字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント There's a global energy crisis. Is the world turning against green solutions? 世界的なエネルギー危機が起きている。世界はグリーンな解決策に背を向けているのか? This is News Review from BBC BBCのニュースレビューです。 Learning English. I'm Neil. And I'm Sian. 英語を学ぶ僕はニール。そして、私はシアンです。 And we'll be learning the language connected to the energy crisis. そして、エネルギー危機と結びついた言葉を学ぶことになるのです。 Remember there's a quiz on a website about the vocabulary in this programme. このプログラムに出てくる単語について、ウェブサイト上でクイズがあるのを覚えておいてください。 But now some more on our story. でも、もう少しだけ、私たちの話をしましょう。 The world's temperatures are rising, and 世界の気温が上昇しており so are people's energy bills. 人々のエネルギー料金も同様です。 Gas supply problems have been caused by the war in Ukraine. ウクライナ戦争により、ガス供給問題が発生しました。 Now, some governments are thinking of going back in time 今、一部の政府は過去に戻ろうと考えています。 and using coal to generate power. と、石炭を使った発電に取り組んでいます。 But many see this as a step backwards for the environment. しかし、これが環境に逆行するとの見方も多い。 Sian, you've been looking at the headlines. シアン、ヘッドラインを見ていたんですね。 What's the vocabulary? ボキャブラリーって何? We have 'unimaginable', 'short-term fix', and 'bitter'. 想像を絶する」「短期決戦」「苦肉の策」があります。 This is News Review from BBC Learning English. BBCラーニング・イングリッシュのニュースレビューです。 Let's have a look at our first headline. 最初のヘッドラインを見てみましょう。 This headline is from France 24. この見出しはFrance 24のものです。 The word we're looking at is 'unimaginable', 私たちが注目しているのは、「想像を絶する」という言葉です。 and we can break this down. と、これを分解することができます。 So, it means 'something that つまり、「~なもの」という意味です。 you can't imagine'. 想像を絶するものです。 Is that is it? Is it that simple? そうなんですか?そんなに簡単なことなのでしょうか? Well there's little bit more to it, but that's right. まあ、もうちょっとあるんですけどね、その通りです。 As you say, if something is unimaginable, おっしゃるとおり、想像を絶するものがあるとしたら。 it's hard for us to even think that it's true. それが本当だと思うのは難しい。 It's often used to describe bad things though. 悪いことを表現するのに使われることが多いですが。 So, although I can actually imagine a coal power station, だから、実際に石炭火力発電所を想像することはできるけれど。 what the headline writer means is that ということです。 it's a bad thing for the environment because of the climate crisis, 気候変動で環境に悪いから。 and therefore going back to coal is unimaginable. そのため、石炭に戻るというのは想像を絶することなのです。 Yes, and it's normally used in written English, はい、そしてそれは通常、書き言葉で使われます。 partly because it's quite difficult to say. In conversation, というのは、かなり難しいということもあります。対談で。 you're more likely to use. を使う可能性が高くなります。 'unbelievable' or 'unthinkable'. 信じられない」「考えられない」。 Yeah, and going back to that word そうだ、この言葉に戻ろう 'unimaginable. It's really long, isn't it? 「想像を絶する。本当に長いですよね。 Un-i-mag-i-na-ble - six syllables. ウン・イ・マグ・イ・ナ・ブレ - 6音節。 Any tips for the pronunciation? 発音のコツがあれば教えてください。 The most important thing is to think about where the stress is. 一番大切なのは、どこにストレスがあるのかを考えることです。 So the stress is on the third syllable: Un-i-MAG-i-na-ble つまり、ストレスは3番目の音節にあるのです。Un-i-MAG-i-na-ble (アン・イ・マグ・イ・ナ・ブレ Unimaginable. Unimaginable. Unimaginable(想像を絶する)。想像を絶する OK, let's look at that again. よし、もう一度見てみよう。 OK, Sian. Let's have our よし、シアン。私たちの next headline. This one's from ABC News in Australia. 次のヘッドライン。これはオーストラリアのABCニュースからのものです。 The expression is 'short-term fix'. 表現は「短期決戦」。 So, first, let's look at that word 'fix' which is a solution or repair. そこでまず、解決や修復を意味する「fix」という言葉について見てみましょう。 So 'fix' here is used as a noun. つまり、ここでの「fix」は名詞として使われているのです。 Yes, and in the headline, そう、そして見出しにも。 the fix is for the gas crisis, isn't it? Yeah. ガス危機を解決するためのものですね?そうですね。 That's right. But this is a short-term fix. So short-term is the future その通りです。しかし、これは短期的な解決策なのです。ですから短期的なのは将来的なことです right in front of us - the immediate future. 私たちの目の前にあるもの、つまり「目先のこと」です。 Yes, and the opposite of that is the long-term - we're talking about years. そう、そしてその逆が長期、つまり年単位の話なのです。 Yes. We can also have medium-term for things in between. そうですね。その中間のものを中期とすることも可能です。 So, the plan to go back to coal そこで、石炭に回帰する計画 in Australia is not something they want to do forever. は、いつまでも続けられるものではありません。 It's a short-term solution. 短期的な解決策です。 Yeah. Now, can we use this expression そうですね。さて、この式は使えるだろうか 'short-term fix' in our everyday lives? 日常生活での「短期決戦」? Yes, we can Neil. So, this morning, Neil sat on my sunglasses. はい、できますよ、ニール。それで今朝 ニールは私のサングラスに座りました So, as a short-term fix, そこで、短期的な対策として I put some tape on them, but it's not a long-term solution. テープを貼ったりしていますが、長期的な解決にはなりません。 No, you definitely want to get a good long-term fix on that, いや、絶対に長期的にしっかり固定したいですよね。 don't you? A new pair. 新しい靴を買いませんか?新しいペアを And sorry as well. Let's have a look at that again. そして、同じくごめんなさい。もう一回見てみようか。 Next headline, please. This one's from Sky News. 次の見出しをお願いします。これはスカイニュースからです。 'Bitter' is the word 苦い」という言葉 we're looking at. Bitter's a kind of flavour. 見ています。ビターは風味の一種です So, what's the connection では、どのような関係があるのでしょうか to coal? Yea, so it's that flavour - を石炭に?そう、だからあのフレーバーなんだ -。 imagine really dark chocolate, Neil. は、本当にダークチョコレートを想像してください、ニール。 So 98%. だから98%。 Do you like that kind of flavour? そういうフレーバーが好きなんでしょうか? Well, I was excited when you started talking about chocolate, まあ、チョコレートの話をされた時は興奮しましたけど。 but 98% - that's too much. が、98%とは......やりすぎですね。 It's a bit unpleasant for me. 私にとってはちょっと不愉快です。 I love that flavour, but yes, we can use it to talk about flavour そのフレーバーが大好きなのですが、そうですね、フレーバーについて話すのに使えるのは and also for things that aren't food or drink. と、食べ物や飲み物ではないものにも。 So, like here in this headline. And in these situations, だから、この見出しのこことか。こういう場面でも it's negative, Yeah, so going back to coal, そうだ、石炭の話に戻ろう。 it can be used to talk about unpleasant situations. は、不愉快な状況について話すときに使うことができます。 So the idea of using coal for Germany is really unpleasant だから、ドイツに石炭を使うというのは、本当に不愉快なことなのです because they want to have a green energy solution. というのも、彼らはグリーン・エネルギー・ソリューションを求めているからです。 Yeah. And when we use bitter to talk about the weather, そうですね。天気の話をするときに苦いものを使うと this is also to describe it as unpleasant. So cold and windy weather. というのは、不愉快と表現することでもあります。だから、寒くて風の強い天気。 So a bitter winter's day. というわけで、厳冬の一日。 Yes. Also, we can use bitter to talk about people. そうですね。また、人のことを語るのにbitterを使うこともあります。 People who are really angry about something that happened in the past. 過去に起きたことに本気で怒っている人。 I'm really angry that you sat on my sunglasses, Neil. 私のサングラスに座っていたなんて、本当に腹が立つよ、ニール。 I can only apologise. 謝るしかない。 Let's have a look at that again. もう一度、見てみましょう。 We've had 'unimaginable' - hard to imagine often because it's so shocking. 私たちは「想像を絶する」--あまりの衝撃に、しばしば想像を絶することがありました。 A 'short-term fix'. This will make things better, 短期的な修正」です。これで事態は好転する。 but only for a short time. が、ほんの少しの間だけ。 And 'bitter'. A flavour, but also something unpleasant. そして「苦い」。風味でありながら、不快なもの。 Now, don't forget there's a quiz on our website. さて、ホームページにはクイズがあるのを忘れてはいけません。 Thank you for joining us and see you again next time on News Review. また次回、News Reviewでお会いしましょう。 Goodbye. Goodbye. さようなら。さようなら
B1 中級 日本語 石炭 想像 ニール フレーバー シアン 解決 世界のエネルギー危機 - BBC News Review (World energy crisis - BBC News Review) 169 13 林宜悉 に公開 2022 年 07 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語