Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • not trying to be funny, but whoever made this honey, you need your grandma card snatched back.

    冗談抜きで、このハニーを作った人は、おばあちゃんカードを取り返す必要がありますね。

  • You're not a grandma, it's official.

    おばあちゃんじゃないんだから、公式で。

  • It's over.

    もう終わりです。

  • Hi, my name is Jacqueline Dorsey, I'm from Virginia Beach Virginia.

    こんにちは、私の名前はジャクリーン・ドーシー、バージニアビーチ出身です。

  • Hi, my name is cassandra Fleming and I was born and raised in Harlem.

    ハーレムで生まれ育ったカサンドラ・フレミングです。

  • My name is Mimi Sullivan and I am from Newark, New Jersey.

    私はニュージャージー州ニューアーク出身のミミ・サリバンです。

  • Hi, my name is Sandra Livingston.

    こんにちは、私はサンドラ・リビングストンです。

  • I am originally from Louisville Kentucky, you know the home of Kentucky fried chicken, Colonel Sanders, Muhammad ali and me with my sweet potato pie.

    私はケンタッキー州ルイビル出身で、ケンタッキーフライドチキン、カーネル・サンダース、モハメド・アリ、そして私のスイートポテトパイの故郷です。

  • My mother started me making sweet potato pie.

    母がサツマイモのパイを作るようになったんです。

  • I was always in the kitchen with her.

    私はいつも彼女と一緒に台所にいた。

  • Every time she was cooking, I was right there beside her.

    彼女が料理をするときは、いつも私がそばにいてあげました。

  • I've been baking sweet potato pies ever since I was about, I don't know, 20 years old, maybe.

    20歳くらいのときから、ずっとサツマイモのパイを焼いていました。

  • I think I was around 25 years old.

    25歳くらいだったと思います。

  • Um 10 years ago I started making sweet potato pies as a teenager.

    10年前、私は10代でサツマイモのパイを作り始めました。

  • Um when something happened, if somebody was having something because uh maybe somebody was having a birthday party or maybe somebody was having a cookout.

    何かあったとき、誰かが何かをやっていたら......誰かが誕生日パーティーをやっていたとか、炊き出しをしていたとか。

  • I started bringing sweet potato pies and once I started bringing my sweet potato pies, people started asking me what's your recipe and I knew I was onto something, but I don't give up the recipe, You have to snatch it from my heart.

    サツマイモのパイを持参するようになってから、みんなにレシピを聞かれるようになって、これはいけると思ったんです。

  • Okay, I can look at a pie and I can tell if a pie tastes good and my pie just looks good.

    なるほど、私はパイを見れば、そのパイの味がおいしいかどうかがわかるし、私のパイは見た目がいいだけなんです。

  • It's got the look, I can't tell you that because if I tell you I got to kill you.

    見た目もそうですが、それを言ったらあなたを殺してしまうので言えません。

  • This is um, sea salt, caramel syrup.

    これは、うーん、シーソルト、キャラメルシロップ。

  • Now when you think of south in southern, you think of sweet, Yes, this sweet potato pie is sweet, but some people have an extra sweet tooth.

    さて、サザンのサウスといえば、甘いもの。そう、このスイートポテトパイは甘いのですが、中には特別に甘いものが好きな人もいますよね。

  • And if you do, you take just a swizzle of this and put it on top of the pie or if it may be too much, you put it on the plate because you know, I watch the food network.

    その場合、これを一振りしてパイの上に乗せたり、多すぎるようならお皿に乗せたりします。

  • Absolutely, I can't wait.

    絶対に、待ち遠しいです。

  • I'm just confident that I really make a good pie and um, I'm gonna win this.

    私は本当においしいパイを作る自信がありますし、うーん、これは勝てるぞと思いました。

  • I tried patty's pie.

    パティーズパイを試しました。

  • I've tried all kinds of pies, so sure bring them on.

    いろいろな種類のパイを試したので、ぜひ持ってきてください。

  • Of course, I'm ready to try the people sweet potato pie.

    もちろん、人のスイートポテトパイも食べてみたいと思っています。

  • Let's put this thing to rest.

    この件は、もう終わりにしましょう。

  • And demon is the best.

    そして、悪魔は最高です。

  • This pie might be a little competition because you can look at the pie and tell whether pie is good or not.

    このパイは、パイを見ればおいしいかどうかがわかるので、ちょっとしたコンペティションかもしれませんね。

  • Oh, look at this.

    あ、これ見てください。

  • Look at this thing here, this is pretty.

    見てください、この可愛らしさ。

  • This is beautiful.

    これは美しい。

  • This one.

    これですね。

  • I love the color and you see the orangey color there.

    私はこの色が好きで、そこにオレンジ色のような色が見えるんですね。

  • I like that.

    それが好きなんです。

  • It's great.

    素晴らしいことです。

  • You know what?

    あのさぁ...。

  • I'm sorry.

    ごめんなさい.

  • It's good.

    いいじゃないですか。

  • So you got to get the seasoning right when you make a sweet potato pie, there's enough sugar in here, but it's the seasoning.

    だから、スイートポテトパイを作るときは、味付けをちゃんとしないといけない。砂糖は十分入っているんだけど、味付けがね。

  • Where's the flavor?

    味はどうした?

  • Where's the flavor in this?

    これのどこに味があるんだ?

  • I don't taste anything.

    何の味もしない。

  • I don't taste sugar, cinnamon, nutmeg milk, Nothing, nothing at all.

    砂糖もシナモンもナツメグミルクも、何も味がしない。

  • It's just bland.

    淡々としたものです。

  • It doesn't really taste like sweet potato to me though, but it is good.

    でも、私にはサツマイモの味はあまりしませんが、美味しいです。

  • Like a mixture of it's like a pumpkin with a little bit of sweet potato thrown in.

    かぼちゃにサツマイモを少し混ぜたような感じです。

  • That's what it tastes like to make you sure this is a pumpkin.

    これがカボチャなんだと確信できる味なんです。

  • She might have did some fraudulent stuff.

    彼女は詐欺まがいのことをしていたかもしれない。

  • This tastes like Patti Labelle pop.

    パティ・ラベルのポップスのような味わいです。

  • I really feel like I can take care of the bells job.

    ベルの仕事は本当に大事にしたいと思います。

  • I'll just tell you that right now, Scale of 1-10.

    今すぐ教えてあげるよ、1〜10のスケールで。

  • I would give this, I would give this a seven.

    これは、7点をあげたいですね。

  • I'm gonna give this 54.

    これを54にする。

  • Okay, I can already tell you know what it's like.

    なるほど、もうおわかりですね。

  • Some people making some real stingy pies around here.

    この辺りでは、本当にケチなパイを作る人がいるんですね。

  • Look at this.

    これを見てください。

  • It's it's just it's a little flat piece.

    それは......それは......小さな平らな部分なんです。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • Now, that's what I'm talking about.

    さて、そんなわけで。

  • This is a sweet potato pie.

    これはスイートポテトのパイです。

  • This is a grandmother.

    こちらはおばあちゃんです。

  • Still, I don't taste that sweetness.

    それでも、あの甘さは感じない。

  • I just don't taste the sweetness.

    ただ、甘さを感じないんです。

  • I don't taste the sugar.

    砂糖の味がしない。

  • I don't taste the nutmeg.

    ナツメグの味はしない。

  • I don't taste the cinnamon.

    シナモンの味がしない。

  • I don't taste any of that.

    味がしないんです。

  • Not bad flat, but you taste pretty good.

    フラットで悪くないのに、かなりいい味出してますね。

  • You can't judge a book by its cover.

    本は表紙で判断してはいけない。

  • What else?

    他には?

  • On a scale of 1-10?

    1~10のスケールで?

  • Let me taste a little bit more.

    もう少しだけ味見させてください。

  • It's plain.

    地味なんです。

  • I rate this In all honesty.

    正直なところ、この評価です。

  • I give this a two.

    これは2点です。

  • I'd rate this one probably about a seven scale of 1-10.

    この作品の評価は、おそらく1~10の7段階くらいでしょう。

  • I'll give it to me.

    私にください。

  • I would try to eat this.

    これを食べてみようと思います。

  • Need a little ice cream or something to go on top of it.

    アイスクリームか何かを乗せて欲しい。

  • You know, helped pull it on all the way up for me.

    私のためにわざわざ引っ張ってくれたんですものね。

  • It's not sweet enough.

    甘さが足りない。

  • I don't taste all those sugars.

    砂糖の味がしないんです。

  • And the cinnamon buns and nut made.

    そして、シナモンバンズとナッツが作られました。

  • I don't taste that.

    そんな味はしない。

  • Huh?

    え?

  • Nope.

    いや、そうではない。

  • I don't know.

    どうだろう。

  • It's got some interesting little characteristics kind of popping up in there, but it would be a little benefit.

    面白い小特徴みたいなものがポツポツと出てきていますが、ちょっとしたメリットになりそうですね。

  • Wasn't so dry.

    それほど乾燥はしていなかった。

  • I can't say that.

    そんなこと言ってられないよ。

  • I really love it.

    本当に大好きなんです。

  • Um I've tasted better.

    あの......もっと美味しかったんですけど。

  • Um It's missing.

    ええと......行方不明です。

  • It's missing something, but I'm not sure exactly what it is, but it's missing something.

    何かが足りないのですが、それが何なのかはっきりしないのですが、何かが足りないのです。

  • Try with caramel.

    キャラメルで試してみてください。

  • Are these people from the south, the south of what Jersey.

    この人たちは南の、どこのジャージーの人たちなんだろう。

  • I would give it a 2.5.

    2.5点を付けたい。

  • I give it 2.5 because at least it's kind of got a little texture to it.

    少なくとも、なんとなく質感は出ているので、2.5点です。

  • But as far as flavor goes, there's too many strange things dancing around in that pie.

    でも、味に関しては、あのパイの中には変なものがたくさん舞っているんです。

  • Honey to be a sweet potato pie.

    スイートポテトパイになるようにハニー

  • I'm gonna give this pie a three.

    このパイに3点献上。

  • The caramel should have been a part of the pie.

    キャラメルはパイの一部であるべきだった。

  • Now.

    今すぐ

  • I just want to look at this pie.

    このパイを眺めていたいんです。

  • This pie looks like my mother's pie and it tastes like my mama's work.

    このパイは、見た目も母のパイのようで、味も母の作品のような感じです。

  • And I don't like my mother's pie.

    それに、私は母のパイが好きではありません。

  • This looks interesting.

    これは面白そうですね。

  • No.

    いいえ。

  • Where I come from.

    私の出身地

  • I was taught if you don't have anything good to say, you don't say anything at all.

    私は、良いことを言わなければ、何も言わないと教わりました。

  • I will say this.

    これだけは言っておきます。

  • No sir.

    いいえ

  • Oh my God.

    なんてこった。

  • Oh mm hmm.

    おお、うむうむ。

  • It's not happening.

    それはありえないことです。

  • This is not.

    これは違いますね。

  • This is a joke, right?

    これって冗談ですよね?

  • There's nobody, nobody seriously submitted this.

    誰もいない、誰も本気でこれを提出した人はいない。

  • No, this, this can't be dead wrong.

    いや、これは、これは、死ぬほど間違っているはずがない。

  • What do you think could have been done better?

    もっとこうすればよかったと思うことは?

  • I would like to taste some sweet potato.

    サツマイモを味見してみたいです。

  • I put in my sweet potato pie.

    スイートポテトパイに入れました。

  • The core 43.

    コア43です。

  • The core 43 43 2 caps.

    コア43 43 2のキャップです。

  • I put that in there with all my other taste food ingredients and it is delicious, delicious.

    それを他の味覚食材と一緒に入れると、おいしい、おいしい。

  • Oh, it's not sweet.

    あ、甘くないですよ。

  • It's, I don't know how you can call this a sweet potato pie.

    これは、スイートポテトパイと呼ぶにはどうかと思う。

  • No, absolutely not.

    いいえ、絶対に違います。

  • Rest in peace.

    安らかにお眠りください。

  • Sugar.

    砂糖のこと。

  • Maybe too many eggs, seasonings, spices.

    卵、調味料、香辛料が多すぎるのでは?

  • Yes, but it's missing request is good though.

    そうですね、でも要望が抜けているのは良いことですが。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • I love the crest.

    紋章が好きなんです。

  • Really?

    そうなんですか?

  • Woo.

    ウー。

  • That is a one.

    それは1つです。

  • This would be a tip.

    これはヒントでしょう。

  • I would give it a one for effort.

    努力の結果、1点です。

  • You know, they did use some kind of orange colored ingredients.

    オレンジ色の食材を使ったりしていましたね。

  • It looks like sweet potatoes.

    まるでサツマイモのような見た目。

  • We came here for a specific purpose and that was for me to win the pie challenge.

    私たちがここに来たのは、ある特定の目的のためで、それは私がパイ・チャレンジに勝つことでした。

  • I think I won the pie challenge.

    パイのチャレンジに勝ったようです。

  • Hands down.

    ハンズダウン。

  • Nobody's pies taste like my pies so they are all good.

    私のパイと同じ味の人はいないので、どれもおいしいです。

  • My pie is good too.

    私のパイもおいしいですよ。

  • It's just my pies just a little bit better.

    私のパイがほんの少し美味しくなっただけなんです。

not trying to be funny, but whoever made this honey, you need your grandma card snatched back.

冗談抜きで、このハニーを作った人は、おばあちゃんカードを取り返す必要がありますね。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます