Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - What is goin' on here?

    - どうなってるんだ?

  • Is this a-, is this an Asian spare rib?

    これは...アジアのスペアリブか?

  • (chill music)

    (チルミュージック)

  • - My name is Marquis Sean Miles.

    - 私の名前はマーキス・ショーン・マイルズです。

  • - Hey, what's up, I'm Reuel Belt.

    - やあ、どうした、私はロイエル・ベルトだ。

  • - Hello, my name is Louis Macarthur.

    - こんにちは、私はルイ・マッカーサーです。

  • - My name is Top Rope Zeus

    - 私の名前はトップロープ・ゼウスです

  • and I am here to destroy all barbecue dads.

    そして私は全てのバーベキューパパを 破壊するためにここにいる。

  • - All right, so without giving away all my secrets,

    - よし、じゃあ俺の秘密を全部バラさないでくれよ。

  • what goes into making a special barbecue

    こだわりバーベキュー

  • is the love you put in it.

    は、そこに込められた愛です。

  • You know, I think the biggest thing that goes into it

    その、一番大きなポイントは

  • is just being honest about who you making it for

    は、誰のために作っているのかを正直に話すだけです。

  • and what you want their reaction to be.

    そして、相手にどんな反応をさせたいか。

  • - I'm in love with the grill.

    - グリルに惚れました。

  • I kiss it before I start.

    始める前にキスをしています。

  • You gotta make sure you're connected with it, you're one.

    しっかりつなげないと、一人前にはなれないよ。

  • - I also have the sandals, the brown grill sandals,

    - サンダルも持っています、茶色のグリルサンダルです。

  • the Jesus 3000s that all dads wear

    すべての父親が身につけるイエス3000s

  • with the heel out,

    かかとを出した状態で

  • and I make sure to always have a little bit of ash

    と、常にアッシュを少量持つようにしています。

  • on the back of my heel.

    かかとの裏に

  • It's very important for the seasoning.

    味付けにとても重要なんです。

  • - (appreciative noises)

    - (感謝する声)

  • I just knew my beans were gonna be so banging

    俺の豆がこんなになるとは思わなかったよ

  • I forgot the ribs.

    リブを忘れました。

  • (chill music)

    (チルミュージック)

  • - These beans already don't look no good.

    - この豆はすでにおいしくなさそうだ。

  • Little bit of those beans bruh.

    その豆をちょっとだけ。

  • (disapproving noises)

    (不服そうな声)

  • Naw.

    なーんだ。

  • - This looks like

    - これは、次のように見えます。

  • somebody already took a bite outta this one,

    誰かがもう一口かじってる

  • and it look like he just,

    という感じです。

  • he ain't try to give us the whole rib.

    彼はリブ全体を渡そうとはしない。

  • I'm a grown man and this like a little kid rib.

    私は大人ですが、これは小さな子供の肋骨のようなものです。

  • - Maybe I am little biased on my beans right now

    - 今、私の豆は少し偏っているかもしれません。

  • I ain't even about to play with them things.

    そんなので遊ぶ気も起きないよ。

  • That rib is good.

    あのリブがいいんです。

  • It's like jerky, beef jerky.

    ジャーキー、ビーフジャーキーのようなものです。

  • - Because this is pink, this tells me

    - これはピンクだから、これは私に教えてくれる

  • that this is not done, and it's tough.

    これができていない、厳しいということ。

  • Yeah we don't even have to go there for that one.

    ええ、そのために行く必要もないでしょう。

  • That's not edible.

    それ、食べられませんよ。

  • - I'mma try it out but I don't know, I mean...

    - 試してみたいけど、どうなんだろう、その......。

  • That's all right.

    それでいいんです。

  • I think he went to try to put his foot in it

    足を入れようとして行ったのだと思います。

  • and maybe just put an elbow in.

    と肘を入れるだけかもしれません。

  • - I don't even know if they cooked these beans.

    - この豆を煮たのかどうかもわからない。

  • You know how you just cook beans in a can

    缶詰の豆を煮込むだけというのは

  • and just put them in there,

    と入れておくだけでいいのです。

  • that's what they did.

    ということです。

  • You got another plate?

    他の皿は?

  • We'll put this to the side.

    これは横に置いておこう。

  • (laughs)

    (笑)

  • - [Producer] You not gonna try it?

    - やってみないのか?

  • - Naw.

    - なーんだ。

  • - Yeah let me check these beans out now.

    - そうだ、この豆を今調べてみよう。

  • I don't know what he did with them beans.

    豆はどうしたんだろう。

  • They taste like nothing.

    何の味もしない。

  • These taste like absolute, I don't even,

    これは絶対的な味がする、さえない。

  • I'm not even going back.

    もう二度と行かない。

  • Y'all can just...

    あなたたちは...

  • Stick to the rib, bruh.

    リブにこだわる、ぶーちゃん。

  • - On a scale of one to ten I'm gonna give this one a six.

    - 10段階評価で6点です。

  • It needs some seasoning or something.

    調味料か何かが必要です。

  • - You forgot to say zero.

    - ゼロと言うのを忘れていますね。

  • Zero, not even a one.

    ゼロ、1もない。

  • You lose.

    あなたの負けです。

  • That one right there, I'm sorry,

    あそこにあるのは、ごめんなさいね。

  • you can't even eat that, look at that meat.

    そんなの食えるか、あの肉を見てみろ。

  • Cook the meat, you had all last night.

    肉を焼くんだ、昨夜は全部食べただろ。

  • - If they went back to the drawing board, let it marinate,

    - もし、振り出しに戻ったのなら、漬け込んでおけばいい。

  • let the sauce get up in there, seven.

    ソースを入れてください。

  • But he put the bean with it, ugh.

    でも、豆を一緒に入れてくれた、ううう。

  • (coughs)

    (咳払い)

  • Mm-mm.

    うんうん。

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

  • - Okay, the Denny's box.

    - じゃあ、デニーズの箱。

  • - Oh, he got a whole dinosaur leg in this.

    - あ、これ、恐竜の足が丸ごと入ってますね。

  • And he gave yams and greens.

    そして、山芋と菜っ葉を与えた。

  • Listen this definitely looks like one of them

    聞いてください、これは間違いなく彼らの一人に見えます

  • real nice cafeteria places that you take your aunt

    おばさんを連れて行くのに最適なカフェテリアです。

  • after a good church service.

    良い教会の礼拝の後

  • - Let me show y'all this, this is-

    - これをお見せしましょう、これは...

  • Oh, oh, okay, okay, okay, I see you pops.

    あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ

  • - I see everything that I wanna eat but some baked beans.

    - 食べたいものは全部あるけど、ベイクドビーンズはちょっとね。

  • - So even though he gave me a whole Thanksgiving plate

    - だから、サンクスギビングのお皿を丸々1枚もらっても

  • I'm just gonna judge it just based off of what we going off.

    私はただ、私たちが行っていることだけで判断するつもりです。

  • We gonna see what's up with this big Jurassic Park rib.

    ジュラシックパークの リブはどうしたんだ?

  • - You can't let dads just be breaking all the rules,

    - お父さんが全てのルールを破っているようではダメです。

  • even though he done brought this

    これでもか

  • big Flintstone rib up in here.

    フリントストーンの肋骨がここにある

  • - Look man, say the rib gotta come off the bone,

    - リブは骨から離せと言うんだ

  • fall of the bone rib.

    骨肋の落下

  • - That's a real rib.

    - それは本物のリブです。

  • - I don't know if it's better than mine

    - 私のよりマシかどうかはわからないが

  • but it's pretty good.

    が、かなりいい感じです。

  • - Damn, he can come to the barbecue whoever he is.

    - くそ、誰でもいいからバーベキューに来てくれ。

  • Just bring these ribs and you can come to the barbecue.

    このリブを持ってくるだけで、バーベキューに来れるんですよ。

  • - If I had to rate this rib at anything

    - このリブに評価をつけるとしたら

  • I'd give it a strong seven.

    強いて言えば、7点です。

  • I don't think you would get canceled at the cookout.

    炊き出しでドタキャンされることはないと思うのですが。

  • - I'll give this plate a nine

    - このプレートは9点です

  • cause he got me thoroughly impressed.

    というのも、彼は私を徹底的に感動させたからです。

  • This rib just keeps falling of its bone.

    この肋骨は、骨から落ち続けているんだ。

  • - You get a five out of ten bro,

    - 10点満点で5点です。

  • because the rib is A+.

    リブがA+だから。

  • You ain't got no baked beans, the rib is fire,

    ベイクドビーンズはねえだろ、リブは火だ。

  • so you gone get a five.

    で、5点。

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

  • - Is that a hot dog?

    - これってホットドッグ?

  • What the...?

    なんだ......?

  • (laughing)

    (笑)

  • - Yeah I smell that,

    - うん......匂うね。

  • that's sweet and sour, ain't no barbecue.

    甘酸っぱくて、バーベキューじゃないみたい。

  • - What in the Panda Express is going on here?

    - パンダエクスプレスはどうなっているんだ?

  • Is duck sauce on the side of this?

    これにはダックソースが添えられているのでしょうか?

  • This came with fried rice and a fortune cookie.

    これにはチャーハンとフォーチュンクッキーが付いてきました。

  • - What kinda sauce is this,

    - これはどんなソースなんだろう。

  • is this some sort of ketchup?

    は、ケチャップの一種か?

  • It's not cooked brother.

    調理されていないお兄さん。

  • - This why people are vegan right here.

    - だからみんなここでビーガンをしているんです。

  • (laughs)

    (笑)

  • - I feel like the other dads, we not following directions.

    - 他のお父さんたちと同じで、指示に従わないことが多いんです。

  • It's barbecue ribs, just we...

    バーベキューリブです、ただ私たちは...。

  • You know what, I'm judging it too much.

    あのね、判断しすぎなんだよ。

  • - I don't know what this is, it should came with a label.

    - これは何なんだろう、ラベルが付いてるはずなのに。

  • I'll try the sauce.

    ソースを試してみます。

  • - We don't got to try it, right?

    - 試してみないことには、わからないですよね?

  • I think I'm just gone pass on this one.

    今回は見送ることにします。

  • Don't think nothing bout this look right.

    この見た目で何も思わないでください。

  • I said I was gone try everything but I lied.

    私はすべてを試したと言ったが、嘘だった。

  • - That's kinda biting back a little bit

    - それはちょっと、食い下がりますね。

  • as it goes down my throat.

    のどを通るように

  • - And the beans...

    - そして、豆は...。

  • Oh, naw.

    あ、いや。

  • - It tastes like potato salad.

    - ポテトサラダのような味わいです。

  • - There is no spice to it, there is no seasoning,

    - スパイスがない、調味料がない。

  • it's onions, but they big onions.

    タマネギなんだけど、大きなタマネギなんだ。

  • He could've diced it a little bit,

    彼は少しはダイスキになったかもしれない。

  • cause if you at the cookout and you talking to a

    というのも、もしあなたが料理教室で、ある人と話しているときに

  • you know, a little thing right there,

    って、そこにあるのはちょっとしたことなんだけどね。

  • you say, "Hey, what's happening?"

    "おい、どうした?"と言うんだ。

  • She's gonna be outta there because of the onions.

    タマネギのせいで 出られなくなりそうだ

  • - I'mma give it a one cause he came, but mm-mm.

    - 来てくれたので1点ですが、うーん、うーん。

  • I'mma pass on this one.

    これはパスだな。

  • - I give this a two, I'mma tell you why man.

    - この作品に2点を付けます。

  • This is not a real barbecue spare rib.

    これは本物のバーベキュー用スペアリブではありません。

  • This came with chopsticks and friend rice.

    これには、お箸と友だちご飯がついてきました。

  • And if you on the East Coast,

    そして、東海岸にお住まいの方は

  • it's a big tea that comes up in a plastic container.

    プラスチックの容器で出てくる大きなお茶です。

  • - Scale of one to ten I would have to just give it a one.

    - 10段階で評価すると......1点です。

  • (dramatic music)

    (ドラマ音楽)

  • - Ribs and beans, that-

    - リブ&ビーンズ、その

  • I thought we were all on the same accord here.

    同じ意見だと思ってた。

  • - And I just knew my beans gone be so banging,

    - そして、私の豆は、こんなにも叩かれるものなのだと思いました。

  • I forgot the ribs.

    リブを忘れました。

  • - He just gone bring beans up here, ain't like-

    - 彼はただ豆をここに持ってきただけだ、まるで...

  • (laughs)

    (笑)

  • This negro right here man.

    このニグロはここにいる

  • - Where the-, did he hide the r-, is the rib hidden?

    - どこに...肋骨を隠したんだ?

  • - Lemme tell you something black dads,

    - 黒人のお父さんに教えてあげよう。

  • show up to the cookout with a hundred black hungry people

    百人一首大会

  • with just beans,

    豆だけで。

  • brother you won't see another cookout, I tell you that.

    もう二度と料理はできませんよ。

  • - Let me just shut up and try this dude beans, he got some-

    - 黙って、この男の豆を試させてくれ、彼は何か...

  • Lemme see what's going on with his beans.

    彼の豆はどうなっているのか、見てみましょう。

  • Beans are not seasoned, people forget

    豆は味付けしない、人は忘れる

  • you gotta season your beans.

    豆に味付けしないとね

  • - Mm-hm, this guy I think he tried to steal my recipe

    - この人、私のレシピを盗もうとしたみたい。

  • but he left out the hot sauce.

    が、ホットソースを省いていた。

  • - He probably tried to sprinkle some oregano on here,

    - おそらくここにオレガノを振りかけようとしたのだろう。

  • either oregano or he dropped a dime bag in this thing.

    オレガノか、10円玉を落としたか。

  • - Considering that he didn't bring

    - を持ってこなかったことを考えると

  • meat to barbecue,

    バーベキューに使う肉

  • we're here for, I don't know if he grilled the beans,

    を食べに来たのですが、豆を焼いたかどうかわかりません。

  • let's give him a one.

    を1つあげましょう。

  • Cause at least the beans were cooked

    少なくとも豆は煮えたから

  • and he had something in them.

    と、何かを抱えていた。

  • - I would have rather you shown up

    - むしろ出てきてほしかった

  • with the ribs and not the beans.

    豆ではなく、リブで。

  • Don't show up with your side chick,

    脇役の女と一緒に来るなよ。

  • show up with your main chick.

    メインのヒヨコと一緒に登場。

  • So yeah his overall score man

    そうそう彼の総合得点の人

  • I gotta give him like a three and a half.

    3.5点といったところでしょうか。

  • - If you force me to score this

    - これを無理やり採点すると

  • based on the fact that he had no ribs I'm giving you a zero.

    肋骨がなかったということで、0点です。

  • - My brother, I love you but...

    - 兄さん、愛してるよ、でも...。

  • We gotta do better if we gone raise these babies, baby.

    赤ん坊を育てるには もっと上手くやらないと

  • We gotta do better.

    もっと頑張らないと。

  • (horn blows)

    (クラクションが鳴る)

  • - The marathon continues, happy Father's Day.

    - マラソンは続く、父の日おめでとうございます。

  • I already know I'm the best out there,

    もう、自分が一番だとわかっているんです。

  • that's what I claim every day.

    というのが、私の毎日の主張です。

  • Put love and put soul in your food and you'll win too.

    料理に愛情を注ぎ、魂を込めれば、あなたも勝ち組になれるはずです。

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

- What is goin' on here?

- どうなってるんだ?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます