Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • but their peculiar looks are the result of their ability to adapt to this remote part of the planet.

    しかし、その特異な姿は、この地球の辺境に適応した結果である。

  • Welcome to watch mojo and today we're counting down our picks for the top 20 ugliest animals.

    ウォッチモジョーへようこそ!今日は、最も醜い動物トップ20をカウントダウンします。

  • The strange Mata Mata is carnivorous.

    不思議なマタマタは肉食です。

  • Like most other turtles for this list, we'll be looking at the most unfortunate looking creatures the animal world has to offer.

    このリストの他のカメと同様に、動物界が提供する最も不幸な外見の生き物を見ていくことにしよう。

  • You might find some of these cute or unique.

    かわいいものやユニークなものがあるかもしれません。

  • So don't take anything personally unless perhaps you're a mutated albino cyclops, shark.

    だから、あなたが突然変異のアルビノサイクロプスでない限り、何も悪く思わないでください。

  • What's the ugliest animal you've ever seen?

    今まで見た中で最も醜い動物は何ですか?

  • Let us know in the comments number 20 axle until we're anticipating a bit of a resistance to this pick from Minecraft fans but hear us out there is such a thing as ugly, cute in our opinion, it's named after an Aztec god who escaped death by morphing into this amphibian shape axle atolls are in the salamander family and they are metamorphic, which means their development is delayed.

    私たちはMinecraftファンからこのピックへの抵抗のビットを予想しているが、私たちの意見でかわいい、醜いようなものがある聞くまでコメント番号20アクセル、それはこの両生類の形状に変身することによって死を免れたアステカの神から名付けられたアクセル環礁はサンショウウオ科で、彼らは彼らの開発が遅れている意味変態であり、,。

  • They have eyes without lids and their respiratory organs are fully displayed on the sides of their heads.

    目には瞼がなく、呼吸器官は頭の側面で完全に表示されている。

  • They are heavily researched as they have amazing regenerative abilities.

    驚異的な再生能力を持っているため、研究が盛んに行われています。

  • They can regrow limbs.

    手足を再生させることができる。

  • So to the reason that they're on this list, harnessing this healing ability for humans would be a breakthrough though.

    だから、このリストに載っているわけで、この治癒能力を人間に利用することは画期的なことなのですが。

  • Some may be considered somewhat adorable that maybe because of all those stuffed animals and cartoon, they're not that attractive.

    中には、ぬいぐるみやアニメのせいなのか、それほど魅力的ではない、どこか可愛らしいと思われる方もいるかもしれません。

  • In fact, they're kind of creepy for many in Mexico city axle atolls have come to symbolize the connection between humans and the natural world.

    実際、メキシコの環礁は、人間と自然界のつながりを象徴する存在として、多くの人が不気味に感じています。

  • Number 19 giant ice a pod.

    19番 ジャイアント・アイス・ア・ポッド

  • Some of these creatures truly are the stuff of nightmares.

    中には本当に悪夢のような生き物もいる。

  • In fact, the parasites found on dead kaiju in the film pacific rim could be mistaken for these things.

    実際、映画『パシフィック・リム』で死んだ怪獣に見つかった寄生虫は、これらと見間違うほどだった。

  • Aisa ponds are in the crustacean family and have segmented exoskeletons for 13 limbs on their thorax and 10 abdominal respiratory appendages.

    アイサポは甲殻類に属し、胸部13肢と腹部10肢の呼吸器官付属器官をセグメント化した外骨格を持っています。

  • There are around 10,000 species of ice a pods and they have been around for at least 300 million years.

    アイスアポッドは約1万種あり、少なくとも3億年以上前から存在していると言われています。

  • The giant ice a pod can grow up to 14.2 inches and the largest recorded has been 20 inches long.

    巨大なアイス・ア・ポッドは、最大で14.2インチに成長し、記録された最大のものは20インチにもなります。

  • They have compound eyes with about 4000 facets.

    約4000個のファセットを持つ複眼を持つ。

  • They are scavengers found primarily in the lowest darkest depths of the ocean where they can't hurt you.

    彼らは、主にあなたを傷つけることのない、最も低い暗黒の深海に生息するスカベンジャーです。

  • Or can they number 18 dong tao chicken, otherwise known as a dragon chicken.

    それとも18番のドンタオチキン、別名ドラゴンチキンができるのでしょうか。

  • The Dong Tao is a rare breed that was originally raised solely for royalty.

    ドンタオは、もともと王族のためだけに飼育されていた希少な品種です。

  • Dong Tao is a rare breed exclusive to one small village on the outskirts of hanoi.

    ドンタオは、ハノイの郊外にある小さな村にしか存在しない希少種です。

  • Honestly, these chickens look like their heads are melting and they have serious gout in their legs as well as a dire need for a pedicure.

    正直言って、この鶏は頭が溶けているように見えるし、足には深刻な痛風があり、ペディキュアが必要なほどだ。

  • Apparently their meat is delicious.

    肉がおいしいらしい。

  • They make lovely pets and lay find yet scarce eggs if they don't accidentally crush them with their enormous horrifying feet, a pair of Dong towers can set you back $2500.

    巨大で恐ろしい足で卵を押しつぶさなければ、可愛いペットになるし、卵を産むが希少価値もある。

  • So you'd better be certain you want this creepy poultry around.

    だから、この不気味な家禽を身近に置くことを確信したほうがいい。

  • Should you choose to invest While the chicken's popularity is mostly still contained to Vietnam interest around the world is growing.

    投資する場合 チキンの人気はまだほとんどベトナムにとどまっていますが、世界的に関心が高まっています。

  • Number 17 and Golan free tailed bat.

    17番、ゴランフリーテイルドバット。

  • Sometimes it's a good thing that animals are nocturnal.

    動物が夜行性であることは、時に良いことでもあるのです。

  • The darkness obscures their unfortunate looks.

    暗闇は、彼らの不幸な姿を見えなくする。

  • The Angolan free tailed bat will not win any beauty contests anytime soon.

    アンゴラのフリーテイルド・バットは、美人コンテストで優勝することはないだろう。

  • It looks like its skull is pushing out its face as though the bat knows it's not attractive and is trying to retract its face, but its body won't allow it.

    まるで頭蓋骨が顔を押し出しているようで、コウモリは自分が魅力的でないことを知っていて顔を引っ込めようとするが、体がそれを許さないかのようだ。

  • They are small creatures that around 4.5 inches long and have oddly wrinkled lips.

    体長4.5センチほどの小さな生き物で、唇に妙なシワがあるのが特徴だ。

  • They have been declared a least concerned species, meaning they are abundant and in no danger of endangerment.

    また、"Least Concern(最も懸念の少ない)"種に指定されており、生息数が多く、絶滅の恐れはない。

  • So don't worry, there are plenty of ugly bats for everyone.

    だから、心配しないで、みんなのために醜いバットがたくさんあるんだ。

  • Number 16 Titicaca frog, The endangered Titicaca water frog, other than having a name that would make small Children giggle is sometimes referred to as the scrotum frog, a name that would make some adults giggle.

    16位 チチカカガエル 絶滅危惧種のチチカカアマガエルは、小さな子どもが思わず笑ってしまうような名前の他に、大人も思わず笑ってしまうような名前で呼ばれることがあります。

  • The nickname refers to the frogs loose skin.

    愛称は、カエルの皮膚が緩んでいることに由来する。

  • The loose, baggy skin of the Titicaca water frog increases its surface area.

    チチカカアマガエルは、ゆるく袋状になった皮膚で表面積を増やしています。

  • There was an ongoing f To reverse the decline of the species, especially after around 10,000 of them mysteriously died in 2016.

    特に2016年に約1万匹が謎の死を遂げた後、種の減少を逆転させるために継続的なfがあったのです。

  • They do have cute little frog faces, but the cuteness stops there.

    カエルの顔はかわいいのですが、かわいさはそれだけにとどまりません。

  • They have so much loose skin.

    皮膚がとても緩んでいるのです。

  • They look like they rapidly lost weight and their stomach area looks like an open autopsy.

    急激に痩せたようで、お腹周りが開腹解剖のような状態になっています。

  • Honestly, any living creature referred to as a scrotum can't possibly be attractive.

    正直なところ、陰嚢と呼ばれる生き物が魅力的であるはずがないのです。

  • Number 15.

    15番です。

  • Elephant seal.

    ゾウアザラシ。

  • There's something about the older species.

    古い種には何かある。

  • The elephant seal has been around for between 2.5 and 5.5 million years otherwise known as the Pleistocene period.

    ゾウアザラシは250万年前から550万年前まで生息していたと言われており、更新世と呼ばれている。

  • They're colossally large, with a big bull weighing up to £5000.

    巨大で、大きな牛は5000ポンドにもなる。

  • They get their name from the proboscis, Kosor protruding appendage on the faces of the males that resembles a trunk.

    オスの顔にある口吻(こうふん)という突起が幹に似ていることから、この名がついた。

  • It has many functions, but among them it produces a mating call.

    いろいろな機能がありますが、中でも交尾の声を出すのが特徴です。

  • It is used as a sign of dominance along with certain postures during mating season.

    繁殖期には特定の姿勢とともに、優位性のサインとして使われる。

  • The only thing it dominates to the human eye is its own attractiveness.

    人の目を圧倒するのは、それ自身の魅力だけです。

  • It really looks like one of those awful raspy aliens from Star Wars or a really creepy grandpa.

    本当にスターウォーズに出てくるひどいラスボスみたいな宇宙人か、本当に不気味なおじいちゃんみたいです。

  • Number 14.

    14番

  • Mata Mata turtle, some animals just always look freshly stepped on the south american.

    マタマタガメ、南米で踏まれたばかりのような動物がいつもいる。

  • Mata Mata, turtle has a flat, triangle shaped head, multiple facial barbells, sensory organs on its face and a horn like appendage on its snout.

    マタマタ、カメは平らな三角形の頭、複数の顔のバーベル、顔の感覚器官、鼻の上の角のような付属品を持っています。

  • Its mouth is like a mailbox, even if it doesn't look like one.

    その口は、見た目はともかく、郵便受けのようです。

  • The appearance is likely a camouflage shade as its carapace resembles tree bark and its head resembles dried leaves they eat in a suction like motion involving the constriction of the pharynx and their mating ritual involves the movement of their head flaps, sexy.

    甲羅は木の皮に、頭部は乾燥した葉に似ているため、カモフラージュのための色合いと思われる。彼らは咽頭の収縮を伴う吸引のような動きで食事をし、交尾儀式では頭のフラップを動かす、セクシーな姿を見せる。

  • They kind of look constantly guilty or up to something or like they know what you did last summer?

    彼らは常に罪の意識を持っているか、何かを企んでいるか、昨年の夏にあなたが何をしたかを知っているかのように見えるのです。

  • It's name matter matter simply means kill.

    名前のマターマターは、単に殺すという意味です。

  • Number 13 Japanese spider crab, What do you get when you combine a spider and a crab nightmares.

    13位 蜘蛛蟹、蜘蛛と蟹の悪夢を合わせるとどうなるか。

  • Really?

    そうなんですか?

  • This looks like a regular crab, but with impossibly long, terrifying legs.

    普通のカニに見えるが、ありえないほど長い恐るべき脚を持っている。

  • Its carapace is a mere approximate 12 inches, whereas it's leg span can reach up to 12 ft as their legs continue to grow.

    甲羅は約12インチだが、脚は成長し続けるので12フィートにも達する。

  • Even in adulthood, these guys can get up to over 10 ft across.

    大人になっても10ft以上の大きさになることもあるそうです。

  • They are not too much of a force to be reckoned with, but rely on their appearance to ward off predators.

    あまり大きな力を持たないが、外敵を追い払うためにその姿を頼りにしている。

  • Their legs are actually not strong given their length and they are occasionally ripped off by octopuses for snacks.

    実はその長さの割には足が強くなく、タコのおやつにもぎ取られることもある。

  • It probably wouldn't be a stretch to say.

    というのは、おそらく無理な話でしょう。

  • H.

    H.

  • G.

    G.

  • Wells saw one of these before he envisioned the aliens for war of the Worlds.

    ウェルズは『宇宙戦争』の宇宙人を描く前に、このようなものを見ている。

  • Number 12.

    12番です。

  • Fruit fly.

    フルーツフライ。

  • Here's one everyone has seen but perhaps not way up close.

    誰もが見たことがあるけれど、なかなか間近で見ることができないものをご紹介します。

  • Fruit flies are the bane of any summertime kitchens existence.

    夏のキッチンの悩みの種は、フルーツフライです。

  • These flies cost farmers millions all around the world.

    このハエが原因で、世界中の農家が何百万ドルもの損害を被っているのです。

  • They breed a lot.

    よく繁殖するんですよ。

  • In fact, they lay up to 500 eggs at a time and prefer moisture, such as your ripened produce or drains.

    実は、一度に500個もの卵を産み、熟成した野菜や排水溝などの水分を好みます。

  • If you're not careful, you're ingesting quite a bit of larvae yum aside from being the worst nuisance up close, these things are hideous.

    気をつけないと、かなりの量の幼虫を摂取してしまう。

  • They have large red faceted eyes and Tenny sticking out from between their eyes and a protruding mouth featuring labella, two separate vertical lips like organs, They actually share 60% of DNA with humans.

    赤い大きな切れ長の目と眉間に突き出たテニー、突き出た口には唇のような縦長の器官があり、実はDNAの60%を人類と共有している。

  • So if you know anyone who looks like a fly, it's probably their Drosophila, Milana gaster side, showing there a simpler version of us.

    ですから、もしあなたがハエのように見える人を知っていたら、それはおそらくショウジョウバエ、ミラナの腹側で、私たちのよりシンプルなバージョンを見せているのです。

  • Number 11.

    11番です。

  • Albino cyclops, shark.

    アルビノサイクロプス、サメ

  • Some animals are so ugly that their existence is debated.

    中には、その存在が議論されるほど醜い動物もいる。

  • Many thought it was a hoax when pictures of this first surfaced.

    この写真が最初に出たとき、多くの人がデマだと思った。

  • Alas, it wasn't.

    残念なことに、そうではなかった。

  • These creatures have only been found a handful of times.

    このような生き物が発見されたのは、ほんの一握りです。

  • It has a rare defect called cyclo pia.

    サイクロピアと呼ばれる珍しい欠陥がある。

  • In 2011, sea of cortez, fishermen brought a dusky shark up in their nets only to discover this thing in her womb.

    2011年、コルテス海で、漁師がドチザメを網にかけたところ、彼女の子宮の中にこんなものが入っているのを発見しました。

  • It's a baby shark, but not an adorable singing one.

    サメの赤ちゃんですが、可愛らしい歌声ではありません。

  • The fetus was deceased but would likely not have survived in the wild.

    胎児は死亡していたが、野生では生きられない可能性が高い。

  • Scientists say it would have been unlikely to have survived and ruled out pollution for the abnormality.

    科学者たちは、この魚が生存している可能性は低いだろうと言い、異常の原因は汚染であると断定した。

  • It suffered from albinism and encyclopedia, meaning it bore no pigment in its skin and had only one eye over time.

    アルビニズムとアンサイクロペディアを患っており、皮膚に色素を持たず、長い間片目だけだったのだ。

  • A few others have been found though they are extremely rare.

    極めて稀ではあるが、他にもいくつか見つかっている。

  • It's a really awful sight like a terminally ill Mike Wazowski, number 10 proboscis monkey, a proboscis refers to the elongated nose of a mammal, such as an elephant's trunk.

    末期のマイク・ワゾウスキ、10番のテングザルのような本当にひどい光景だ。テングザルとは、ゾウの鼻のような哺乳類の細長い鼻のことである。

  • If your entire species title refers to it, then it's clear that it's the most noticeable thing on your face.

    種のタイトル全体がそれを指しているのであれば、あなたの顔で最も目立つものであることは明らかです。

  • The males have by far the biggest noses of any primate.

    オスは霊長類の中で圧倒的に鼻が大きい。

  • The proboscis monkey is a native to asia and is one of its largest monkey species, The males have one large protrusion as a No, which actually obscures their mouths and a big nose generates big interest from the ladies.

    アジアに生息するテングザルは、サルの中でも大型の種類で、オスは大きな突起が1つあり、それが口を覆い、大きな鼻は女性から大きな関心を持たれています。

  • The females have smaller noses, albeit still larger than average their noses.

    メスは鼻が小さいが、それでも平均的な彼らの鼻よりは大きい。

  • Aidan calls, which come out as a honking sound.

    エイダンが呼ぶと、それはホンワカとした音として聞こえてくる。

  • Not surprisingly, we could make some crude comparisons to the enlarged proboscis, but we'll take the high road on this one.

    当然のことながら、肥大化した口吻との粗雑な比較も可能だが、今回は王道を行くことにしよう。

  • The large nose resonates the warning call number nine II.

    大きな鼻は、警告のコールナンバー9Ⅱを響かせる。

  • The aye, aye, is a lemur native to Madagascar and is a nocturnal animal in the primate family.

    アイアイは、マダガスカル原産のキツネザルで、霊長類に属する夜行性の動物です。

  • It's also the largest of its kind.

    また、この種のものとしては最大規模です。

  • It is unfortunately an endangered species.

    残念ながら絶滅危惧種である。

  • Local legends casted as a demon.

    地元の伝説では、悪魔として鋳造されている。

  • It grows to a length of two ft and has a noticeably longer middle finger used for foraging in tree trunks but don't expect to be flipped off as it also has an extra digit in the form of a small thumb used for grip.

    体長は2フィートに達し、中指が著しく長く、木の幹で餌を探すのに使うが、握力に使う小さな親指の形の指も余分に持っているので、はじかれることはないと思ってください。

  • The Malagasy people consider them to be a bad omen and will kill them on sight though there for cases maybe a little cute, those claws really create a sinister image.

    マダガスカルでは縁起が悪いとされ、見つけ次第殺されてしまいますが、ちょっとかわいらしいイメージもあります。

  • They look like a horror film creatures hands wrapping around a door frame and do they even blink?

    ホラー映画のクリーチャーの手がドアフレームに巻きついているようなもので、まばたきもしないのでしょうか?

  • The II has evolved to fill the niche occupied elsewhere by woodpeckers.

    IIは、キツツキが他の場所で占有しているニッチを埋めるために進化してきたのです。

  • Number eight mexican burrowing toad.

    8位 メキシカン・バロウイング・トード

  • These toads are named so for their behaviors they burrow underground and only emerge for a very short 1 to 3 days of breeding the males will emerge inflate their bodies and produce a mating call, much like humans in a way.

    このヒキガエルは、地下に潜り、繁殖期の1〜3日間だけ姿を現すという行動から、その名がついた。

  • No.

    いいえ。

  • When we say inflate, we mean inflate, they really look like they might explode any second and they're shaped before they inflate is really odd and feature some orange markings reminiscent of flames on toy cars.

    今にも爆発しそうで、膨らむ前の形も奇妙で、おもちゃの車の炎を連想させるオレンジ色のマークが特徴的です。

  • Since they only come out to breed, we really mostly get to see them in their weird balloon forms and it really looks like they're struggling to stay together.

    繁殖のためにしか出てこないので、本当にほとんど風船のような変な姿しか見られず、本当に苦労しているような感じです。

  • Number seven horseshoe bat, really the worst looking creatures are the ones for which we struggle to find their facial features.

    7位 カブトムシ、本当に顔の特徴を見つけるのに苦労するほど、見た目が最悪な生き物です。

  • These bats are really small with the maximum length of 4.3 inches.

    このコウモリは本当に小さく、最大体長は4.3インチである。

  • Their faces are where the ugly part comes in.

    彼らの顔は、醜い部分があるところです。

  • Horseshoe bats have nose leaves which are protrusions on either side out of their noses, the front parts of which resemble horseshoes.

    カブトコウモリは鼻から左右に突起した鼻葉があり、その前部が蹄鉄のような形をしている。

  • These serve a purpose in echolocation practices.

    これらは、エコロケーションの練習に役立つものです。

  • They have really small eyes that are actually heavily obstructed by those leaves.

    目が小さくて、葉っぱに邪魔されているんです。

  • Horseshoe bats have also been researched recently as carriers of a certain pandemic.

    また、最近ではカブトコウモリがある種のパンデミックを媒介することが研究されている。

  • Thanks a lot ugly bats.

    ブスバットさん、どうもありがとうございます。

  • Number six wolf spider.

    ナンバー6 オオグソクムシ

  • Some of us think all spiders are hideous, but that list would be much too long.

    クモはすべて醜いと思っている人もいますが、それを言い出したらきりがありません。

  • Wolf spiders are native to most of the world in one species or another.

    ウルフスパイダーは、世界のほとんどの地域に1種または2種が自生している。

  • Wolf spiders are one of our commonest spiders and the only life forms that need fear them a delicious garden bugs.

    ウルフスパイダーは最も一般的なクモの一種で、彼らを恐れる必要のある唯一の生物はおいしい庭の虫です。

  • Their typical body sizes range from 0.4 to 1.3 inches excluding the legs.

    体長は脚を除いて0.4〜1.3インチが一般的である。

  • They have eight eyes arranged in three terrifying rose and excellent vision.

    8つの目が3つの恐ろしいバラに配置され、優れた視力を持つ。

  • Anything with rows of eyes is likely to not be so handsome.

    目が並んでいるものは、あまりハンサムでない可能性が高いです。

  • Two of the eyes are larger, making it easier to make eye contact when telling them to get out of our houses.

    2つの目が大きくなっているので、「家から出て行け」と言うときに目を合わせやすくなっています。

  • Oh and the females carry their egg sacs around like little horrible backpacks.

    そして、メスは卵嚢を小さな恐ろしいリュックサックのように持ち歩くんだ。

  • When they hatch, they carry the baby spiders around on their backs, like little spider taxis.

    羽化すると、子グモを背中に乗せて、まるで小さなクモのタクシーのように移動する。

  • Come on, kids get number five angler fish.

    さあ、子供たちよ、5番のアンコウを手に入れろ。

  • Have you ever seen those?

    そんなの見たことある?

  • Check out these heinous, deep sea creatures images.

    凶悪な、深海生物の画像をご覧ください。

  • This is the poster boy.

    これがポスターボーイです。

  • There are a number of different kinds but they're really all beauty contest losers.

    いろいろな種類がありますが、本当に美人コンテストの敗者ばかりです。

  • They typically vary between one and seven inches in length, but some have been known to reach up to 39 inches.

    体長は1〜7インチが一般的だが、中には39インチに達するものもあることが知られている。

  • They have gigantic fang mouths and most of the females have an organ known as an elysium protruding from their foreheads, which serves as a sort of luminescent fishing rod in the dark depths of the ocean.

    巨大な牙を持ち、雌の多くは額からエリシウムと呼ばれる器官が突き出ていて、暗い海の底で発光する釣竿のような役割を果たす。

  • The light is a lure wielded by our champion of the weird.

    光は、我らが怪奇の王者が振りかざす誘惑。

  • It's a really good thing.

    本当に良いことだと思います。

  • The worst looking anglerfish live way out of sight.

    見た目が最悪なアンコウは、見えないところに住んでいます。

  • They really are just grotesque Number four star nosed mole as previously mentioned.

    本当に前述したようにグロテスクな四つ星鼻のモグラでしかないのだ。

  • If you can't make out the facial features.

    顔の表情がわからない場合。

  • The result is not good.

    結果は芳しくありません。

  • These moles get their names from.

    このモグラの名前の由来は

  • Well, it's kind of obvious, it's hairless nose is ringed by 22 elegant, fleshy tentacles.