Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - If you're a Tolkien fan,

    - トールキン・ファンなら。

  • I already respect you as a human being.

    もう、人間として尊敬しています。

  • (hopeful music)

    (希望に満ちた音楽)

  • (bright music)

    (明るい音楽)

  • The great thing about Tolkien's work

    トールキンの作品の素晴らしいところ

  • is that it's so rich and so different that when you're 15,

    は、15歳の時とは比べものにならないほど、豊かで、違うんです。

  • and you will enjoy all the fun,

    というように、あらゆる楽しみを味わうことができます。

  • like the action, the adventure, the fights,

    アクション、アドベンチャー、ファイトが好きなんです。

  • the battles, the big battles,

    戦いに、大きな戦いに。

  • the hobbits, all those sections that feels more fun.

    ホビット族とか、そういうセクションはもっと楽しく感じる。

  • And then when you grow up,

    そして、大人になったとき。

  • you discover all the politics

    政治を見抜く

  • and the complexity of that world.

    とその世界の複雑さを表現しています。

  • I think that is fantastic.

    素晴らしいことだと思います。

  • If you can have a book

    本を持つことができれば

  • that you can discover new things every time you read it,

    読むたびに新しい発見があること。

  • it's terrific, it's fantastic,

    素晴らしいです、素晴らしいです。

  • it's a sign that you are

    であることを示しています。

  • in front of a great piece of literature.

    素晴らしい文学作品を前にして

  • - You might at least listen to the proposal I bring.

    - 私が持ってきた提案くらいは聞いてくれてもいいのでは?

  • - Oh, there it is,

    - あ、あったあった。

  • the true purpose of your visit, you want something.

    そのため、このような「何か」が必要なのです。

  • - I journeyed here to see my friend, whom I greatly missed.

    - 私は、とても恋しい友人に会うために、ここに旅立ちました。

  • - Missed?

    - 見逃した?

  • You missed my wedding, the birth of my children,

    私の結婚式も、子供の誕生も見逃した。

  • two of them.

    二人

  • You cannot barge into my mountain

    私の山に入り込むことはできない

  • and demand I welcome you with open arms.

    と要求し、両手を広げて歓迎します。

  • (bright music)

    (明るい音楽)

  • - I remember that I read that a show was going to be made,

    - そういえば、番組が作られるって書いてありましたね。

  • and I thought that felt good, that felt right,

    で、それが気持ちいい、しっくりくると思ったんです。

  • because when you look at the monumental work

    というのも、記念碑的な作品を見ていると

  • that Tolkien did in the books,

    トールキンが本でやったこと。

  • feels like television will allow it to have enough space

    テレビがあれば、十分なスペースが確保できるような気がする

  • to get into that and have that level of detail

    そのような詳細な情報を得ることができます。

  • that you can find in the books.

    書籍で紹介されているような

  • And then I got a call from my agent,

    そして、エージェントから電話がかかってきたのです。

  • and she told me that Patrick and JD wanted to meet me.

    で、パトリックとJDが私に会いたがっていると教えてくれました。

  • I was very surprised, and I sat down with them.

    私はとても驚いて、一緒に座ってしまいました。

  • I was a little curious,

    ちょっと気になったので。

  • but a little worried that we will get in to see again

    が、また見に行けるかどうか、ちょっと心配です。

  • what we have seen in the other films.

    他の映画で見てきたような

  • But I was very gladly surprised

    しかし、私はとても喜んで驚きました

  • that I think they did something very smart,

    とてもスマートなことをしたと思うということ。

  • which was to portray the Second Age,

    第二次世界大戦を描いた

  • which is something that we haven't seen before.

    というのは、今までにないものです。

  • And that was not that much in the books.

    それも、本の中ではそれほどでもなかったんです。

  • We can only read about it

    読むことしかできない

  • in the appendix of "The Lord of the Rings".

    の付録で、"The Lord of the Rings "と書かれています。

  • There was a good balance

    バランスが良い

  • between something that was already planned by Tolkien,

    トールキンがすでに計画していたものとの間で。

  • you have the main events

    主だったものは

  • in the appendix of "The Lord of the Rings".

    の付録で、"The Lord of the Rings "と書かれています。

  • But it's more like a chronological list of events.

    でも、どちらかというと、年表のような感じです。

  • There is not storyline there.

    そこにストーリーはありません。

  • So Patrick and JD were able to come with new storylines,

    だから、パトリックとJDは新しいストーリーを考えることができたんだ。

  • new characters, putting all those moments together.

    新キャラクターの登場や、その瞬間のまとめ役など。

  • So it felt like a very smart move.

    だから、とてもスマートな行動だと感じたのです。

  • You have a plan that feels solid and consistent

    堅実で一貫性のある計画を持っている

  • with the world that Tolkien designed,

    トールキンのデザインした世界観で

  • but at the same time you have very new,

    しかし、同時にあなたは非常に新しいものを持っています。

  • fresh elements that will keep the story alive.

    ストーリーを生かす新鮮な要素

  • (beast roaring)

    (獣の咆哮)

  • (man grunting)

    (男性:grunting)

  • (beast growling)

    (獣のうなり声)

  • (dramatic music)

    (ドラマ音楽)

  • (bright music)

    (明るい音楽)

  • My first contact with Tolkien was,

    トールキンに初めて接したのは。

  • I was very little and I saw the animation film,

    私は幼い頃、アニメ映画を見ました。

  • the kind of animation that they use, rotoscopy,

    ロトスコピーというアニメーションを使用しています。

  • that felt so different

    あれだけ違和感があったのに

  • from the other animation movies made me think

    他のアニメ映画を見ていて思ったのですが

  • that that was something unique and special.

    それは、他にはない、特別なものだったのです。

  • Then when I was a teenager,

    それから、10代の頃。

  • I read the books and I loved them.

    本を読んで、好きになったんです。

  • I became a fan,

    ファンになりました。

  • and then of course I saw the movies

    そして、もちろん映画も見ました。

  • and I really liked the movies,

    と、本当に映画が好きなんだなぁと思いました。

  • but then when I got in contact with Patrick and JD,

    が、その後、パトリックとJDと連絡を取ったとき。

  • then I read the books again,

    を読んでから、また本を読みました。

  • and to me it was great because the same books

    と、私にとっては同じ本があるのが嬉しい。

  • that I read when I was 15 had a complete different meaning

    15歳の時に読んだ本が、まったく違う意味になっていた。

  • to me when I was a lot older.

    を、もっともっと大人になった私に見せてくれました。

  • And that tells you how good are the books,

    そして、それが本の良さを物語っている。

  • somehow they are great stories, but at the same time,

    というのも、この2つは素晴らしい物語であると同時に、同時に

  • they leave enough space for the reader to

    読者に十分なスペースを残し

  • interpret the story to give a different meaning

    読み替える

  • depending on your age.

    年齢に応じて

  • - It's food.

    - それは食べ物です。

  • Did you eat where you're from?

    出身地は食べましたか?

  • Of course they do, what a silly question.

    そんなの当たり前だろう。

  • (gentle music)

    (優しい音楽)

  • (gentle music)

    (優しい音楽)

  • (bright music)

    (明るい音楽)

  • - What I like about the universe

    - 宇宙の好きなところ

  • that Tolkien described in the books is this idea

    トールキンが書籍の中で描いたのは、この考えです。

  • of fantasy that somehow reflects your own reality

    くうそう

  • better than reality itself.

    現実そのものよりも

  • I share that vision of fantasy.

    そのファンタジーのビジョンに共感しています。

  • When you read about them,

    読むときは

  • they are so detailed, they are so rich,

    細部に至るまで、とても豊かです。

  • that you have the impression that this really happened.

    本当にあったことなのか、という印象を持つことです。

  • But at the same time,

    しかし、同時に

  • these are stories that talk to you about the human soul

    人間の心について語りかける物語です。

  • in a way that you can see yourself better.

    自分自身をよりよく見ることができるように。

  • You can learn things about yourself

    自分自身について知ることができる

  • that you didn't know before.

    今まで知らなかったことを

  • And that's the kind of use

    そして、そのような使い方を

  • of fantasy that I love,

    私の好きなファンタジーの

  • that I did in my other films

    他の映画でやったこと

  • and that I could find in the books of Tolkien.

    と、トールキンの本の中に見つけることができました。

  • What Tolkien did is so unique.

    トールキンがやったことは、とてもユニークなことです。

  • He created a whole new mythology in the 20th century.

    彼は20世紀に全く新しい神話を創り上げたのです。

  • There's nothing that can compare to.

    比べるものがないほどです。

  • He created the foundations of most

    彼は、ほとんどの企業の基礎を作り上げました。

  • of the fantasies that we know already.

    私たちがすでに知っているファンタジーの

  • You can tell how all these fictions

    これらのフィクションがいかに

  • are coming or are influenced by Tolkien.

    が来ていたり、トールキンの影響を受けていたりします。

  • Hopefully the show will make the audience to

    この番組が、観客を

  • get excited again about going back to Middle Earth.

    またミドルアースに行きたいと思うようになりました。

  • Hopefully the show will make more fans,

    この番組でファンが増えることを期待しています。

  • and I love Tolkien fans.

    とトールキンファンが大好きです。

  • If you're a Tolkien,

    トールキンなら。

  • I already respect you as a human being.

    もう、人間として尊敬しています。

  • And if we get more people excited

    そして、より多くの人をワクワクさせることができれば

  • about the books and they can go back to the books

    について、また本に戻ることができます。

  • or discover them, that will be fantastic.

    を発見することができれば、それは素晴らしいことです。

  • (hopeful music)

    (希望に満ちた音楽)

- If you're a Tolkien fan,

- トールキン・ファンなら。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます