Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • SMUGGLER: Boston is the University

    スマグラー:ボストンは大学

  • capital of the United States.

    の首都となる。

  • There was a lot of rich kids who just wanted to smoke pot.

    大麻を吸いたいだけの金持ちの子供がたくさんいた。

  • And it was the perfect market for us.

    そして、それは私たちにとって完璧な市場でした。

  • We felt indestructible.

    私たちは不滅を実感しました。

  • People were getting high.

    みんなハイになっていた。

  • They loved our product.

    彼らは私たちの製品を気に入ってくれました。

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • Our business grew and became successful.

    私たちのビジネスは成長し、成功を収めました。

  • We had this big pile of cash, plenty of women.

    大量の現金があり、女もたくさんいた。

  • And we were just having a blast.

    そして、私たちはただただ楽しんでいたのです。

  • [laughing]

    [笑]

  • And then one night, I met this Colombian guy.

    そしてある夜、コロンビア人の男性と出会いました。

  • And he told me there's someone I should meet in Columbia.

    そして、コロンビアで会うべき人がいると言われたんだ。

  • This guy in Columbia--

    コロンビアの男...

  • He runs an organization, a cartel.

    彼はカルテルという組織を動かしている。

  • SMUGGLER: --that grows 50 tons of marijuana a year,

    年間50トンのマリファナを栽培しています。

  • and we call him el Padrino, the godfather.

    私たちは彼を「エル・パドリーノ」(名付け親)と呼んでいます。

  • He knows you.

    彼はあなたを知っている。

  • He wants to meet you.

    あなたに会いたがっています。

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • I was 20 years old.

    20歳のときです。

  • And some godfather in Colombia had heard about me.

    そして、コロンビアのゴッドファーザーが、私のことを聞いていたのです。

  • And they wanted me to go to Colombia to meet them.

    そして、コロンビアまで会いに行ってほしいと言われました。

  • That got me excited.

    それでテンションが上がったんです。

  • This was a big opportunity.

    これは大きなチャンスでした。

  • Columbia was known to have top quality marijuana.

    コロンビアは最高級のマリファナがあることで知られていた。

  • And here was my chance to get right to the source.

    そして、ここで私は、その源流を探るチャンスを得たのです。

  • It was dangerous and breathtaking and scary.

    危険で息が詰まるような怖さがありました。

  • But the thing is I'm a high risk junkie.

    でも、私はハイリスク・ジャンキーなんです。

  • I need to always push things to the limit

    常に限界に挑まなければならない

  • to build something and keep building it and building it

    作り続けて、作り続けること。

  • until it blew up.

    爆発するまで

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • So the next morning I was in a private plane,

    それで翌朝、私は自家用機に乗っていた。

  • flying into northern Colombia to meet the Godfather.

    ゴッドファーザーに会うためにコロンビア北部に飛ぶ。

  • And he says, come on in.

    そして、「どうぞお入りください」と言うのです。

  • He looked like someone who was deadly serious,

    真剣そのものという感じだった。

  • the mysterious hard wired kind of person.

    謎のハードワイヤードタイプの人

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • The feeling that I had was a feeling of distrust.

    その時に感じたのは、「不信感」でした。

  • I'm not sure what's going on here.

    何が何だかよく分からない。

  • I'm out of my element.

    私は本領を発揮できない。

  • We get about 10 miles down the road.

    10マイルほど先まで行く。

  • And we get to a military checkpoint.

    そして、軍の検問所にたどり着きます。

  • The godfather handed me the bag.

    名付け親から袋を渡された。

  • What's this?

    これは何?

  • SMUGGLER: And I open the bag.

    スマグラー:そして、私はバッグを開ける。

  • And I see 50,000 pesos.

    そして、50,000ペソを目にする。

  • And I see it evolving.

    そして、進化しているのがわかります。

  • And he says to me, I want you to offer

    そして、彼は私にこう言ったのです。

  • the guard the pesos first.

    ペソを先に守れ

  • And if he doesn't take it, I want you to shoot him.

    もし彼が受け取らなかったら、彼を撃って欲しい。

  • What have I got myself into?

    私は何をしでかしたのだろう?

  • Then I realize, this is a test.

    そして、これはテストなんだと悟る。

  • They wanna know if I got the balls to go out

    彼らは私が外出する勇気があるかどうか知りたがっている

  • there and actually shoot someone in the head who

    で、実際にその人の頭を撃って

  • doesn't take a bribe.

    は賄賂を受け取らない。

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • So I had no choice.

    だから仕方なかったんです。

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • I had the money and the gun.

    お金も銃もあった。

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • There were so many thoughts going through my head.

    いろいろな思いが頭をよぎった。

  • I hate violence.

    私は暴力が嫌いです。

  • I've always hated violence.

    私は昔から暴力が嫌いなんです。

  • And I didn't want to shoot him.

    そして、私は彼を撃ちたくなかったのです。

  • So I really hoped that he would take that money.

    だから、そのお金を受け取ってほしいと切に願ったのです。

  • The guy looked at me.

    男は私を見た。

  • I looked at him.

    と目を見張った。

  • I take a deep breath and hand him the bag of money.

    私は深呼吸をして、お金の入った袋を手渡す。

  • [bird chirping]

    [鳥のさえずり]

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • I could tell that he was bewildered.

    困惑しているのが伝わってきた。

  • I needed him to take that money.

    そのお金を受け取ってもらう必要があったのです。

  • He looked at me and slowly walked back towards the God

    彼は私を見て、ゆっくりと神の方へ戻っていった。

  • house with the bag.

    バッグを持った家

  • I thought, thank God.

    よかったと思いました。

  • And then I walked back.

    そして、歩いて帰ってきた。

  • And he asked, is everything OK?

    そして、「大丈夫ですか?

  • And I said yes.

    そして、私は「はい」と答えました。

  • Going on that journey was--

    その旅に出ることは--。

  • that was the test, right.

    というのがテストだったんですね。

  • He's challenging me to see who's the craziest [bleep]

    誰が一番クレイジーか挑戦してるんだ。

  • in the room, is it him or is it me?

    の中で、彼なのか私なのか?

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • And as we got deeper into the jungle, we got to a farmhouse.

    そして、ジャングルの奥に進むと、農家にたどり着きました。

  • I noticed that there were farm workers who were also

    という農作業者もいることに気づきました。

  • carrying shotguns and rifles.

    ショットガンやライフル銃の携帯

  • It was clear to me at that point in time

    その時、はっきりとわかったことがあります。

  • that he was running a very serious operation.

    彼は非常に重大な作戦を実行していたのだ。

  • And then as we got over the hill,

    そして、丘を越えたところで

  • I could see down in the valley as far

    谷の奥まで見渡せました。

  • as my eyes could see the most beautiful

    私の目には、最も美しいと映りました。

  • crop of marijuana plants.

    大麻の苗を収穫

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • I'd never seen so much marijuana in my life.

    こんなにたくさんの大麻を見たのは初めてだった。

  • This is at least 20,000 acres.

    これは少なくとも2万エーカーの広さです。

  • [gasp]

    [息を呑む]

  • This is unbelievable.

    これは信じられないことです。

  • This is probably the largest marijuana field in the world.

    ここはおそらく世界最大のマリファナ畑です。

  • The godfather explains to me that they've

    名付け親の説明では、「彼らは

  • been growing here for 120 years and distributing

    この地で120年にわたり栽培され、販売されている

  • our crop in South America.

    南米にある当社の作物

  • And then he got down to business.

    そして、本題に入った。

  • The godfather wanted to know is it

    名付け親が知りたがっていたのは、このことだったのか

  • possible to move mountains of marijuana

    やまびこ

  • safely from this farm to the US.

    この農園からアメリカまで、安全にお届けします。

  • Their harvest is 50 tons per year.

    収穫量は年間50トン。

  • And I thought, that's a lot of cubic footage.

    そして、立方体の面積が多いなと思ったんです。

  • It seems insane.

    正気の沙汰とは思えません。

  • [laughing]

    [笑]

  • And then he said--

    そして、彼はこう言った--。

  • Come with me.

    一緒に来てください。

  • He walked me to this barn.

    彼は私をこの納屋まで連れて行った。

  • When he opened the door, there was like floor

    ドアを開けると、そこには床のようなものがあった。

  • to ceiling US currency.

    を米国通貨の上限とする。

  • There were just hundreds of bales of cash.

    ただ、現金の俵が何百個もあった。

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • I just looked at that money, and I thought, I love this guy.

    そのお金を見て、この人いいな、と思ったんです。

  • And then I fell in love with his project.

    そして、彼のプロジェクトに惚れ込んでしまったのです。

  • Then the Godfather told me, it would

    そして、ゴッドファーザーは私に、それは

  • make me feel too rich that I would make $10 to $13 million

    1,000万ドルから1,300万ドルを稼ぐというのは、あまりにリッチな感じがする。

  • a year.

    年です。

  • I said, perfect, I've been doing the same [bleep]

    私は、完璧だ、同じように[ピッ]とやっていると言った。

  • on a very small scale.

    を、非常に小さな規模で実現しました。

  • But I know how this works now.

    でも、今はこの仕組みがわかっています。

  • So I said, yes, and I'm in.

    それで、はい、参加しますと答えました。

  • But then he said, once you agree,

    でも、一度納得した上で、と。

  • you can't get out until I say you're free to go.

    出て行っていいと言うまで、出られない。

  • I had no idea what kind of impact

    どのような影響を与えるのか、全く想像がつきませんでした

  • that would have on my life.

    それが、私の人生に大きな影響を与えることになるのです。

  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • [music playing]

    [音楽演奏]

[music playing]

[音楽演奏]

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます