Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Whoa!

    うわっ!

  • Over the years, the Krusty Krab has had

    長年にわたり、「クラスティクラブ」には

  • its fair share of incidents.

    は、それなりに事件もありました。

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Okay, maybe more than its fair share,

    いや、それ以上かもしれません。

  • but through them all the doors remain open

    しかし、そのような中でも扉は開かれている

  • for business. But how is that even possible?

    ビジネスのために。 しかし、そんなことが可能なのだろうか?

  • I didn't know there'd be a tes. I didn't study.

    テスがあるなんて知らなかった。 勉強しなかったんです

  • Most restaurants would have to close after being,

    ほとんどのレストランは、された後に閉じなければならないでしょう。

  • you know, completely destroyed, but not the Krusty Krab.

    完全に破壊されたけど クラスティー・クラブは違うよ

  • In fact, the Krab has been rebuilt

    実は、クラブは再建されたのです

  • no less than 20 times.

    20回以上

  • I just had that roof redone last week!

    先週、その屋根をやり直したばかりなんです!

  • But some of the most memorable were

    しかし、特に印象に残っているのは

  • SpongeBob's explosive suds sneeze...

    スポンジボブの爆発的な水煙のくしゃみ...。

  • an employee of the month competition

    月例社員コンペ

  • that got a little out of hand.

    というのは、ちょっと手に負えなくなった。

  • Wha-?! Wha?! Help! Help!

    な...!?なんだ!助けて!助けて!

  • Squidward's crane mishap...

    スクイッドワードのクレーン事故...

  • What?

    何?

  • A monster Krabby Patty...

    モンスター・クラビー・パティ...

  • Abandon ship!

    船を捨てろ!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • It's a Krabalanche!

    クラバランチだ!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • SpongeBob's traffic incident...

    スポンジボブの交通事故...

  • Hmm. [screaming]

    うーん[悲鳴]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Well, at least I didn't hit the Krusty Krab that time.

    まあ、少なくともあの時はクラスティクラブにぶつからなかった。

  • [laughing]

    [笑]

  • Squidward discovering his love of Krabby Patties...

    スクイッドワードは、クラビーパティへの愛情を発見する...。

  • [SpongeBob] And then you'll blow up.

    [そして、爆発する。

  • One of Sandy's experimental mishaps...

    サンディの実験の失敗談のひとつ...。

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • Order up! Okay, who's eating-?

    注文してくださいよし、誰が食べる...?

  • Ooh, all fresco.

    おお、オールフレスコ。

  • A freak windstorm...

    異常な風雨が...

  • Whoa!

    うわっ!

  • And, of course,

    そして、もちろん。

  • SpongeBob dismantling the establishment.

    スポンジ・ボブは体制を解体する。

  • S-S-SpongeBob, w-w-what have you done?

    スポンジ・ボブ、何をした?

  • I did exactly as you said, Squidward.

    スクイッドワードさんのおっしゃるとおりにしました。

  • I dismantled the establishment.

    私は体制を解体した。

  • Now we'll get our jobs back for sure.

    これで、確実に仕事を取り戻せます。

  • [humming]

    [鼻歌]

  • [humming]

    [鼻歌]

  • Another big restaurant no no is serving disgusting food.

    また大きなレストランのノーノーが不味いものを出している。

  • Just ask Plankton.

    プランクトンに聞いてみてください。

  • Hey, buddy, you wanna eat at the Chum Bucket?

    おい、相棒、チャムバケットで食事しないか?

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Fine.

    ファイン

  • Though again, the Krusty Krab has made it

    とはいえ、今回もクラスティクラブのおかげで

  • past violation after violation without so much as a scratch.

    違反に違反を重ねて、かすり傷ひとつ負わずに。

  • There were the less than appealing Spongy Patties.

    あまり魅力的でないスポンジパテもありました。

  • Spongy Patties?

    スポンジパテ?

  • Yeah. I want you to start using 'em

    ええ、使い始めてほしいの

  • - instead of the other ones. - Where'd you got them?

    - の代わりに、他のものを。- どこで買ったんだ?

  • They were just the boxes of patties

    パテの箱だけだった

  • we didn't have room for in the freezer.

    冷凍庫に入れるスペースがなかったんです。

  • They turned yellow.

    黄色になった。

  • Got to keep those SpongeBob ice cubes somewhere, you know?

    スポンジ・ボブの氷をどこかに置いておきたいんだ、わかるだろ?

  • You mean to tell me you actually expect people

    つまり、あなたは、人々が実際に期待することを教えてください。

  • to pay $1.98 for a rotten patty?

    腐ったパティに1.98ドルを払うのか?

  • Squidward, you're right.

    スクイッドワード、その通りです。

  • This instant success must be scrambling

    この即戦力は、きっとスクラムを組んでいるに違いない

  • my brains. We'll make 'em $2.98.

    私の頭脳を2.98ドルにします。

  • The molecular gastronomy incident...

    分子ガストロノミー事件...

  • Well, that wasn't familiar.

    まあ、見慣れないものでしたね。

  • [belching]

    [腹筋]

  • You feeling okay?

    体調は大丈夫?

  • Cause there's sesame seeds growing out of your back.

    背中からゴマが生えてるからな。

  • [groaning]

    [うめき声]

  • [groaning]

    [うめき声]

  • What's going on?

    どうしたんだ?

  • The extra flavor tactic, which was mostly grease.

    ほとんど油だった余分な味覚のタクト。

  • From now on, I want you to fry up two patties

    これからは、2枚のパテを揚げてほしい。

  • for every Krabby Patty we sell.

    クラビーパティが1個売れるごとに

  • One for the patty itself,

    1つはパティそのものに。

  • and the second just for the grease.

    と、2つ目は油脂のためだけ。

  • then slather the grease from the second patty

    で、2枚目のパティの油を塗る。

  • onto the first one. and verila-ah,

    を、そしてベリラア。

  • it's a Deluxie Krabby Patty with extra flavor.

    デラックス・クラビー・パティに味付けをしたものです。

  • And, of course...

    そして、もちろん...

  • The Nasty Patty.

    淫乱パティ

  • [laughing]

    [笑]

  • Hey, hurry up with that patty!

    おい、早くパティを食わせろ!

  • Here you are, sir, enjoy.

    お待たせしました、お楽しみください。

  • Ah. Hello, delicious. Come to papa.

    ああこんにちは、おいしいね。パパのところにおいで

  • [buzzing]

    [ブザー音]

  • [choking]

    [息が詰まる]

  • Listen. He ate it. Oh, look at him choke.

    聞いてくれ食べたんだああ、彼が窒息するのを見てください。

  • [laughing]

    [笑]

  • Look at him suffer.

    彼が苦しむ姿を見てください。

  • [laughing]

    [笑]

  • But it's not all bad news at the Krusty Krab.

    しかし、「クラスティクラブ」では悪いニュースばかりではありません。

  • And even with all those mistakes,

    そして、そのような失敗があったとしても

  • there are some very good reasos

    いいわけがある

  • why the Krusty Krab is still in business.

    クラスティー・クラブがまだ営業している理由。

  • First of all, while Krabs may be cheap,

    まず、クラブスは安いかもしれませんが。

  • you can't deny that he's a great businessman.

    しかし、彼が偉大なビジネスマンであることは否定できません。

  • In fact, nobody's better at turning a bad situation

    実際、悪い状況を変えるのは誰よりも得意です。

  • into a money making opportunit.

    を金儲けのチャンスに変える。

  • One of Plankton's schemes ended up doubling his profits.

    プランクトンは、ある企てで利益を倍増させることに成功した。

  • Wow, that looks like fun.

    うわー、楽しそう。

  • I'll have two Krabby Patties, but don't cook them.

    クラビーパティは2つでいい、でも調理はしないでね。

  • I'll have two frozen Krabby Patties too.

    私も冷凍のクラビーパティーを2つ食べます。

  • Yes, sir.

    はい、そうです。

  • I want patty skates.

    パティースケートが欲しいです。

  • I need two patties now.

    今すぐパテを2枚ください。

  • It's beautiful.

    美しいですね。

  • I'm selling twice as many patties,

    パティが2倍売れるんだ。

  • and I don't even have to cook 'em.

    調理する必要もない。

  • This is happiest and most cost-effective day

    最もハッピーでコストパフォーマンスの高い日です

  • of me whole life.

    私の人生の中で

  • [laughing]

    [笑]

  • He turned a hole in the wall into the lucrative drive-thru.

    彼は、壁の穴を儲かるドライブスルーに変えたのです。

  • - What the-? - Careful now.

    - 何これ?

  • Hey, you guys put in a drive-thru.

    おい、お前らドライブスルーにしとけよ。

  • - We did? - Great.

    - 私たちが?- 素晴らしい

  • I'll have three large Krabby Patties,

    クラビーパティーのLサイズを3つください。

  • Krabby fries, a Krabby cola

    クラビーフライドポテト、クラビーコーラ

  • and two extra large orders of Krabby rings.

    と、クラビーリング特大2個を注文。

  • [sniffing] Is this toothpaste?

    [これは歯磨き粉か?

  • Boy, I don't know how I think of this stuff,

    少年よ、よくこんなことを考えるものだ。

  • but I think I got a winner.

    が、当たりを引いてしまったようです。

  • We are putting in a drive-thru.

    ドライブスルーを入れています。

  • A drive- Oh!

    ドライブ......ああ!

  • He had lines out the door

    ドアの外まで行列ができていた

  • when he Sponge-ified the restaurant.

    スポンジ化したとき。

  • Look at these, Squidward. [chuckles]

    これ見てよ、スクイッドワード[チャックルズ]

  • Looks like some sort of horrific shroud.

    何かおどろおどろしいシュラウドのようだ。

  • There our new Krusty Sponge napkins, extra absorbent.

    そこで、吸水性に優れた新しいナプキン「クラスティ・スポンジ」をご紹介します。

  • [laughing]

    [笑]

  • You really need to see a doctor.

    本当に医者に診てもらわなければならない。

  • Oh, that reminds me, Squidward,

    そういえば、スクイッドワード。

  • I need you to unpack these boxes.

    この箱を開梱してほしいんだ。

  • - What's in 'em? - Condiments.

    - 何が入っている?- 調味料です。

  • We've got tangy Spongy Sauce, and mild Bobby Sauce

    ピリッとしたスポンジソースと、マイルドなボビーソースがあります。

  • - for the not so daring. - Oh, clever.

    - あまり大胆でない人のために- ああ、賢い。

  • He made the place a little fancier

    少しファンシーな場所にしたのです

  • when he hired a new chef.

    新しいシェフを雇ったときのことです。

  • I'm turning the restaurant into one

    レストランを1つにする

  • of those fancy froo froo places

    あの高級なフルーフルーフーのお店の

  • where they charged big bucks for itsy bitsy portions.

    その時、彼らはわずかな量のために大金を請求した。

  • Fancy? Froo froo?

    ファンシー?フルーフルーーー?

  • We're getting a gourmet chef in the chef exchange program,

    シェフ交換プログラムでグルメなシェフが登場します。

  • and I'm gonna raise me prices through the roof.

    そして、私は価格を大幅に上げるつもりです。

  • [laughing]

    [笑]

  • And later turned it into a prison.

    そして、後にそれを刑務所にした。

  • Oh, me favorite paying police lady.

    ああ、私の好きな金払いのいい婦警さんだ。

  • Here to give me more money?

    もっと金をくれってこと?

  • Yep, more money for more prisoners.

    そう、より多くの囚人のためのより多くのお金。

  • More prisoners?

    囚人を増やす?

  • Aye, the Krusty Krab. I used to eat here.

    ああ、クラスティクラブのことだ私はここでよく食べました

  • What a coincidence, I used to rob here.

    なんという偶然でしょう、私は以前ここで強盗をしていたのです。

  • [grunting]

    [grunting]

  • So, what do you say, Mr. Krabs?

    さあ、どうする、ミスター・クラブス?

  • [shrieking]

    [悲鳴を上げる]

  • I say, lock 'em up!

    私は、彼らを閉じ込めろと言う!

  • SpongeBob's fear of getting off the roof

    スポンジボブは屋根から降りるのが怖い

  • turned into a second floor dining experience.

    が2階のダイニングに変わりました。

  • At first, I thought you were just being

    最初、私はあなたがただ単に

  • a lily-livered, spineless, crybaby,

    百合百合しい、意気地のない、泣き虫。

  • scardey-pants, invertebrate loser.

    scardey-pants、無脊椎動物の負け組。

  • But this rooftop restaurant of yours really has

    でも、この屋上レストランは本当に

  • me business booming.

    ビジネスが好調な私。

  • And the Krusty Towers added even more floors on top of tha.

    そして、クラスティータワーはタの上にさらに階数を増やした。

  • Wow. What happened to the Krusty Krab?

    ワオクラスティクラブはどうしたんだ?

  • Good morning.

    おはようございます。

  • The Krusty Towers is now open for business.

    クラスティータワーズがオープンしました。

  • Krabs also saves cash anyway he can.

    クラブスもとにかく現金を節約する。

  • Sometimes by paying his employees with fake money.

    時には、従業員に偽のお金を支払うことによって。

  • Here you go, buy yourself some pretty.

    ほら、可愛いのを買ってあげてね。

  • Hey, this isn't money.

    おい、これは金じゃないんだぞ。

  • No, it's even better.

    いや、もっといいんです。

  • This is what Mr. Krabs pays me with,

    これは、Mr.クラブスが私に支払うものです。

  • Mr. Krabs' Wacky Bucks.

    ミスター・クラブスのワッキー・バックス

  • Ooh, it's all starting to catch up with me.

    おっと、追いつかれそうになってきましたね。

  • Or even charging them for wasting time.

    あるいは、時間を無駄にしたことを理由に請求することもある。

  • What is this?!

    なんだこれは!?

  • You're making me pay you to stand at the cash register?

    レジに立つのに金を払わせるのか?

  • What is the meaning of this? Have you gone off the deep end?

    これはどういうことなのでしょうか?深みにはまってしまったのか?

  • There's gonna be a few changes around here.

    このあたりで少し変化がありそうです。

  • Every time I catch you two goofing off,

    お前らがふざけてるのを見るたびに

  • I'm gonna charge ya for it.

    請求しますよ。

  • 18, 19, and 20. Here you go, Mr. K.

    18、19、20お待たせしました、Kさん。

  • I think this should cover all my nonsense.

    これで私の戯言はすべてカバーできると思っています。

  • Krabs makes use of the most advanced

    クラブスは、最先端の

  • fast food technologies.

    ファーストフードの技術

  • This here is an advanced patty control mechanism.

    これは、高度なパティシエーション機構です。

  • Here you can see our automated money handling system.

    ここでは、当社の自動金銭処理システムをご覧いただけます。

  • Don't touch.

    触れないでください。

  • These are your high quality beverage temperature devices,

    高品質な飲料用温度計です。

  • imported.

    を輸入しました。

  • This here's a prototype liquid transfer machine.

    これが液体搬送装置のプロトタイプです。

  • [slurping]

    [スラーリング]

  • And, most importantly, you get your state of the art

    そして、最も重要なのは、最新のテクノロジーを手に入れることです。

  • condiment dispersal units.

    調味料分散装置。

  • Now you gonna buy something or just stand there?

    さて、何か買うか、それともただ立っているか?

  • Cause there's a standing fee.

    立ち読み料がかかるから。

  • And absolutely nothing goes to waste in the kitchen.

    そして、キッチンで無駄になるものは一切ありません。

  • [alarm sounding]

    [警報音]

  • What happened?! [gasping]

    何があったんだ![あえぎ声]

  • Someone tried to throw away a patty.

    パティを捨てようとした人がいた。

  • Pinch-o-Matic has saved you 5.2 cents.

    ピンチ・オ・マチックは5.2セントの節約になりました。

  • But Mr. Krabs, I found that under the grill.

    でも、Mr.クラベス、グリルの下にあったよ。

  • And tomorrow, a customer will find it under his bun.

    そして明日、お客さまがパンの下に敷いているのを見つけるのです。

  • But it's old and cold, and so very full of mold.

    でも、古くて寒くて、カビがすごく多いんです。

  • You're not to make another patty

    パティはもう作らないで

  • until that one is sold. Understand?

    その1つが売れるまで。お分かりになりますか?

  • But even after all of that, there's still one big reason

    しかし、そんなことをしても、まだ大きな理由があります。

  • the Krusty Krab is still in business.

    ザ・クラスティ・クラブはまだ営業しています。

  • And that reason...

    その理由は...

  • - Poop. - Poop?

    - うんこ- うんち?

  • But what does poop mean?

    でも、ウンコってどういう意味なんだろう?

  • Watch closely. People order our patties.

    よく見ていてください。 みんなパティを注文してくれる。

  • Ah, poop.

    あ、うんこだ。

  • Looks like Mr. SquarePants understands poop.

    ミスター・スクウェアパンツはウンチを理解しているようだ。

  • That's right. Despite the health hazards

    そうなんです。 健康被害があるにもかかわらず

  • and even straight up destruction,

    そして、ストレートに破壊することも。

  • the Krusty Krab is still in business,

    ザ・クラスティ・クラブはまだ営業しています。

  • mostly because people just love the Krabby Patty so much.

    クラビーパティが大好きな人が多いからです。

  • No matter what happens next,

    この先どうなってもいいように。

  • rest assured that the Krusty Krab will

    クラスティクラブは、安心してください。

  • still be in business for many years to come.

    この先もずっと現役です。

  • One Krabby Patty, please.

    クラビーパティを1つください。

  • One Krabby Patty?

    クラビーパティは1つ?

  • Yes, sir! One Krabby Patty.

    はい!クラビーパティ1つ

  • One Krabby Patty coming up.

    クラビーパティが1個出てくる。

  • [grunting]

    [grunting]

  • Place your orders, everybody, because no one can do this job

    注文を出せ、みんな!この仕事は誰にもできないんだ

  • better than me. I win!

    私より優れている私の勝ち!

  • [toilet flushing] Huh?

    [トイレの流水] え?

  • [grunting]

    [grunting]

  • You're still out of toilet paper.

    トイレットペーパーがまだないんですね。

Whoa!

うわっ!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます