Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [beeping]

    [ビープ音]

  • You'll be happy to hear we're out

    あなたは、私たちが出ていることを聞いて幸せになるでしょう

  • of the black lemonade business.

    ブラックレモネードビジネスの

  • We found something new.

    新しい発見がありました。

  • Yeah, it's all yours, buddy. Homemade cookies.

    ああ、全部お前のものだ、相棒。手作りクッキーだ

  • Yay.

    イエーイ。

  • Huh. You know, a homemade cookie is just the kind of comfort food

    へぇー。手作りクッキーはまさに癒し系

  • I could use right now. Thanks.

    今すぐにでも使いたい。ありがとうございました。

  • Hey, these cookies are delicious.

    ね、このクッキー、美味しいでしょ。

  • What's in them?

    何が入っているのですか?

  • Spider eggs.

    クモの卵。

  • Yeah. Say hello to our new partner.

    ああ我々の新しいパートナーに挨拶してくれ

  • Mildred, you've met Squidward.

    ミルドレッド、スクイッドワードに会いましたね。

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Become famous. Revenge later.

    有名になる。復讐は後回し。

  • [scoffs] Come on.

    さあ

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Be inspired.

    インスピレーションを得ること。

  • Did it.

    やったね。

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • No!

    ダメだ!

  • [crying] Why?! Why? Why? Oh, why?

    [なぜだ!どうして?どうして?ああ、どうして?

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • Here, help me move this sofa.

    ほら、このソファを動かすのを手伝ってください。

  • You got, Squiddy. Where we moving her to?

    そうだな、スクイディどこに運ぶんだ?

  • Hang on. I'm trying to get a grip on the thing.

    待っててね掴みどころがないんだ。

  • Now, don't move it till I say- Ow!

    俺が言うまで動かすな...痛っ!

  • Okay, it's on my foot. Now, don't- Ow!

    よし、足の上だ今すぐやめろ...痛っ!

  • Okay!

    よし!

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Ow! SpongeBob, I told you not to move til I said- Ow!

    痛っ!スポンジ・ボブ 動くなと言ったろ... 痛っ!

  • Why do you keep moving it?!

    なぜ動かすんだ!

  • Cause you keep saying, "Ow!"

    "痛い "と言い続けるからだ

  • [groaning]

    [うめき声]

  • I don't need you! I can move it myself!

    あなたは必要ない!自分で動かせるんだ!

  • See-ee!

    See-ee!

  • Wow, Squidward, you're so strong.

    うわー、イカ娘、強いなー。

  • And you split your sofa in half.

    そして、ソファを真っ二つにしたんですね。

  • It'll be really easy to move now.

    これで本当に簡単に動かせるようになります。

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • Yes! Yes! I admit, SpongeBob! I love Krabby Patties!

    そうだ!そうだ!認めるわスポンジ・ボブ!私はクラビーパティが大好きです!

  • I knew it all along, Squidward.

    最初から分かってたんだよ、スクイッドワード。

  • No one can resist a Krabby Patty.

    クラビーパティには誰も逆らえない。

  • Squidward! How many are you eating?!

    スクイッドワード!いくつ食べてるんだ?!

  • Squidward!

    スクイッドワード!

  • [laughing]

    [笑]

  • Squidward, you can't eat all those patties at one time!

    スクイッドワード、パティを一度に全部食べちゃダメだよ!?

  • Squidward!

    スクイッドワード!

  • What's gonna happen? Am I gonna blow up?

    どうなるんだろう?私は爆発するのでしょうか?

  • No worse! It'll go right to your thighs!

    悪くならない!太ももまで行っちゃうよ!

  • My thighs?

    私の太もも?

  • And then you blow up!

    そして、爆発する!

  • [siren blaring]

    [サイレンが鳴り響く]

  • Yeah-heh, I remember my first Krabby Patty.

    初めて食べたクラビーパティの味を覚えています。

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • Well, Squidward, I guess this is your new life.

    さて、スクイッドワード、これが君の新しい人生なんだろうね。

  • And this is your new bed. Good night, old life.

    そしてこれが君の新しいベッドだおやすみなさい、古い人生。

  • I'll miss you.

    寂しくなりますね。

  • Goodnight, Squidward.

    おやすみなさい、スクイッドワード。

  • Where are you?

    どこにいるんだ?

  • Patrick and I are having a sleepover

    パトリックとお泊まり会

  • in your belly button.

    をヘソに入れる。

  • What the-? Get out of there!

    なんだ...?そこから離れろ!

  • You two have ruined my life.

    あなたたちは私の人生を台無しにした。

  • [crying]

    [泣く]

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • SpongeBob, you gotta get out of there.

    スポンジ・ボブ、そこから出るんだ。

  • It's a straight shot up the stomach

    胃袋に一直線

  • to the esophagus where the reed is.

    をリードのある食道へ。

  • [gasping]

    [あえぎ声]

  • You can complete your mission

    ミッションをクリアすることができる

  • if we could just access an alternative fuel,

    代替燃料にアクセスできれば

  • like natural gas.

    天然ガスのように

  • Natural gas?

    天然ガス?

  • Like this.

    こんな感じ。

  • [burping]

    [ゲップ]

  • Stop burping inside me. That's disgusting.

    私の中でゲップをするのはやめてください。気持ち悪いよ

  • Wait a minute, Squidward.

    ちょっと待てよ、スクイッドワード。

  • - They might be on to something. - What?

    - 彼らは何かを知っているかもしれない。- 何?

  • If you could make a big enough burp...

    大きなゲップが作れたら...

  • We could filter the CO2 through our ballast tanks,

    バラストタンクでCO2をろ過すればいいんです。

  • refire the engines and ride the shock wave out of here.

    エンジンを再始動し、衝撃波に乗りここから脱出する。

  • Wow.

    すごい。

  • - He's right. - What?

    - 彼の言うとおりだ- 何が?

  • We're going through with your plan, Patrick.

    君の計画を実行するんだ パトリック

  • Yay!

    イエーイ!

  • What plan?

    どんなプラン?

  • Now, burp, Squidward. Lives are on the line.

    さあ、ゲップをしろ、スクイッドワード。命がかかってるんだ。

  • I never thought it would end this way.

    こんな風に終わるとは思ってもみませんでした。

  • [burping]

    [ゲップ]

  • It's working!

    効いてますね〜。

  • Whee!

    ウィー!

  • They're heading for the esophagus!

    食道に向かってる!

  • [sniffing]

    [スニッフィング]

  • Phew. What have you been eating?

    ふぅ。何を食べていたんですか?

  • Morons.

    バカどもめ。

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • [laughing]

    [笑]

  • [laughing]

    [笑]

  • [choking]

    [息が詰まる]

  • [dinging]

    [チーン]

  • Whoa, Squidward, you're choking.

    おっと、スクイッドワード、息が詰まるよ。

  • I know what to do,

    どうすればいいのか、わかっているんです。

  • but I should wash my hands first.

    でも、まず手を洗わないとね。

  • Oh, well.

    まあ、いいや。

  • [popping]

    [ポッピング]

  • I win.

    私の勝ちです。

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • Jellyfishing! Jellyfishing! Jellyfishing! Jellyfishing!

    ジェリーフィッシングジェリー・フィッシング!ジェリーフィッシング!ジェリーフィッシュ!

  • Jellyfishing! Jellyfishing! Jellyfishing! Jellyfishing!

    ジェリーフィッシングジェリー・フィッシング!ジェリーフィッシング!ジェリーフィッシュ!

  • This is Jellyfish Fields, where wild jellyfish roam,

    ここは、野生のクラゲが徘徊するジェリーフィッシュ・フィールド。

  • just waiting to be captured.

    を、今か今かと待ちわびている。

  • [buzzing]

    [ブザー音]

  • No, no, Squid, over here.

    いやいや、イカちゃん、こっちだよ。

  • I know you're eager, but you don't even have your net.

    熱心なのはわかるが、ネットも持ってないのかよ。

  • Patrick, fix him up

    パトリック 治してやれ

  • while I find him a good specimen.

    私は、彼が良い標本であると思う。

  • Firmly grasp it in your hand.

    しっかりと手で握ってください。

  • Firmly grasp it.

    しっかりと把握すること。

  • Firmly grasp it!

    しっかりと把握すること!

  • [groaning]

    [うめき声]

  • That oughta do it.

    それでいいんです。

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • I'd like to speak to Mer-

    マーと話したいんだけど...

  • What did- What- Ow.

    何...何...痛っ

  • [Mermaid Man] Hello? Hello?

    [もしもし?もしもし?

  • What did you do to me?

    私に何をしたんだ?

  • I'm sorry, Squidward, but you made me do it.

    ごめんね、スクイッドワード、あなたがそうさせたのよ。

  • SpongeBob, if you don't return me

    スポンジ・ボブ、もし私を返さないなら

  • to normal size right now,

    を今すぐ通常のサイズに戻すことができます。

  • you are going to be in really big trouble.

    本当に大変なことになりますよ。

  • Uh... uh... okay. Uh.

    あー...あー...わかった。ええと

  • I said, "Now".

    私は「今すぐ」と言いました。

  • Uh. Uh. Uh. Uh. [beeping]

    ええと、ええと。ええと...ええと[ビープ音]

  • Do you hear me?!

    聞いてるのか!?

  • Holy fish paste!

    かまぼこキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!

  • Get it off me! Get it off me!

    離せ!離してくれ!

  • Don't you know how to work that thing?

    使い方を知らないのか?

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • I can't see! I can't see! I wanna see!

    見えない!見えない!見たい!

  • [grunting]

    [grunting]

  • I still can't see.

    まだ見えません。

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Ta-da!

    ジャジャーン!

  • [cheering, applause]

    [歓声、拍手]

[beeping]

[ビープ音]

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます