Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Are you a dog owner?

    あなたは犬を飼っていますか?

  • Then you know to brace yourself for a warm welcome each time you walk through your front door!

    そうすれば、玄関を通るたびに暖かく迎えてくれることでしょう。

  • Aw, good boy, Michael!

    いい子ね、マイケル!

  • Cats, on the other hand, have a more subtle way of showing you the care.

    一方、猫はもっと繊細な気遣いを見せてくれる。

  • Ew! Everyone knows cats hate tomatoes!

    えーっ!?猫はトマトが嫌いだってみんな知ってるよ!

  • Today, we're looking at what life would be like if kids act like our four-legged friends.

    今日は、もし子供が四つ足の友達のように行動したら、どんな人生になるかを考えてみましょう。

  • Aside from getting dressed, feeding the dog is one of the first things you do every morning.

    着替えはともかく、犬への餌やりは毎朝最初にすることの一つです。

  • And today, it's another thrilling breakfast of kibble.

    そして今日も、キビキビとした朝食です。

  • Why's this stuff always such a mess? It's like these things have legs or something.

    どうしていつもこんなに散らかっているんだ?まるで足があるかのようだ。

  • Ooh, don't forget to put in some milk, just the way Michael likes it.

    おっと、マイケルの好みでミルクを入れるのを忘れずにね。

  • Just know that as soon as you pour the stuff, that little pup will come running!

    ただ、注いだとたんに、あの子犬が走ってきますよ。

  • Why is it that dogs get so excited to eat something as boring as breakfast anyway?

    それにしても、なぜ犬は朝食という退屈なものを食べるのに、あんなに興奮するのだろう。

  • Michael! Come and get it!

    マイケル!取りに来い!

  • Alright good boy!

    よし、いい子だ!

  • Woah! Don't forget to come up to breathe!

    ワーッ!息継ぎをお忘れなく!

  • Ew! you're making such a mess!

    えーっ!こんなに汚しているんですか!?

  • But when it comes to feeding your kitty cat, it's a whole other ball game.

    しかし、子猫の食事となると、まったく別物です。

  • Don't worry, it'll be ready soon, Alyson.

    心配しないで、すぐに出来上がるよ、アリソン。

  • Okay, we have our milk!

    よし、牛乳ができたぞ!

  • When making your kitty its breakfast, you always put great care into everything,

    猫ちゃんの朝食を作るとき、あなたはいつもすべてに気を配っていますね。

  • from the amount of pieces you pour to the kind milk you use.

    注ぐ量から、使う牛乳の種類まで。

  • Whoops!

    おっと!?

  • And just like that, this kitty's delicious meal is served!

    そして、この猫ちゃんのおいしいご飯が出来上がりました。

  • Ooh! I almost forgot the milk!

    おっと!牛乳を忘れるところでした。

  • And a garnish gives the dish some extra pizzaz, don't you think?

    そして、添え物があると、よりピリッとした雰囲気になると思いませんか?

  • Oh yeah, gourmet indeed!

    そうそう、さすがにグルメですね。

  • Okay, Alyson, it's time to chow down!

    さぁ、アリソン、腹ごしらえの時間だ!

  • Go on, take it!

    さあ、持っていけ!

  • Woah! This cat is NOT amused.

    ワーッ!この猫は面白がっていない

  • You expect me to eat this junk?

    こんなゴミを食えというのか?

  • No! You wouldn't dare

    いや、そんなことは...

  • If you knock that down, I swear

    もし、それを倒したら、私は誓う...

  • You swear what, human?

    何を誓うんだ、人間?

  • Ugh so ungrateful!

    うう......恩知らずな!

  • Aw man, now I gotta clean all that up!

    やばい、全部片付けなきゃ!?

  • Oh Michael? Want to go for a walk, good boy?

    マイケル?お散歩に行きたいの、いい子?

  • Yes! Yes! Yes! Just give me one sec.

    はい!はい!はい!はいやった!1秒待って

  • That good boy deserves the best look for a walk, Yeah!

    あのいい子には、お散歩の時の最高の表情が似合う、Yeah!

  • Come on, I don't have all day!

    早くしろ、一日中いるわけじゃないんだ!

  • Well, this little guy wants to make sure he looks perfect.

    この子は完璧に見えるようにしたいんだ

  • But once they're done dilly dallying, they're ready to go.

    しかし、一旦ディリーしてしまえば、もう大丈夫。

  • Like go NOW, okay?!!

    今すぐ行け!!みたいな?

  • If there's one thing cats love to do, it'd lounging around without a care in the world.

    猫が好きなことといえば、何も気にせずのんびりすることでしょう。

  • And if you want to take them on a walk, you ought to forget about it.

    そして、もしあなたが散歩に連れて行きたいのなら、そのことは忘れるべきです。

  • Gah, why won't she ever listen to me?

    ガー、どうして彼女は私の言うことを聞いてくれないんだ?

  • This is so annoying!

    めんどくせええええええええええええええええええええええええ

  • Fine if you don't want to move, I'll do it for you!

    動きたくないなら、私が代わりにやってあげるわ!

  • Ooh! Busted!

    おお!バステッド!?

  • You should have listened the first time, Alyson.

    最初に聞くべきだったわね アリソン

  • Yes! My team is winning! This is the best day ever!

    やった!私のチームが勝った!今日は最高の日だ!

  • Did I just hear what I think I heard?

    今、私が聞いたのは、私が聞いたと思うものだったのでしょうか?

  • Uh oh.

    あーあ。

  • When it comes to snacks, dogs may as well have bionic hearing!

    おやつに関しては、犬はバイオニックヒアリングを持っているのと同じかもしれません。

  • Uh oh, get ready to brace yourself for impact!

    ああ、衝撃に備えよ!

  • No! There goes all the popcorn!

    ポップコーンがなくなる!

  • Now that's one happy dog!

    これでワンちゃんもハッピーですね

  • Hey! Mind if I join you to watch a movie?

    ねえ、一緒に映画を観てもいい?

  • Okay, maybe if I just sit on this side

    じゃあ、こっち側に座れば...

  • Nope, that didn't work

    いや、うまくいかなかった...。

  • Okay, there's enough room on this side, right?

    よし、こっちは十分なスペースがあるな?

  • Okay, there we go.

    よし、これでいいんだ。

  • Ugh, this human is in my way, I'm gonna give her a little shove to show her who's boss.

    うっ、この人間、邪魔だ。ちょっと押してやって、誰がボスか見せてやる。

  • Hey! That wasn't very nice! This is my couch, you know.

    おいおい、不謹慎だぞ!これは俺のソファだぞ

  • Ugh, why are you still sitting here? Don't you know I was here first?

    うっ、なんでまだここに座ってるんだ?私が先に来たことを知らないのか?

  • Is it just me? Or is my cat actually bullying me in my own home?

    私だけなのでしょうか?それとも、うちの猫が実は私をいじめているのでしょうか?

  • Looks like Betty will be enjoying her movie from the floor this evening

    ベティは今晩、床から映画を楽しむようだ...。

  • Ooh! Finally, the package Betty ordered has arrived!

    おおっ!ついにベティが注文した荷物が届きましたね。

  • Hello? Anybody there?

    もしもし?誰かいるのか?

  • Aw, hey kitty cat! You're so cute!

    あら、子猫ちゃん!かわいいね!

  • Woah. Okay, you're welcome

    うぉー。OK、どういたしまして...。

  • That's a pretty big package for such a little cat to be toting around!

    こんな小さな猫が持ち歩くには、かなり大きな荷物ですね。

  • But by the looks of it, Alyson has things under control.

    しかし、その様子からすると、アリソンは事態を収拾しているようだ。

  • Woah! This is a big box.

    うぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉこれは大きな箱ですね。

  • I just gotta get all this annoying stringy stuff outta here!

    このうっとうしい糸くずを外に出さなきゃ!

  • Okay, what on earth is this?

    さて、これはいったい何でしょう?

  • Betty wastes her money on the silliest things.

    ベティはくだらないことにお金を浪費する。

  • Yes! I finally got to the good stuff: an empty box!

    そうです!ついに空箱という良いものにたどり着きました。

  • Alyson? Where'd you go?

    アリソン?どこに行ったんだ?

  • Oh, I know where you are!

    ああ、どこにいるか知ってるよ!

  • Aha!

    嗚呼

  • Go away.

    消えろ

  • Geez, what is it with cats and boxes? Whatever.

    げげっ、猫と箱ってなんだ?どうでもいいけど。

  • But when boxes come to a home with a dog in it, it's a whole other story.

    しかし、箱が犬のいる家に来ると、まったく別の話になるんです。

  • Because the second there's a knock on the door, things get tense

    ドアをノックした瞬間、事態は緊迫するのだから...。

  • Very tense.

    非常に緊張感がありますね。

  • Ok! Ok! I get it! I'm just gonna leave this box here!

    オッケー!オッケー!わかったよ!この箱はここに置いていくよ!

  • There's nothing better than indulging in a juicy burger after a long day!

    一日の終わりに食べるジューシーなハンバーガーは格別です。

  • And unfortunately, your pets feel the exact same way.

    そして残念ながら、あなたのペットもまったく同じように感じているのです。

  • Ooh! Watcha got there?

    おっと、これはこれは

  • Uh, do you mind? Give me some space, will you?

    あの、ちょっといいですか?少し離れてくれないか?

  • Oh man, this thing smells so good! I'm so glad I asked for extra cheese.

    やばい、これめっちゃいい匂いしてるやん。チーズを多めに頼んでおいてよかった。

  • I should probably give that a taste, you know, to make sure it's ok for you to eat

    ちょっと味見してみようかな、食べても大丈夫かどうか......。

  • Get down, Micheal! This isn't for you!

    伏せろ、ミケランジェロ!これはお前のためじゃない!

  • Okay, finally, its time to take a nice big bite.

    さて、いよいよ大きくかぶりつく時が来た。

  • Hey, what are you guys whispering about over there?

    おい、お前らそこで何コソコソしてるんだ?

  • We're so hungry and cute. Couldn't you spare just the tiniest little bite?

    おなかがすいて、かわいいんです。ほんの少しでいいから、食べてくれないかな?

  • Aww! Look at them.

    Aww!見てください

  • Pets really do have a way of turning on the charm when they need it, don't they?

    ペットは本当に必要な時に愛嬌を振りまいてくれるものですね。

  • Oh, alright, here, you can have it.

    あ、わかった、これ、あげるよ。

  • Hey! Where'd that ball come from?

    おい、そのボールはどこから来たんだ?

  • C'mon! Let's go play!

    C'mon!遊ぼうよ!

  • Ok! Here! Go fetch!

    よし、ここだ!取ってこい!

  • Where was I…

    どこまで話したっけ...。

  • Unfortunately, if your doggy wants to play, it's gonna play, no matter what you're busy doing.

    残念ながら、あなたが忙しくしていても、ワンコは遊びたがれば遊んでしまうのです。

  • Seriously?

    マジで?

  • Ok, I think he finally tired out

    よし、やっと疲れたようだ...。

  • Nop! False alarm!

    ダメだ!誤報だ!

  • That's the thing about playing with the dog. Once you start, there's no way to stop.

    それが、犬と遊ぶということ。一度始めたら、やめられない。

  • Is it just me or is he catching this thing faster than I can throw it?

    私が投げるより早くキャッチしているのは私だけでしょうか?

  • Gah! How'd you even get under there?

    ガーッ!どうやって潜ったんだ?

  • Fine. See if you can catch this one all the way in the kitchen.

    ファイン。キッチンでこれをずっと捕まえられるかどうか見てみましょう。

  • Boom!

    ドキッ!

  • Seriously?! How on earth did you fetch that so fast?

    マジかよ!?一体どうやってそんなに早く取ってきたんだ?

  • C;mon! Just one more! Please?

    C;mon!もう一回だけ!お願いします

  • This is never going to end, is it?

    これではいつまでたっても終わらないのでは?

  • Here, kitty kitty! Go fetch the ball!

    ほら、キティキティ!ボールを取ってきて!

  • Not now, I'm busy.

    今はダメだ、忙しいんだ。

  • C'mon! Just one little game! Here!

    C'mon!ちょっとしたゲームだ!ここだ!

  • Unlike dogs, cats only want to play when they say they want to play.

    犬と違って、猫は自分が遊びたいと言ったときだけ遊びたがる。

  • Which is once or twice a year. If you're lucky.

    それは年に1度か2度です。運が良ければ

  • Unless, of course, you bring a laser into the mix.

    もちろん、レーザーを持ち込まなければの話ですが。

  • For some reason, cats go nuts over those things!

    なぜか、猫はそういうものに夢中になるんですよねー。

  • Maybe if I hide out her I'll finally catch it!

    彼女を隠せば捕まえられるかも!?

  • YES!

    はい。

  • Meow!

    ニャー!

  • OK, now I definitely got it.

    よし、これで間違いない。

  • Oh no! Alyson, you knocked over the vase!

    やだ!アリソン、花瓶を倒しちゃった!

  • Just par for the course, I guess!

    ただ、当たり前のことだと思うのですが

  • Ah, enjoying some nice quiet time before bed, are we?

    ああ、寝る前の静かな時間を楽しんでいるのかな?

  • Well, that sure didn't last long, did it?

    まあ、確かに長くは続かなかったね。

  • Why do dogs get so excited right when it's time to cuddle up in bed?

    なぜ犬は、ベッドで寄り添う時間になると、あんなに興奮するのでしょう?

  • OK! I think I finally found the perfect spot.

    OK!やっと完璧な場所を見つけたよ。

  • Oh yeah, that's the stuff.

    そうそう、そのネタね。

  • Okay, that means it's officially time for lights out.

    さて、そろそろ消灯の時間です。

  • One that mask comes on, it's a one way ticket to dream land.

    その仮面をかぶれば、夢の国への片道切符だ。

  • Alyson! What are you doing? You're going to wake everyone up!

    アリソン!何してるんだ?みんなを起こしちゃうわよ!

  • Unlike humans, cats use the nighttime to explore, have fun, and well, be a cat.

    人間と違って、猫は夜の時間を探検したり、楽しんだり、まあ猫らしく過ごすために使います。

  • Ah! What are you doing?!

    何してるんだ!

  • You nearly scared me to death!

    死ぬほど怖かったよ!

  • Well, there goes my nice relaxing sleep.

    さて、せっかくのリラックスした睡眠も台無しです。

  • Don't act surprised, Betty, she does do this every night

    驚くなよ ベティ 毎晩やってるんだ

  • Did you think these human pets were hilarious?

    人間のペットは滑稽だと思いましたか?でも、この後、このペットを見るまで、ちょっとお待ちください。

  • Just wait till you see the bloopers!

  • Be sue to share this video with your four-legged-loving friends and as always,

    このビデオは、4本足が大好きなお友達と、いつものようにシェアしてください。

  • subscribe to 123G!Kids' YouTube page fore more awesome content!

    123G!KidsのYouTubeページを購読して、もっと素晴らしいコンテンツをお楽しみください。

  • See you next time, friends!

    また次回、仲間たちよ

Are you a dog owner?

あなたは犬を飼っていますか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます