Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • There's a global energy crisis. Is the world turning against green solutions?

    世界的なエネルギー危機が起きている。世界はグリーンな解決策に背を向けているのか?

  • This is News Review from BBC

    BBCのニュースレビューです。

  • Learning English. I'm Neil. And I'm Sian.

    英語を学ぶ僕はニール。そして、私はシアンです。

  • And we'll be learning the language connected to the energy crisis.

    そして、エネルギー危機と結びついた言葉を学ぶことになるのです。

  • Remember there's a quiz on a website about the vocabulary in this programme.

    このプログラムに出てくる単語について、ウェブサイト上でクイズがあるのを覚えておいてください。

  • But now some more on our story.

    でも、もう少しだけ、私たちの話をしましょう。

  • The world's temperatures are rising, and

    世界の気温が上昇しており

  • so are people's energy bills.

    人々のエネルギー料金も同様です。

  • Gas supply problems have been caused by the war in Ukraine.

    ウクライナ戦争により、ガス供給問題が発生しました。

  • Now, some governments are thinking of going back in time

    今、一部の政府は過去に戻ろうと考えています。

  • and using coal to generate power.

    と、石炭を使った発電に取り組んでいます。

  • But many see this as a step backwards for the environment.

    しかし、これが環境に逆行するとの見方も多い。

  • Sian, you've been looking at the headlines.

    シアン、ヘッドラインを見ていたんですね。

  • What's the vocabulary?

    ボキャブラリーって何?

  • We have 'unimaginable', 'short-term fix', and 'bitter'.

    想像を絶する」「短期決戦」「苦肉の策」があります。

  • This is News Review from BBC Learning English.

    BBCラーニング・イングリッシュのニュースレビューです。

  • Let's have a look at our first headline.

    最初のヘッドラインを見てみましょう。

  • This headline is from France 24.

    この見出しはFrance 24のものです。

  • The word we're looking at is 'unimaginable',

    私たちが注目しているのは、「想像を絶する」という言葉です。

  • and we can break this down.

    と、これを分解することができます。

  • So, it means 'something that

    つまり、「~なもの」という意味です。

  • you can't imagine'.

    想像を絶するものです。

  • Is that is it? Is it that simple?

    そうなんですか?そんなに簡単なことなのでしょうか?

  • Well there's little bit more to it, but that's right.

    まあ、もうちょっとあるんですけどね、その通りです。

  • As you say, if something is unimaginable,

    おっしゃるとおり、想像を絶するものがあるとしたら。

  • it's hard for us to even think that it's true.

    それが本当だと思うのは難しい。

  • It's often used to describe bad things though.

    悪いことを表現するのに使われることが多いですが。

  • So, although I can actually imagine a coal power station,

    だから、実際に石炭火力発電所を想像することはできるけれど。

  • what the headline writer means is that

    ということです。

  • it's a bad thing for the environment because of the climate crisis,

    気候変動で環境に悪いから。

  • and therefore going back to coal is unimaginable.

    そのため、石炭に戻るというのは想像を絶することなのです。

  • Yes, and it's normally used in written English,

    はい、そしてそれは通常、書き言葉で使われます。

  • partly because it's quite difficult to say. In conversation,

    というのは、かなり難しいということもあります。対談で。

  • you're more likely to use.

    を使う可能性が高くなります。

  • 'unbelievable' or 'unthinkable'.

    信じられない」「考えられない」。

  • Yeah, and going back to that word

    そうだ、この言葉に戻ろう

  • 'unimaginable. It's really long, isn't it?

    「想像を絶する。本当に長いですよね。

  •   Un-i-mag-i-na-ble - six syllables.

    ウン・イ・マグ・イ・ナ・ブレ - 6音節。

  • Any tips for the pronunciation?

    発音のコツがあれば教えてください。

  • The most important thing is to think about where the stress is.

    一番大切なのは、どこにストレスがあるのかを考えることです。

  • So the stress is on the third syllable: Un-i-MAG-i-na-ble

    つまり、ストレスは3番目の音節にあるのです。Un-i-MAG-i-na-ble (アン・イ・マグ・イ・ナ・ブレ

  • Unimaginable. Unimaginable.

    Unimaginable(想像を絶する)。想像を絶する

  • OK, let's look at that again.

    よし、もう一度見てみよう。

  • OK, Sian. Let's have our

    よし、シアン。私たちの

  • next headline. This one's from ABC News in Australia.

    次のヘッドライン。これはオーストラリアのABCニュースからのものです。

  • The expression is 'short-term fix'.

    表現は「短期決戦」。

  • So, first, let's look at that word 'fix' which is a solution or repair.

    そこでまず、解決や修復を意味する「fix」という言葉について見てみましょう。

  • So 'fix' here is used as a noun.

    つまり、ここでの「fix」は名詞として使われているのです。

  • Yes, and in the headline,

    そう、そして見出しにも。

  • the fix is for the gas crisis, isn't it? Yeah.

    ガス危機を解決するためのものですね?そうですね。

  • That's right. But this is a short-term fix. So short-term is the future

    その通りです。しかし、これは短期的な解決策なのです。ですから短期的なのは将来的なことです

  • right in front of us - the immediate future.

    私たちの目の前にあるもの、つまり「目先のこと」です。

  • Yes, and the opposite of that is the long-term - we're talking about years.

    そう、そしてその逆が長期、つまり年単位の話なのです。

  • Yes. We can also have medium-term for things in between.

    そうですね。その中間のものを中期とすることも可能です。

  • So, the plan to go back to coal

    そこで、石炭に回帰する計画

  • in Australia is not something they want to do forever.

    は、いつまでも続けられるものではありません。

  • It's a short-term solution.

    短期的な解決策です。

  • Yeah. Now, can we use this expression

    そうですね。さて、この式は使えるだろうか

  • 'short-term fix' in our everyday lives?

    日常生活での「短期決戦」?

  • Yes, we can Neil. So, this morning, Neil sat on my sunglasses.

    はい、できますよ、ニール。それで今朝 ニールは私のサングラスに座りました

  • So, as a short-term fix,

    そこで、短期的な対策として

  • I put some tape on them, but it's not a long-term solution.

    テープを貼ったりしていますが、長期的な解決にはなりません。

  • No, you definitely want to get a good long-term fix on that,

    いや、絶対に長期的にしっかり固定したいですよね。

  • don't you? A new pair.

    新しい靴を買いませんか?新しいペアを

  • And sorry as well. Let's have a look at that again.

    そして、同じくごめんなさい。もう一回見てみようか。

  • Next headline, please. This one's from Sky News.

    次の見出しをお願いします。これはスカイニュースからです。

  • 'Bitter' is the word

    苦い」という言葉

  • we're looking at. Bitter's a kind of flavour.

    見ています。ビターは風味の一種です

  • So, what's the connection

    では、どのような関係があるのでしょうか

  • to coal? Yea, so it's that flavour -

    を石炭に?そう、だからあのフレーバーなんだ -。

  • imagine really dark chocolate, Neil.

    は、本当にダークチョコレートを想像してください、ニール。

  • So 98%.

    だから98%。

  • Do you like that kind of flavour?

    そういうフレーバーが好きなんでしょうか?

  • Well, I was excited when you started talking about chocolate,

    まあ、チョコレートの話をされた時は興奮しましたけど。

  • but 98% - that's too much.

    が、98%とは......やりすぎですね。

  • It's a bit unpleasant for me.

    私にとってはちょっと不愉快です。

  • I love that flavour, but yes, we can use it to talk about flavour

    そのフレーバーが大好きなのですが、そうですね、フレーバーについて話すのに使えるのは

  • and also for things that aren't food or drink.

    と、食べ物や飲み物ではないものにも。

  • So, like here in this headline. And in these situations,

    だから、この見出しのこことか。こういう場面でも

  • it's negative, Yeah, so going back to coal,

    そうだ、石炭の話に戻ろう。

  • it can be used to talk about unpleasant situations.

    は、不愉快な状況について話すときに使うことができます。

  • So the idea of using coal for Germany is really unpleasant

    だから、ドイツに石炭を使うというのは、本当に不愉快なことなのです

  • because they want to have a green energy solution.

    というのも、彼らはグリーン・エネルギー・ソリューションを求めているからです。

  • Yeah. And when we use bitter to talk about the weather,

    そうですね。天気の話をするときに苦いものを使うと

  • this is also to describe it as unpleasant. So cold and windy weather.

    というのは、不愉快と表現することでもあります。だから、寒くて風の強い天気。

  • So a bitter winter's day.

    というわけで、厳冬の一日。

  • Yes. Also, we can use bitter to talk about people.

    そうですね。また、人のことを語るのにbitterを使うこともあります。

  • People who are really angry about something that happened in the past.

    過去に起きたことに本気で怒っている人。

  • I'm really angry that you sat on my sunglasses, Neil.

    私のサングラスに座っていたなんて、本当に腹が立つよ、ニール。

  • I can only apologise.

    謝るしかない。

  • Let's have a look at that again.

    もう一度、見てみましょう。

  • We've had 'unimaginable' - hard to imagine often because it's so shocking.

    私たちは「想像を絶する」--あまりの衝撃に、しばしば想像を絶することがありました。

  • A 'short-term fix'. This will make things better,

    短期的な修正」です。これで事態は好転する。

  • but only for a short time.

    が、ほんの少しの間だけ。

  • And 'bitter'. A flavour, but also something unpleasant.

    そして「苦い」。風味でありながら、不快なもの。

  • Now, don't forget there's a quiz on our website.

    さて、ホームページにはクイズがあるのを忘れてはいけません。

  • Thank you for joining us and see you again next time on News Review.

    また次回、News Reviewでお会いしましょう。

  • Goodbye. Goodbye.

    さようなら。さようなら

There's a global energy crisis. Is the world turning against green solutions?

世界的なエネルギー危機が起きている。世界はグリーンな解決策に背を向けているのか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます