have told you. He made me promise to keep it a secret.

    話すべきじゃなかった。秘密にしておくと約束させられたんだ。

  • I know it's a lot of money, but I dare say he's got savings and investments.

    大金だけど、あえて貯金や投資をしているんだろう。

  • The thing is, if the files were released, it's not only his career that would be destroyed.

    ファイルが公開されたらということです。しかし、それは彼のキャリアを破壊するだけではありません。

  • Some of our... our clients, you know.

    私たちの...クライアントの何人かは、ご存知の通りです。

  • She wouldn't talk after that. I think it suddenly occurred to her that she might be about to lose her job.

    その後、彼女はしゃべらなくなった。ふと思ったのでしょう。職を失うかもしれないと。

  • Ok... OK. OK.

    OK... OKよし

  • So the brother confirmed to me that he spoke to Jamie this morning.

    それで、お兄さんは今朝ジェイミーと話したことを私に確認したんです。

  • Apparently Jamie called him asking for a loan, but reading between the lines there's not a lot of brotherly love going on there, and Paul, charmer that he is, said no.

    どうやらジェイミーから融資の依頼があったようだ。けど、行間を読むとそうでもないような 兄弟愛に溢れていますね。 と言ったら、ポールが......彼は魅力的な人なんだけど......ノーと言った。

  • Nice. So, he's broke, he's lost all of his savings, his business is being blackmailed.

    いいねそれで、彼は一文無しで、貯金を全部なくしてしまったんです。

  • His brother...

    彼のビジネスが脅かされている。彼の兄は...

  • Financial adviser of the year, by the way.

    ちなみにファイナンシャル・アドバイザー・オブ・ザ・イヤー。

  • ...won't bail him out.

    ...保釈はしない

  • So, the next person, last person he speaks to is...

    で、次の人......最後に話した人は......。

  • OK. Cheers. Send him up.

    OK乾杯彼を送って

  • We've only got celebrity chef Arthur Montgomery here.

    セレブシェフのアーサー・モンゴメリーしかいないんです。

  • Listen, before we get started, can I ask him a super-quick question about his baba ganoush recipe?

    聞いてください - 始まる前にババ・ガヌーシュのレシピについて、超速攻で質問していいですか?

  • No! Not a good idea.

    いや、よくない。

This interview is being recorded and may be given in evidence at a later date.

このインタビューは録音されていますであり、後日、証拠として提出される可能性があります。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます