Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • JENNY: Today, we're talking "Hocus Pocus 2,"

    JENNY: 今日は、"Hocus Pocus 2 "の話です。

  • "Andor," and so much more.

    "アンドール "など、いろいろなものがあります。

  • I'm Jenny.

    私はジェニーです。

  • And I'm Andre.

    そして、私はアンドレです。

  • This is "What's Up, Disney+," where

    これは、「What's Up, Disney+」です。

  • we talk all things Disney+.

    ディズニー+のすべてを語ります。

  • [UPBEAT MUSIC]

    [UPBEAT MUSIC]

  • JENNY: Just in time for Halloween,

    JENNY: ちょうどハロウィンの時期ですね。

  • the Sanderson Sisters are back in "Hocus Pocus 2."

    サンダーソン姉妹は "ホーカス・ポーカス2 "に戻ってきた

  • After a couple of teenagers light the black flame candle

    10代の数人が黒い炎のキャンドルを点灯させた後

  • on All Hallows' Eve, the sisters are resurrected

    万聖節に姉妹は復活する

  • once more to wreak a new kind of havoc on the children of Salem.

    セーラムの子供たちに新たな惨事をもたらすために。

  • We are so very excited to welcome

    を迎えることができ、とても嬉しく思っています。

  • one of the stars of Disney's "Hocus

    ディズニー映画「ホカス」の主役の一人。

  • Pocus 2," Belissa Escobedo.

    Pocus 2」Belissa Escobedo。

  • Hello!

    こんにちは。

  • Hi!

    こんにちは。

  • Welcome to the show, Belissa.

    ベリッサさん、ようこそ。

  • Thank you for having me.

    お招きいただきありがとうございました。

  • Excited to be here.

    ここにいることに興奮する

  • Excited to have you here, and excited for "Hocus Pocus 2."

    お招きいただき光栄です。「ホッカス・フォーカス2」にもご期待ください。

  • So I have to ask you, were you a fan

    そこでお聞きしたいのですが、あなたはファンだったのですか?

  • of "Hocus Pocus" growing up?

    ホッカス・ポカスの幼少期?

  • Oh, my gosh.

    なんてことだ。

  • Absolutely.

    もちろんです。

  • Huge, huge fan.

    大・大・大ファンです。

  • I mean, my house, always covered in Sanderson sister merch

    私の家は、いつもサンダーソン姉妹の商品で覆われているのですが

  • from probably September to all year round.

    9月頃から一年中。

  • - That's a good Halloweenie. - (LAUGHING) Right?

    - いいハロウィニーですね。- (笑) でしょう?

  • Yes.

    はい。

  • September's when we start.

    9月がスタートです。

  • Yes.

    はい。

  • [LAUGHTER]

    [LAUGHTER]

  • I also just have so many fond memories of watching

    また、私はこの映画を見たことがとても印象に残っています。

  • the movie growing up.

    映画「グロウイング・アップ」。

  • You know, my mom is a huge fan.

    私の母が大ファンなんです。

  • Not a Halloween season passes by if we

    ハロウィンの季節が終わると、私たちはこう考えます。

  • don't watch it at least twice.

    は最低でも2回は観ないようにしましょう。

  • - Your mom sounds cool. - She is.

    - あなたのお母さん、素敵ですね。- 彼女はね

  • JENNY: By the way.

    JENNY:ところで。

  • No, she is.

    いや、そうなんです。

  • She's super cool.

    彼女は超カッコイイです。

  • JENNY: Oh, my gosh.

    JENNY: Oh, my gosh.

  • Well, can you tell us about the sequel and what we can expect?

    では、続編について、また期待することを教えてください。

  • Yes, absolutely.

    はい、もちろんです。

  • I think the sequel's a lot of fun.

    続編が楽しみですね。

  • I think people are going to love it.

    みんなに喜んでもらえると思います。

  • It gives all those great nods to the original.

    オリジナルへの素晴らしいオマージュが詰まっています。

  • And you get to see more black cats,

    そして、もっと黒猫を見ることができるようになる。

  • more sinister magic, and the iconic Sanderson Sisters.

    より邪悪な魔法、そして象徴的なサンダーソン姉妹。

  • And then, you have three newbies, three teens,

    そして、新人が3人、10代が3人いますね。

  • and they're trying to navigate their way.

    そして、彼らは自分の道を切り開こうとしているのです。

  • Navigate around the Sanderson Sisters--

    サンダーソン姉妹の周辺を案内--。

  • Yeah.

    そうですね。

  • --which is going to be interesting.

    --これは面白いことになりそうです。

  • You know, typical night when you accidentally bring

    誤って持ってきてしまう典型的な夜ですね。

  • back the Sanderson Sisters.

    サンダーソン姉妹に戻る

  • [LAUGHTER]

    [LAUGHTER]

  • Happy Halloween. - It's happening!

    ハッピーハロウィン- はじまるよ!

  • - (LAUGHING) Exactly. - Oh, my god.

    - (笑い) その通り。- なんてことだ

  • Yes.

    はい。

  • So can you tell us about your character in "Hocus Pocus 2"?

    では、「ホッカス・フォーカス2」での役柄について教えてください。

  • Yes!

    やった!

  • Oh, my gosh.

    なんてことだ。

  • So my character is Izzy.

    それで、私のキャラクターはイジーです。

  • I love her so much.

    私は彼女をとても愛しています。

  • She's so funny.

    彼女はとても面白いです。

  • She's so sweet.

    彼女はとても優しい。

  • She's definitely the one who gets scared the easiest.

    確かに一番怖がりやすいのは彼女ですね。

  • - Ooh. - You know?

    - おお- 知ってる?

  • [LAUGHS]

    [LAUGHS]

  • I think between, you know, Becca and Cassie,

    ベッカとキャシーの間かな。

  • who are her two best friends-- they grew up together--

    彼女の親友は誰だ?一緒に育った仲間だ

  • she's just that one friend who's like, "Ooh, I love everything.

    彼女は、「あら、何でも好きよ」というような友人なんです。

  • And I love everybody."

    そして、みんなを愛している。"

  • She's just such a light.

    彼女はとても軽いんです。

  • She's so positive, and you know, quirky.

    彼女はとても前向きで、一癖も二癖もあるんです。

  • She was a lot of fun to play.

    彼女は演じていてとても楽しかったです。

  • Well, it's going to be interesting to see Izzy go up

    まあ、イジーが上がってくるのは面白いんですけどね

  • against the Sanderson Sisters.

    サンダーソン姉妹に対して

  • BELISSA ESCOBEDO: I know.

    BELISSA ESCOBEDO:知っています。

  • Once she said how, like, sweet she is I'm like, "Ay, pobrecita."

    彼女が "優しい "って言うから、"ああ、ポブレチタ "って言ったんだ。

  • Ah, but also, uh-oh.

    あ、でも、また、あーあ。

  • You're like, she's--

    あなたは、彼女が...

  • yeah.

    うん

  • She's going up against the Sanderson Sisters?

    サンダーソン姉妹と対決するんですか?

  • Well, that's actually what I was going

    まあ、それは私が言おうとしたことなんですけどね。

  • to ask you about because yes, you got to work

    というのも、そう、あなたは仕事をするようになったのです。

  • with the Sanderson Sisters.

    サンダーソン姉妹と

  • What was it like being on set with this iconic cast?

    この象徴的なキャストとの撮影現場はどのようなものだったのでしょうか?

  • Mind-boggling, honestly.

    正直言って、呆れるほどです。

  • I don't think ever in my wee little

    私は、私の小さな小さな時代にはなかったと思います。

  • wildest dreams did I ever think I was going to be working

    このような仕事をすることになるとは、夢にも思っていませんでした。

  • with the Sanderson Sisters.

    サンダーソン姉妹と

  • I mean, just as actors, they're amazing, and it's awesome.

    役者としてだけでもすごいのに、すごいんですよ。

  • They know their characters so, so well.

    彼らは自分のキャラクターをとてもよく理解しています。

  • Those personalities are so set that when you see them,

    そういう性格が決まっているので、見ていると。

  • you're like, ah--

    君はまるで...

  • JENNY AND BELISSA: --there they are.

    ここにいたのか。

  • Was there a lot of, like, from the three of them,

    3人からの、みたいなのが多かったですかね。

  • like, I can't believe we're doing this again?

    また、こんなことをするのか?

  • Like-- - Yeah!

    例えば... - そうだ!

  • [JENNY LAUGHS]

    [JENNY LAUGHS]

  • No, I think there were definitely

    いや、確かにあったと思う。

  • those moments that you could see them have, where it was like,

    というような瞬間を見ることができました。

  • we're back.

    戻った

  • Here we are.

    さあ、いよいよです。

  • You know?

    知ってる?

  • And when that first moment happened that we got

    そして、その最初の瞬間が訪れたとき、私たちは

  • to be there for, it was just so once-in-a-lifetime,

    その場に居合わせることができたのは、まさに一期一会でした。

  • like, special.

    のような、特別な。

  • You're watching a reunion.

    同窓会を見ているようだ。

  • Like-- - Yes.

    例えば... - そうだ

  • Yeah.

    そうですね。

  • Ugh, it was awesome.

    うっ、すごかった。

  • So it's Hispanic and Latin American Heritage Month.

    ヒスパニックとラテンアメリカの文化遺産月間なんですね。

  • So how does it feel to be represented in a franchise

    では、フランチャイズで表現されるのはどのような気持ちなのでしょうか

  • that you grew up with?

    ということですか?

  • Feels amazing.

    気分は最高。

  • I mean, seriously, like, such an iconic franchise.

    つまり、マジで、こんな象徴的なフランチャイズがあるんだ、というような。

  • Halloween movies, my favorite genre of movies.

    ハロウィン映画、私の好きなジャンルです。

  • So to be represented in that, I mean, it feels like an honor

    だから、その代表として参加できたことは、とても光栄に思っています。

  • to have that, to be that for someone else, also.

    を持つこと、誰かのためにそうなること、です。

  • There were so few representations on screen,

    スクリーンに映し出される表現がとても少なかったのです。

  • when I was growing up.

    大人になってから

  • And I'm so happy that my cousins get to see this and be like,

    そして、いとこたちがこれを見て、こうなることがとてもうれしいです。

  • there we are! - Yeah.

    やった- ああ

  • BELISSA ESCOBEDO: You know?

    BELISSA ESCOBEDO:知ってる?

  • Because I think that's so important,

    それがとても重要だと思うからです。

  • seeing yourself represented on screen, seeing

    自分がスクリーンに映し出されるのを見ることで

  • your community there, and especially in sequels

    そこでは、特に続編において、あなたのコミュニティ

  • to movies that you love.

    を、大好きな映画へ。

  • - (LAUGHING) Right? - Yes.

    - (笑) でしょ?- そうです。

  • Come on.

    さあ

  • [LAUGHTER]

    [LAUGHTER]

  • So, amazing.

    だから、すごい。

  • I love that we have this representation,

    この表現があるのはとてもいいことだと思います。

  • especially in this movie.

    特にこの映画では。

  • What inspires you to create more for your community?

    地域のためにもっと何かを作りたいと思うきっかけは何ですか?

  • There's so much untapped artistry out there,

    未開拓の芸術性がたくさんあるんです。

  • and I think it's so important to bring that to kids

    そして、それを子供たちに伝えることがとても重要だと思います。

  • because that's our future generation of artists.

    なぜなら、それは私たちの未来の世代のアーティストだからです。

  • When I would see people, it would be a moment of where

    人に会うと、どこの国の人だろうと思う瞬間がある。

  • I was like, I can do this.

    これなら私にもできる、と。

  • You know, here we are.

    ほら、こうなった。

  • And to know that I'm giving that back to my community

    そして、それを自分のコミュニティーに還元していることを知ることができました。

  • is so special.

    はとても特別です。

  • And to think that my cousins, and their kids,

    そして、私のいとこやその子供たちのことを考えると、

  • and their kids, and their kids are

    とその子供たち、そしてその子供たちは

  • going to be able to grow up with someone how they feel seen.

    その人がどう見えるか、その人と一緒に成長できること。

  • Do you feel there are aspects of your background

    ご自身の経歴に当てはまる部分はありますか?

  • or your heritage that you bring into a role,

    を持ち込むことで、役作りをすることができます。

  • or even just into your everyday life?

    また、日常生活の中にも取り入れてみてはいかがでしょうか。

  • BELISSA ESCOBEDO: I try to bring something of my heritage

    BELISSA ESCOBEDO:私は、自分の遺産を何か持ってこようと思っています。

  • with me in every single role.

    を、すべての役で一緒にやっています。

  • I think for this one, it was more of

    この作品については、どちらかというと

  • like my little sing-songy voice.

    私の小さな歌声のようなものです。

  • You know?

    知ってる?

  • I've always thought Latinos kind of sing when they speak.

    ラテン系の人たちは、話すときに歌うようなイメージがありますね。

  • Yes.

    はい。

  • BELISSA ESCOBEDO: And so that, I tried to bring to her.

    BELISSA ESCOBEDO:それで、私は彼女にそれを伝えようとしたんです。

  • And I think in my everyday life, I mean, the music, the dancing,

    そして、普段の生活で思うのは、音楽、ダンスということです。

  • the food--

    食べ物--

  • like, that is something that's incorporated into my everyday.

    のように、日常の中に取り入れられているものです。

  • And something that I always make sure to celebrate

    そして、私がいつも必ずお祝いしていること

  • is Dia de Los Muertos. Wherever I am.

    は、Dia de Los Muertosです。どこにいても

  • even if I'm shooting somewhere away from home, like,

    というような、どこか離れた場所で撮影していても。

  • I make sure to build a little tiny ofrenda in my hotel room.

    私はホテルの部屋に小さな小さなオプレンダを作るようにしています。

  • That's so sweet.

    それはとても素敵なことですね。

  • Because I-- I truly think that's another thing

    なぜなら、私は......それは、もうひとつのことだと思うからです。

  • that's so beautiful about our heritage is how we value

    私たちの遺産はとても美しく、私たちはそれを大切にします。

  • our loved ones and honor them.

    私たちの愛する人たちに敬意を表します。

  • It's really beautiful. JENNY: Yeah.

    本当にきれいですね。JENNY: ええ。

  • And like, the quote--

    そして、その引用は...

  • I'm going to butcher it right now--

    今すぐ屠殺する--。

  • but you are your ancestors' wildest dreams.

    しかし、あなたはあなたの祖先の夢のような存在です。

  • Right, yeah. JENNY: Right?

    そうですね、ええ。JENNY: そうでしょ?

  • So, I think about that all the time--

    だから、いつもそのことを考えているんだ......。

  • - Absolutely. - --like, where I'm at.

    - もちろんです。-みたいな、私がいるところ。

  • And I look at a picture of my abuelos, and I'm like, yeah,

    そして、アブエロの写真を見て、ああと思うのです。

  • I'm doing this for them.

    彼らのためにやっているんです。

  • You know, they'd be so happy that we're in "Hocus Pocus 2"

    "ホッカス・フォーカス2 "に出演すると、とても喜ばれるんですよ

  • now, or whatever you're doing.

    今、何をやっているのか知らないけど。

  • I mean, yes. It's--

    つまり、そうなんです。それは...

  • BELISSA ESCOBEDO: It's definitely--

    BELISSA ESCOBEDO: それは間違いなく...

  • They're probably like, what's a TV?

    きっと、「テレビって何?

  • But-- - Yeah.

    でも... - そうだ

  • What's a TV?

    テレビって何?

  • JENNY: They're like, this is so cool.

    JENNY: 彼らは、これはとてもクールだ、と言っています。

  • Like, look at where we're at now--

    今の状況を見ると...

  • BELISSA ESCOBEDO: Absolutely.

    BELISSA ESCOBEDO:もちろんです。

  • --and making strides.

    --そして、前進しています。

  • Yeah, exactly.

    ええ、その通りです。

  • And that's what I'm sure we all hope to see in the generations

    そしてそれは、私たちが世代を超えて望んでいることでもあるのでしょう

  • coming after us is, like, yes, you know,

    は、私たちを追いかけてくるのは、そう、そうなんです。

  • you're doing an even bigger thing than I was doing,

    私がやっていたことよりも、もっと大きなことをやっているんですね。

  • and I love that. JENNY: Yes.

    というのが大好きです。JENNY:はい。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Well, speaking of fun roles, it definitely was fun

    まあ、楽しい役といえば、確かに楽しかったですけど

  • to see you in "Hocus Pocus 2."

    "ホッカス・フォーカス2 "でお会いしましょう。

  • I feel like it's going to be on repeat for this Halloween--

    このハロウィンのためにリピートしそうな気がする--。

  • Woo! ANDRE: --for a lot of us.

    ウー!アンドレ: -私たちの多くにとって。

  • Yes.

    はい。

  • So congratulations.

    だから、おめでとうございます。

  • And it's so great talking to you.

    そして、あなたと話せてとてもうれしいです。

  • You're so fun to talk to.

    話していてとても楽しい。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Great to be here.

    ここに来れてよかった。

  • You can catch "Hocus Pocus 2," now streaming on Disney+.

    ディズニー+で配信中の「ホッカス・フォーカス2」をご覧いただけます。

  • And now, here's what's new.

    そして、今回、新たに登場したのがこちら。

  • [UPBEAT MUSIC]

    [UPBEAT MUSIC]

  • JENNY: This month and beyond, we invite you to seize the moment.

    JENNY: 今月も、そしてこれからも、ぜひこの瞬間を掴んでください。

  • Through our Hispanic and Latin American Stories

    ヒスパニックとラテンアメリカの物語を通して

  • Collection on Disney+, we hope to honor the values

    Disney+でのコレクションは、その価値を尊重したいと考えています。

  • and impact of the community and spark moments of togetherness.

    という、地域社会と一体となる瞬間が生まれます。

  • From beloved classics like "Coco" and "West Side Story,"

    "ココ "や "ウエスト・サイド物語 "などの愛される名作から、"

  • to inspiring adventures like "Andor" and Encanto,"

    アンドール」や「エンカント」のような感動的な冒険へ"

  • join us in celebrating the cultures,

    私たちと一緒に文化を祝いましょう。

  • creators, talent, and music of Hispanic and Latin American

    ヒスパニックとラテンアメリカのクリエイター、才能、そして音楽

  • stories.

    のストーリーを紹介します。

  • ANDRE: One team who's lost hope, one champion

    ANDRE: 希望を失った1つのチーム、1人のチャンピオン

  • who will never give up.

    決してあきらめない人。

  • Don't miss "Save Our Squad with David Beckham,"

    "Save Our Squad with David Beckham "をお見逃しなく。

  • an Original series streaming November 9 on Disney+.

    11月9日よりDisney+で配信されるオリジナルシリーズです。

  • JENNY: What team?

    JENNY: どのチーム?

  • Wildcats, get ready!

    ワイルドキャッツ、準備しろ!

  • Season 4 of "High School Musical:

    ハイスクール・ミュージカル」シーズン4。

  • The Musical: The Series" is officially in production.

    The Musical: The Series」の制作が正式に決定しました。

  • ANDRE: The cooperation between plants and animals

    アンドレ:植物と動物の協力関係

  • can make even the smallest creatures unstoppable.

    は、どんなに小さな生き物でも止められなくすることができます。

  • "Super/Natural," from James Cameron

    "スーパー/ナチュラル" ジェームズ・キャメロンより

  • and narrated by Benedict Cumberbatch,

    で、ナレーションはベネディクト・カンバーバッチが担当しています。

  • is now streaming on Disney+.

    はDisney+で配信中です。

  • JENNY: "Dancing with the Stars" on Disney+?

    JENNY: 「Dancing with the Stars」はDisney+で?

  • It's definitely a 10.

    間違いなく10点です。

  • Stream "Dancing with the Stars" live every Monday at 8pm Eastern,

    ダンシング・ウィズ・ザ・スターズ」を毎週月曜日午後8時(東部時間)からライブで配信します。

  • 5pm Pacific.

    午後5時(太平洋側)。

  • Jenny, I got to tell you, espionage is so much fun.

    ジェニー スパイ活動はとても楽しいよ

  • I'm spying.

    スパイしてます。

  • I'm sneaking on to enemy ships.

    敵艦に忍び寄る。

  • I'm double-crossing, deciphering codes, sending secret messages.

    裏切り、暗号の解読、秘密のメッセージの送信。

  • I probably shouldn't be talking about it.

    この話はしないほうがいいかもしれませんね。

  • Yeah, that's pretty much the first rule of espionage.

    ああ、それはスパイの最初のルールだ。

  • OK.

    OKです。

  • Um, I'm going to need to un-tell some stories.

    ええと、いくつかの話を元に戻す必要がありそうです。

  • Good idea.

    良いアイデアですね。

  • But before you do, let's talk "Andor."

    その前に、"アンドール "の話をしましょう。

  • Filled with danger, deception, and intrigue,

    危険、欺瞞、陰謀に満ちている。

  • the "Star Wars" series is a tense, nail-biting spy thriller

    スター・ウォーズ」シリーズは、緊張感あふれるスパイ・スリラーです。

  • featuring Diego Luna, who reprises his role

    ディエゴ・ルナが再登場。

  • as rebel spy Cassian Andor.

    反乱軍のスパイ、カシアン・アンドー役で出演。

  • Cassian embarks on the path destined

    カシアンは、運命の道を歩み始める。

  • to turn him into a rebel hero.

    彼を反乱軍の英雄にするために

  • For those who haven't started the series yet,

    まだシリーズを始めていない人へ。

  • we sat down with "This Week in Star Wars" host, Kristin Baver,

    今週のスター・ウォーズ」の司会者、クリスティン・ベイバーさんにお話を伺いました。

  • to get you ready for "Andor."

    を、"アンドー "に向けて準備します。

  • Take a look.

    見てみてください。

  • Welcome back to the show, Kristin.

    クリスティンさん、お帰りなさい。

  • Thanks so much for having me, guys.

    お招きいただき、ありがとうございました。

  • OK, Kristin.

    よし、クリスティン。

  • Kick us off for all things "Andor."

    アンドーのことなら何でも聞いてください。

  • All right, here we go.

    よし、いくぞ。

  • In "Rogue One, a Star Wars Story,"

    "ローグ・ワン、スター・ウォーズ・ストーリー "では

  • Cassian Andor is a rebel known for being

    カシアン・アンドーは、反乱軍として知られています。

  • a ruthless assassin and spy.

    冷酷な暗殺者であり、スパイである。

  • He and a small team attempt to steal the schematic plans

    彼は少人数のチームと共に回路図を盗もうとする。

  • for the Death Star, kicking off the events

    デス・スターのための、イベントの始まりです。

  • of "Star Wars: Episode IV--

    スター・ウォーズ エピソード4--」の

  • A New Hope."

    新たなる希望"

  • The events of "Andor" take place five

    Andor "の出来事は、5年前に起こりました。

  • years before "Rogue One," between Episodes

    ローグ・ワン」の数年前、エピソードの間

  • Three and Four.

    3と4です。

  • At this point in the "Star Wars" saga,

    スター・ウォーズ」サーガのこの時点では。

  • the Republic has fallen, and the Empire's power

    共和国が滅び、帝国の力が弱まる。

  • continues to grow as they rule with an iron fist

    鉄拳制裁を受けながら成長を続ける

  • and consolidate their hold on the galaxy.

    そして、銀河系への支配を強化する。

  • "Andor" tells the story of the burgeoning

    "アンドール "は、急成長を遂げた

  • rebellion as galactic citizens begin fighting back.

    銀河系市民が反撃に転じ、反乱を起こす。

  • We'll see what makes Cassian the perfect undercover agent

    カシアンが完璧な潜入捜査官である理由は何なのか、これから見ていくことにしましょう

  • capable of pulling off the most difficult missions.

    難易度の高いミッションをこなすことができるのです。

  • The new series follows Cassian's journey

    新シリーズはカシアンの旅を描く

  • to discover the difference he can make

    自分のできることを見つけるために

  • and his first steps on the path to becoming a rebel hero.

    そして、反乱軍のヒーローへの道を歩み始めたのです。

  • We cannot wait for this series.

    このシリーズが待ち遠しいです。

  • What are you looking forward to the most?

    一番楽しみにしていることは何ですか?

  • Well, I've been waiting so long

    さて、私はとても長い間待っていた

  • for new Mon Mothma content.

    は、新しいMon Mothmaのコンテンツです。

  • I'm so excited for that.

    それがとても楽しみです。

  • But also, I just love Cassian Andor.

    でも、それと同時に、カシアン・アンドーも大好きなんです。

  • I can't wait to see more of him.

    早く続きが見たい。

  • And Bee, the droid, is adorable.

    そして、ドロイドのビーちゃんが可愛い。

  • Oh, yes, he is.

    そうなんです、彼は。

  • (LAUGHING) Yes, absolutely.

    (笑)ええ、もちろんです。

  • Well, thank you for joining us, Kristin.

    では、Kristinさん、ご登場いただきありがとうございました。

  • Getting to talk "Star Wars" with you is always a

    スター・ウォーズ』の話をするのは、いつも楽しいことです。

  • treat. And where can people find "This Week in Star Wars?"

    を扱います。そして、"This Week in Star Wars "はどこで見ることができるのでしょうか?

  • "This Week in Star Wars" comes out

    "This Week in Star Wars "発売

  • every Thursday on starwars.com and the "Star Wars"

    毎週木曜日、starwars.comと "Star Wars "で配信しています。

  • YouTube channel.

    YouTubeのチャンネルです。

  • Thanks so much for having me, guys.

    お招きいただき、ありがとうございました。

  • This was great. - Oh, my gosh.

    これはすごかった。- なんてことだ

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Hello, everyone.

    みなさん、こんにちは。

  • I'm Diego Luna.

    ディエゴ・ルナです。

  • And I play Cassian Andor in "Andor."

    そして、"アンドー "ではカシアン・アンドーを演じています。

  • The story is about the awakening of a revolutionary, how

    物語は、ある革命家がいかにして目覚めるか、いかにして

  • a man finds out that he's capable of bringing

    をもたらすことができることを知る。

  • change and be part of something amazing.

    を変え、何か素晴らしいものの一部になる。

  • We meet Mon Mothma in "Andor"

    "アンドー "でモン・モスマに出会う。

  • in a completely different place than she was in "Rogue One."

    ローグ・ワンの時とは全く違う場所にいる。

  • She's steeped in Empire, in a world of political intrigue.

    彼女は帝国、政治的陰謀の世界にどっぷり浸かっている。

  • And we will go on a journey to find

    そして、私たちは探す旅に出ます。

  • the woman that we already know and that we

    私たちがすでに知っている、そして私たちが知っている女性です。

  • love in "Rogue One."

    "ローグ・ワン "に愛を込めて。

  • It feels really incredible to be part of the almost 50-year

    50年近い歴史の中で、その一端を担うことができるなんて、本当に信じられない気持ちです。

  • franchise of "Star Wars."

    スター・ウォーズ "のフランチャイズ

  • I grew up watching the original trilogy.

    私はオリジナル3部作を見て育ちました。

  • And it's only just started to hit me

    そして、それはまだ始まったばかりです。

  • how important and amazing exploring

    なんて大切で素晴らしい探索なんだ

  • this universe is for people-- for the fans,

    この宇宙は人々のものであり、ファンのためのものです。

  • but also the people that create it.

    と同時に、それを創り出す人々も。

  • And I'm, like, super happy to be on board.

    そして、このプロジェクトに参加できて、とても幸せです。

  • DENIS GOUGH: Audiences can expect

    デニス・ガウ:観客の皆さんは、次のようなことを期待しています。

  • a really thrilling and human story when watching "Andor."

    アンドール」を見ていると、本当にスリリングで人間味のある物語だと思います。

  • ADRIA ARJONA: It's full of adrenaline.

    ADRIA ARJONA:アドレナリン全開です。

  • It kind of takes you on so many different turns and rides.

    なんだか、いろいろな方向へ、いろいろな乗り物に乗っているような感じです。

  • And you'll get to meet so many different characters,

    そして、さまざまなキャラクターと出会うことができるのです。

  • and different planets, and different worlds

    とか、違う惑星とか、違う世界とか

  • within this universe.

    この宇宙の中で

  • And I'm just so excited for people

    そして、私はただただ、人々のために興奮しています。

  • to watch this and enjoy it.

    をご覧いただき、お楽しみください。

  • DIEGO LUNA: There's nothing like this, you know?

    DIEGO LUNA:こんなのないですよ?

  • I find a connection with the material and with the character

    素材やキャラクターとの接点を見出すことができる

  • that I don't find with anything else.

    他のものにはない魅力があります。

  • Once you think you know what the series is about

    シリーズの内容がわかったと思ったら

  • and what kind of tone and feeling you're going to have,

    とか、どんな音色でどんな感じになるのかとか。

  • then it evolves and moves somewhere else.

    が、進化して別の場所に移動する。

  • You know?

    知ってる?

  • So audiences can make sure they will enjoy the ride.

    だから、観客は確実に楽しむことができるのです。

  • You can catch "Andor," now streaming on Disney+.

    アンドール」は、Disney+で配信中です。

  • JENNY: We lit the black flame candle with Belissa Escobedo

    JENNY: Belissa Escobedoと一緒に黒い炎のキャンドルを灯しました。

  • from "Hocus Pocus 2" and watched the rebellion begin in "Andor."

    ホックス・フォーカス2』から、『アンドール』で始まる反乱を見守った。

  • That's our show.

    それが私たちの番組です。

  • Be sure to head on over to Disney+

    ぜひ、Disney+にアクセスしてみてください。

  • to stream all these and more.

    をクリックすると、これらすべてをストリーミングでご覧いただけます。

  • Happy Hispanic and Latin American

    ハッピーヒスパニック&ラテンアメリカ

  • Heritage Month, everyone.

    ヘリテージマンス、みなさん。

  • And we'll see you next time.

    そして、また次回にお会いしましょう。

  • Hang on, Andre.

    待っててね、アンドレ。

  • How about a little spell before we go?

    行く前にちょっと呪文を唱えるのはどうだろう?

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • Sure thing.

    もちろんです。

  • [CHANTING] Hitchita capita mellicka mysticka

    [ヒチタ キャピタ メリッカ ミスティカ

  • Give them fur black as black, just like this.

    こんな感じで、黒に近い毛皮を与えてください。

  • [THUNDER RUMBLES]

    [雷が鳴る]

  • [MEOWING]

    [ニャー]

  • Uh, Jenny?

    ええと、ジェニー?

  • Did you just put a spell on our entire crew

    俺たちの仲間に魔法をかけたのか?

  • and turn them into black cats?

    で、黒猫にする?

  • We'll see you next time.

    また次回、お会いしましょう。

  • How do you cut off the cameras?

    どうやってカメラを切り離すの?

  • They don't even have thumbs.

    親指もないんですよ。

  • [MEOW]

    [ニャー]

  • [RUMBLING]

    [Rumbling]

  • [SCREAMS]

    [SCREAMS]

  • Stop!

    止まれ!

  • I am a good zombie.

    私は良いゾンビです。

  • [UPBEAT MUSIC]

    [UPBEAT MUSIC]

JENNY: Today, we're talking "Hocus Pocus 2,"

JENNY: 今日は、"Hocus Pocus 2 "の話です。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます