Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • you know, I used to look at this amazing fan art and see an amusing parody.

    昔はこの素晴らしいファンアートを見て、面白いパロディを見たものだ。

  • Apparently this character here, Big mouth is called is inspired by me.

    このビッグマウスというキャラクターは、どうやら私をイメージしているようです。

  • I don't mind it.

    気にしない。

  • I think it's funny, I love it and I definitely don't want to murder whoever came up with it.

    面白いと思うし、大好きだし、これを考えた人を絶対に殺したくはない。

  • But recently I've been starting to wonder is this a parody or is it a prophecy of things to come.

    しかし、最近になって、これはパロディなのか、それともこれからの予言なのかと思い始めています。

  • Now?

    今?

  • A few days ago, after my 32nd birthday, I received the results of my king cautioned in literally health report was supposed to get one of these done every single year because I'm an idiot.

    数日前、私の32歳の誕生日の後、私は文字通り健康レポートで私の王の注意の結果を受け取った私は馬鹿なので、これらのいずれかを得るために一年おきに行うことになっていました。

  • I hadn't done it in half a decade now already I wasn't in a very good place because I don't like getting older.

    もう半世紀もやっていなかったので、年を取るのが嫌であまりいい状態ではなかったんです。

  • I didn't want to turn 32 years old.

    32歳になるのが嫌だったんです。

  • The only upside that I can tell is if you're a Youtuber, You do get a shout out every year from famous birthdays.com reminding you how famous and brilliant that you are apparently on the 19th most famous Chris in the world after Chris Tucker and before Chris Motionless.

    ただ一つ言えることは、Youtuberであれば、有名な誕生日ドットコムから毎年、自分がいかに有名で素晴らしい存在であるかを思い出させてくれることだろう。

  • Get in although always good to take a website with a pinch of salt when they get your birthplace wrong by 400 miles.

    しかし、ウェブサイトがあなたの出身地を400マイルも間違えている場合は、常に塩の一つまみで受け止めるのがよいでしょう。

  • And also up until recently I had my birthday wrong as well.

    あと、最近まで自分の誕生日も間違えていました。

  • Bring into question the entire existential purpose of famous birthdays dot com.

    有名な誕生日ドットコムの存在意義に疑問を投げかける。

  • Anyway, according to this bleak and unforgiving health report, I too will soon be chris motionless, check this out.

    とにかく、この悲観的で容赦のない健康レポートによると、私ももうすぐクリスが動かなくなるそうだ。

  • I'm overweight tick high cholesterol tick, high blood pressure tick a fatty liver, even though I don't drink that much alcohol.

    私は太り気味で高コレステロールのカチカチ、高血圧のカチカチ、お酒はそんなに飲まないのに脂肪肝のカチカチです。

  • Although I suspect I know which video is the sole reason for this health issue.

    この健康問題の唯一の原因は、どのビデオかわかっているのではないかと思っていますが。

  • Alone.

    一人で。

  • B.

    B.

  • m.

    m.

  • 28.7 that's classed as overweight, almost obese tick.

    28.7は太りすぎ、ほぼ肥満の部類に入る。

  • And by all accounts, I'll be dead by the end of this video.

    どう考えても、この映像が終わるころには死んでますしね。

  • Tick is actually anything good on this.

    ダニは、実はこれでいいと思っていることがあるんです。

  • I've got all right, I've got some good, we've got some white blood cells.

    大丈夫です、白血球がありますから。

  • That's good and it's got a nice smile.

    それがいいし、笑顔もいい。

  • Other than that though, it's not good reading.

    それ以外は読後感が悪いですが。

  • And the doctor told me at the end if I carry on on this sort of trajectory of shit that I'm going to need to take tablets in my forties for like cholesterol and blood pressure.

    このままでは40代になってからコレステロールや血圧の薬を飲まなければならなくなると医者に言われたよ。

  • Now, I know it sounds like I'm almost cheekily proud of this.

    今となっては、ほとんど生意気に自慢しているように聞こえるかもしれませんが。

  • Like I've unlocked an achievement, get the most cholesterol award.

    私は実績を解除したように、最も多くのコレステロール賞を取得します。

  • But honestly, I feel like I have let myself down.

    でも、正直なところ、自分を見失ったような気がしています。

  • I'm not happy with the state of my health.

    健康状態に不満がある。

  • I don't want to go down this pathway of being in poor health throughout my thirties.

    このまま30代まで体調が悪いという道を歩むのは嫌ですからね。

  • You know, I don't want to be abroad in a body bag anytime soon and this has been the sort of wake up call that I've really needed for a long time now.

    私はすぐにでも海外に行きたいわけではありませんし、長い間、このような警鐘を鳴らす必要があったのです。

  • They might be thinking, well you don't look that bad.

    彼らは、まあそんなに悪いようには見えない、と思っているかもしれません。

  • You know, you certainly don't look like this just yet point to point out that the worst things are happening down here with my stomach just very carefully and cleverly concealed in the shop.

    あなたは確かにまだこのように見えません指摘するために、私の胃はちょうど非常に慎重に、巧妙に店の中に隠して、ここで最悪の事態が起こっています。

  • Also like all good youtubers I film from a slightly lofted angle, which is more flattering on the jaw line.

    また、他の優れたユーチューバーと同様に、少しロフトしたアングルから撮影することで、顎のラインをより美しく見せることができます。

  • You know, as I always say, if you put the camera right there and film like this, then it's not that good, is it?

    いつも言っていることですが、カメラをその場に置いて、こうやって撮ったら、それなりになるんじゃないですか?

  • That's awful At this point.

    このままではひどい。

  • You're also probably thinking, well cry me a river dickhead, you're just eating all the food.

    お前も、まあ泣けよチンカス、食い散らかしやがって、と思っていることだろう。

  • What did you think was gonna happen?

    どうなると思ったんだ?

  • Living off a diet comprised of saturated oil and breadcrumbs.

    飽和油とパン粉の食事で生活している。

  • It's a fair point there in my rare defense, I don't actually eat like that every day.

    でも、毎日食べているわけではありませんから、それはそれでいいんです。

  • These are sort of rare sporadic videos, not an actual reflection of my diet because I travel around so frequently.

    これらは珍しい散発的なビデオのようなもので、頻繁に移動しているため、私の食生活を実際に反映したものではありません。

  • I often do eat out or go to convenience stores and you know, on a Geary sandwiches batter instead of a nice lean chicken salad.

    私はよく外食やコンビニに行くのですが、赤身の美味しいチキンサラダではなく、ギアラのサンドイッチの衣に、ですね。

  • What I'm trying to say is it's not my fault that I'm like this, it's Japan, Japan did it to me, not my own terrible reckless decision making, but it recently came to a head when I realized how bad it was and like all idiots with access to twitter, I went on there and had a rant about it for a little bit saying how sort of disappointed I wasn't myself and some nice people came to my aid and said like jokes like this need to stop and what not, we need to stop making fan art of chris looking like a bowling ball or this fucking grotesque human tottering.

    私が言いたいのは、私がこうなったのは私のせいではない、日本が悪いのだ、日本が私にしたのだ、私自身のひどい無謀な決断ではない、ということです。しかし最近、それがいかにひどいかわかって、ツイッターにアクセスできるすべてのバカのように頭をよぎりました。私はツイッターで、自分じゃないみたいで残念だと少しわめきました。すると、何人かの親切な人たちが私を助けてくれて、こんな冗談はやめるべきだとか、クリスがボウリングの玉みたいだとか、このクソグロテスクな人間がよろめくファンアートを作るのはやめるべきだとか言ってくれたん

  • But I have to say like, you know, I enjoy this stuff.

    しかし、私はこのようなものを楽しんでいると言わざるを得ません。

  • It's brilliant.

    見事です。

  • This isn't the reason I'm feeling sad.

    悲しいのはこのせいではない。

  • This is the reason I'm feeling sad, right?

    これが、悲しい気持ちになる原因なんですね。

  • Internal health reasons, Truth be told.

    実は、健康上の理由なんです。

  • The most accurate fan art that anyone's ever sent me was this, Look at that from cd project red.

    今まで送られてきたファンアートの中で一番正確だったのは、「CDプロジェクトREDのLook at that」です。

  • There I am with my sword taking on the trash taste thugs like looking into a mirror, Isn't it like that?

    私は剣を持ち、ゴミのような味の悪党を相手にする、まるで鏡を見ているようなものだ。

  • I can't all fan art look that good.

    ファンアートが全部あんなにいい感じになるわけがない。

  • But when it comes to my health, surprisingly despite doing this physical appearance is bottom of my list of reasons for wanting to get fit.

    しかし、健康のことを考えると、これだけやっても意外と外見は健康になりたい理由の最下位なんです。

  • It's those sort of physical manifestations, those symptoms of health issues, the tiredness and fatigue.

    そういう体の症状、体調不良の症状、疲れやすさ、倦怠感ですね。

  • You know, it's sad looking back at old videos where I can perform physical feats like climb a mountain or ride a bicycle knowing I'm not fit enough to do such things.

    昔のビデオを見返すと、山登りや自転車など、体力的に無理なことをやっている自分がいて、悲しくなりますね。

  • Now, recently I found myself turning down trips with friends to climb the Japanese alps, something I've always wanted to do because I know I'll be coming back down in a bag.

    最近、友人と日本アルプスに登りに行くのですが、ザックを背負って下山することになるので、ずっとやりたかったことを断っている自分がいます。

  • How can I climb a mountain when I can barely get up this test?

    このテストでやっと登れるのに、どうして山に登れるんだ?

  • In the past.

    過去に

  • I've talked about Japan's obsession with fitness and how I was gently bullied a few years ago when I put on weight at the school, I used to work, students would like come and prod me in the stomach when I put on weight and my own colleagues would make thinly veiled comments like chris chris sense it, you look like you've enjoyed food recently.

    数年前、私が勤めていた学校で、体重が増えると生徒がお腹を突きに来たり、同僚が「最近、食べ物がおいしそうだね」と薄っぺらいコメントをしたりと、日本のフィットネスへの執着について話をしたことがありますが、その時のことを思い出しました。

  • It's not surprising given Japan does have one of the lowest obesity rates on the planet, but despite that sort of gentle bullying, it never really forced me to get fit.

    日本は世界でも最も肥満率が低い国のひとつですから、当然といえば当然なのですが、そういう優しいいじめがあっても、私に健康を強要することはありませんでした。

  • You know, if anything, I felt more inclined to stay overweight as a sort of act of rebellion.

    どちらかというと、反抗期として太ったままでいたいという気持ちが強かったんですね。

  • It wasn't until I got a health report like this in my third year of teaching telling me my cholesterol was awful that I actually got my act together and started jogging and started dieting.

    教職3年目の時にこんな健康診断でコレステロールがひどいと言われてから、実際に行動に移してジョギングを始め、ダイエットを始めたんです。

  • Well, I'd like to say that I'm announcing some kind of incredible series like journey across Japan, let's walk 2000 miles edition.

    さて、日本縦断の旅、2000マイルを歩こう編のような、何やらすごいシリーズを発表していますね。

  • In reality I'm actually off to the UK for the first time in about 2.5 years.

    実は、約2年半ぶりにイギリスへ行くことになったんです。

  • Next week, let's face it, I'm not traveling all the way to the U.

    来週は、正直に言って、わざわざU.S.A.まで出張することはない。

  • K, just to eat a caesar salad.

    K、シーザーサラダを食べるためだけに。

  • But beyond that, when I do return to Japan this summer, I am going to put self improvement, both physical and mental well being at the absolute forefront of everything.

    しかし、それ以上に、この夏、日本に帰ったら、自分自身を磨くこと、身体と心の健康を第一に考えようと思っています。

  • I'm gonna do my goal for the end of this year is to be the fittest I've ever been in my entire life and hopefully not failing in a very public way.

    今年の年末の目標は、これまでの人生で最も健康であること、そしてできれば人前で失敗しないようにすることです。

  • I want to share that sort of process with you guys and you know, you also get tips advice from you as well, if there's a physical challenge in Japan that you'd like to see me kind of attempt or try or even outside of Japan will be completely open minded to doing that.

    もし、日本国内で私が挑戦するような物理的なチャレンジがあれば、あるいは日本以外の国でも、そのようなことに挑戦することにまったく抵抗はないでしょう。

  • I'm open to your ideas.

    あなたのアイデアをお待ちしています。

  • What I'll say is I'm quite a goal driven person and I think if I set a goal of trying to climb a specific mountain or undertake a specific challenge, I think that's far more likely to happen than just saying oh I want to lose weight, you know, but just remember if you ever do want to get fit, it needs to come from within, it needs to be a decision you make and not because you're being prodded in the fucking stomach by an annoying colleague, but hopefully with this plan, with this goal in mind, by the end of this year, this will have become a prophecy, not this, Yeah, let's do it, let's make it happen, hold me to it.

    でも、もしあなたが健康になりたいと思うのなら、それは自分の中から生まれるものでなければなりません。自分で決めたことでなければならないし 迷惑な同僚に腹を突かれたからでもない 願わくばこの計画で この目標を念頭に置いて 今年の終わりにはこれが予言になっている ああ、やろう、実現しよう、私を拘束してくれ、ではなく

you know, I used to look at this amazing fan art and see an amusing parody.

昔はこの素晴らしいファンアートを見て、面白いパロディを見たものだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます