字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Now the world governing body of swimming has voted to ban transgender athletes from competing in women's events unless they have transitioned by the age of 12 follows controversy over the issue of swimmers who are born male transitioned and then went on to win women's races. 水泳の世界大会では、トランスジェンダーの選手が12歳までに移行しない限り、女子種目に出場することを禁止することが決議されました。これは、男性として生まれた水泳選手が移行し、その後、女子種目で優勝した問題をめぐる論争を受けたものです。 Our sports correspondent, Jane Dugal has more details the world swimming championships getting underway in Budapest. ブダペストで開催中の水泳世界選手権について、スポーツ特派員のジェーン・デュガルが詳しくお伝えします。 But just hours earlier in the same city, the sport's governing body had made a crucial decision. しかし、その数時間前に同じ街で、スポーツの統括団体が重大な決断を下していたのだ。 Members of Fianna voted to effectively bar any trans woman who has gone through male puberty from competing in women's events. Fiannaのメンバーは、男性の思春期を経たトランス女性が女子競技に出場することを事実上禁止することに票を投じました。 We have to protect the rights of all our athletes to compete, but we also have to protect competitive fairness at our events, especially women's competition. 私たちは、すべてのアスリートの競技する権利を守らなければなりませんが、同時に、私たちの競技会、特に女子競技における競技の公平性を守らなければなりません。 The policy has been prompted by swimmers such as american leah thomas, the first known transgender swimmer to win a U. この政策は、トランスジェンダーの水泳選手として初めて全米大会で優勝したアメリカのリー・トーマスなどの選手によって推進されました。 S. S. National college title, thomas will now not be eligible to compete in women's events at the World Championships or the olympics. 全米大学選手権で優勝したトーマスは、今後、世界選手権やオリンピックの女子競技に出場する資格はない。 Former olympic swimmer and campaigner Sharon Davies has welcomed it. 元オリンピック競泳選手で運動家のシャロン・デイビス氏はこれを歓迎しています。 I'm really proud of my association to be the first to come forward and actually based their rules on proved science. 私は、この協会が初めて科学的に証明されたルールに基づき、前進したことを本当に誇りに思っています。 You know, we've been asking for that for five years now. もう5年も前からお願いしているんですよ。 All we've ever wanted to have fair sport for females. 私たちが望んできたのは、女性のためのフェアなスポーツです。 It's an incredibly divisive subject. 非常に意見が分かれるテーマです。 The debate has led to other sports examining their policies, including world cycling's governing body, who will tighten their rules. この議論を受けて、他のスポーツも方針を検討し、世界自転車競技連盟は規則を強化することになりました。 It follows trans athletes Emily Bridges failed attempt to compete in the women's category. これは、トランス系アスリートのエミリー・ブリッジズが女子部門での出場に失敗したことを受けたものです。 Finna say they will also create an open category, but those disappointed with today's changes say that's scant consolation if trans women have undergone an appropriate period of testosterone suppression, then their advantages will be mitigated to the point where we can have meaningful competition between trans women. Finnaはオープンカテゴリーも作ると言っているが、今日の変更に失望した人々は、トランス女性が適切な期間のテストステロン抑制を受けていれば、トランス女性間の有意義な競争ができる程度にその優位性が緩和されるのであれば、それは慰めにならないと言っている。 Fairness and inclusion are the cornerstones of sport. フェアネスとインクルージョンはスポーツの基本です。 But this issue has seen the two collide and when feelings run as deep as this, affecting so many, they won't dissipate anytime soon jane duggal BBC news. しかし、この問題は、2つの衝突を見て、このように深い感情が、多くの影響を与えると、すぐに消えないだろうjane duggal BBC news.
B1 中級 日本語 競技 選手 トランス 女子 水泳 出場 Transgender swimmers banned from elite women’s races - BBC News 17 1 林宜悉 に公開 2022 年 04 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語