Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • My viral TikToks skyrocketed my music career.

    TikTokでバズったことが私の音楽キャリアを飛躍的に向上させました。

  • And "This is That Story."

    そして、「This is That Story」。

  • Is that too, like, cartoony?

    それはあまりに、漫画っぽいですか?

  • I'm Lubalin, I've been making music since I was a kid, basically.

    ルバリンです、基本的に子供の頃から音楽を作ってきました。

  • I used to live in Ottawa, which is a few hours away from Montreal where I've been for the last eight or nine years.

    以前はオタワに住んでいて、ここ8、9年住んでいるモントリオールから数時間の距離です。

  • And so, back then, I was working with an artist collective and we were always just creating stuff.

    当時、私はアーティスト集団と一緒に仕事をしていて、いつも何かを作っていたんです。

  • Little experiments and songwriting and just exploring the things that I think are interesting.

    ちょっとした実験や曲作り、自分が面白いと思うものを探求していくんです。

  • It's hard to find an audience, for sure.

    確かに視聴者を見つけるのは難しいですね。

  • For a long time, it was just kind of, you know, a small group of people.

    長い間、なんというか、少人数でやっていたんです。

  • I think it's still super cool to have 20 people connect with your music, even one person is sick.

    1人でも病んでいるのに、20人が自分の音楽でつながるのって、やっぱりすごくカッコイイと思います。

  • But yeah, then that's like, it's a little harder to make a living that way.

    でもそうなると、そうやって生計を立てるのはちょっと大変になってきます。

  • I was just making TikToks to kind of promote my music.

    私は自分の音楽を宣伝するために TikToks を作っていただけなんです。

  • I was like, "Oh, okay. TikTok is the place where everyone's blowing up. So let's try some TikToks."

    私は、「あぁ、分かった。TikTok はみんなが爆笑している場所だ。だから、TikTok を試してみよう。」と思いました。

  • And so, I tried applying my talents there.

    そこで、自分の才能を発揮してみたのです。

  • I was doing, like, different little acapella, covers.

    アカペラやカバーなど、いろいろなことをやっていました。

  • And I feel like TikTok is the perfect place to test things because if you make something and it sucks, no one sees it.

    それに、TikTok は、もし何かを作ってそれが最悪だったとしても、誰もそれを見ないので、何かをテストするのに最適な場所だと感じています。

  • So it's fine.

    だからいいんです。

  • I did, like, a Lil Nas X, acapella cover of "Holiday."

    Lil Nas X のアカペラで「Holiday」をカバーしました。

  • And that got me like 100,000 views.

    その結果、10万回の再生回数を記録しました。

  • Then I did a different acapella cover. It got like 20, 30K.

    その後、別のアカペラをカバーしました。2、3万ドルくらいですかね。

  • I was like, "Okay, okay. Maybe we have to do different things."

    私は、「わかった、わかった。違うことをしないといけないかもしれない。」と思いました。

  • And I was like... I was watching different creators.

    そして、私はまるで 違うクリエイターを見てたんです。

  • I think I saw somebody singing the ingredient list on a container or something,

    誰かが容器か何かの成分表を歌っていたり、

  • or they were reading the microcopy on a soup can, but as a song.

    スープ缶のマイクロコピーを読んでいたのを見たような気がしますが、歌として。

  • And I was like, "Oh yeah, you could literally make anything into a song."

    そして、「そうだ、文字通り何でも曲にすることができるんだ。」と思いました。

  • And then, I think it was kind of just like, "Well, let's take things the internet has already deemed funny."

    そして、「ネットですでに面白いと言われているものを取り上げよう。」という感じだったと思います。

  • And then I'll do my thing on that.

    そして、その上で自分の仕事をします。

  • And then at least if it flops, I'll know it's my fault and not the fault of the root content.

    そうすれば、少なくとも失敗しても、それは自分のせいであって、根本的なコンテンツのせいではないことがわかるからです。

  • And just kind of try and find a thing that I could do.

    そして、自分ができることを探してみたんです。

  • And I was like, okay, "What if I take a meme and make a song?"

    そして、「ミームを使って曲を作ったらどうだろう?」ということで、

  • and then found the, "Is this available?" screenshot and just took a stab at doing the top line.

    「これは使えるかな?」というスクリーンショットを見つけ、トップラインだけ一気にやってみたんです。

  • And keep in mind. We're not even an inkling of where it's gonna go, right?

    そして、心に留めておいてください。私たちは、それがどこに行くのか見当もつきませんよね?

  • And so I'm, like, filming it, and then it just wasn't working.

    それで、撮影しているうちに、だんだんうまくいかなくなったんです。

  • And I've showed it to my partner and she's like, "Hey, come on. We gotta redo this, get the light right." You know?

    相棒に見せたら、「おいおい、いい加減にしろ。これじゃやり直しだ。」と言われました。分かりますか?

  • And so, we reshot it, put it up, and I was like, "Let's see."

    それで、再撮影して、アップして、「見てみよう。」ということになったんです。

  • Good evening

    ♪ こんばんわ ♪

  • Is this available

    ♪ これは利用可能か ♪

  • Yes it is

    ♪ そう、その通り ♪

  • And within an hour, it had 100,000 views or something.

    そして、1時間後には10万回再生とかになっていました。

  • And then within two or three hours, it was at a quarter mil.

    そして、2〜3時間後には1/4ミルになりました。

  • And then, like, another hour after that, it was at a million.

    そして、そのさらに1時間後には100万円になっていました。

  • And I was like, "Okay, I think we've got one."

    そして、「よし、これだ。」と思いました。

  • And yeah, now it's at like 40 million or 40 something million.

    そうそう、今は4,000万とか4,000何万とかいう数字になっています。

  • And I remember being on a walk with my partner being like,

    そして、相棒と散歩しているときに、こう言ったことを覚えています。

  • "Okay, we just have to do it a second time.

    「よし、2回目をやればいいんだ。

  • If we do it a second time, then it's like locked in."

    2回目もやれば、ハマったみたいなもんだ。」と。

  • But I did not know what we were locking in.

    しかし、何がハマっているのかは分かりませんでした。

  • It was (beep) mayhem.

    それは(ピー)メイヘムでした。

  • It was like, my inbox was just filling with business opportunities and (beep)

    受信箱がビジネスチャンスと(ピー)でいっぱいになった感じでした。

  • so you're like, "Okay, I gotta start this out."

    だから、「よし、これを始めなきゃ。」と思いました。

  • Like, "'The Tonight Show with Jimmy Fallon' would like to,"

    たとえば、「『ザ・トゥナイト・ショー・ウィズ・ジミー・ファロン』がしたい。」

  • you know, whatever it said.

    というようなことが書いてありました。

  • And I was just like, "Oh my (beep) God."

    そして、「オー・マイ・(ピー) ゴッド。」って感じでしたね。

  • And they just wanted it to be another internet drama.

    そして、またネットドラマになることを望んでいただけなのです。

  • So they didn't have any notes for me.

    だから、私には何のメモもなかったんです。

  • They were like, "Do you have notes for us?"

    彼らは、「私たちのためにメモを持っていますか?」という感じでした。

  • Like, Jimmy's amazing.

    ジミーはすごいな、みたいな。

  • And then Alison Brie is phenomenal.

    それから、アリソン・ブリーも驚異的です。

  • It was a legit dream.

    正夢だったんです。

  • So yeah, it was super cool.

    そうそう、すごくカッコよかったです。

  • I'm really glad that I got the record deal that I have before becoming TikTok famous.

    TikTok で有名になる前に、今のようなレコード契約を結んで本当に良かったと思っています。

  • The record label/management team that I have now found me when I had 400 followers.

    今あるレコード会社やマネージメントチームは、私が400人のフォロワーだった時に見つけてくれたんです。

  • It was just the right fit and it wasn't about like virality or numbers.

    それは、バズるとか数字とかいう問題ではなく、まさにぴったりだったのです。

  • So I've got an EP out called the "Who's Love" EP

    それで、「Who's Love」というEPを出したんですが

  • with a bunch of music videos that we made that are all bat (beep) insane that I'm so proud of.

    そして、私たちが作ったたくさんのミュージックビデオは、とても誇りに思っています。

  • I'm streaming on YouTube right now every week.

    今は、YouTube で毎週配信しています。

  • It's been hard. It's been fun. It's been scary.

    大変でした。楽しいこともありました。怖かったです。

  • It's been exciting, but I wouldn't change a thing.

    刺激的な日々でしたが、何一つ変えることはありません。

  • And thanks, thanks for listening to me talk.

    そして、ありがとう、私の話を聞いてくれてありがとうございます。

My viral TikToks skyrocketed my music career.

TikTokでバズったことが私の音楽キャリアを飛躍的に向上させました。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます