字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント You might not expect to find a tea plantation in Europe, but there is actually one of the coast of Portugal in the middle of the Atlantic Ocean Doriana is set on three floors. ヨーロッパに茶畑があるとは思えないかもしれないが、実は大西洋に面したポルトガル沿岸にも茶畑があり、ドリアナは3階建てになっている。 On the first floor there is a wilting room. 1階には、ウィルティングルームがあります。 It's a warm room where the leaves stay for 12 hours to let the water evaporate and the leaves soften to make black tea leaves falling. 暖かい部屋で12時間滞在し、水分を蒸発させ、葉を柔らかくして紅茶の葉を落下させるのです。 This cylinder to be rolled on the ground floor of the factory, rolling, releases the juices of the leaves. この円筒を工場の1階で転がすと、葉っぱの汁が出ます。 The step that follows is oxidation, which happens in the basement of the factory, leaves richard by going through this other machine with a net. 続くステップは、工場の地下で起こる酸化、ネットでこの他のマシンを通過することによって、リチャードを残します。 The net has different sized holes to start dividing leaves into the three grades of black tea. ネットには大きさの異なる穴が開いていて、紅茶の3つのグレードに葉を分け始める。 Orange pekoe pekoe or broken leaf oxidation is a natural process that occurs after the leaves are exposed to the air. オレンジペコペコやブロークンリーフの酸化は、葉が空気に触れた後に起こる自然なプロセスです。 This contributes to the aroma of the tea. これがお茶の香りに貢献しているのです。 The next phase is drying and then separating the leaves. 次の段階は、葉を乾燥させ、そして分離することです。
B1 中級 日本語 紅茶 ネット 転がす 蒸発 リチャード ポルトガル ヨーロッパ最古の茶畑 (Oldest Tea Farm In Europe) 15 1 林宜悉 に公開 2022 年 06 月 08 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語