Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • You're learning with 9 - five English business English for the workplace.

    9 - five Englishで学ぶ、職場のためのビジネス英語。

  • Hi tim here With another 9-5 English lesson in today's lesson, we're going to learn how to make arrangements in english.

    こんにちは、timです。今日の9-5英語レッスンでは、英語での手配の仕方を学びます。

  • Think of all the things that flow in and out of your company.

    あなたの会社で出入りしているすべてのものを思い浮かべてください。

  • It could be anything from office supplies to raw materials.

    事務用品から原材料まで、何でもありです。

  • How do these things get to where they need to be?

    これらは、どのようにして必要なところに届くのでしょうか?

  • Someone is making arrangements and although lots of things are ordered online, there are still lots of arrangements made over the phone.

    誰かが手配しているのです。多くのものはオンラインで注文されますが、電話で手配することもまだたくさんあります。

  • So how do we make arrangements?

    では、どのように手配すればいいのでしょうか。

  • Well it starts with a polite suggestion or request in polite requests.

    そうですね......丁寧な提案、丁寧なお願いから始まります。

  • We often use the words would and could for example, you might say I would like to arrange a delivery or we would like something shipped.

    例えば、I would like to arrange delivery や we would like something shipped というように、would や could という言葉をよく使います。

  • Of course I would can be shortened to ID and we would two we'd to use.

    もちろんI wouldはID、we wouldは2つのwe'dと短縮して使うことができます。

  • Could you might say could we schedule a delivery, Let's practice some of these expressions for suggesting an arrangement.

    Could you might say could we schedule a delivery, Let's practice some of these expressions for suggesting a arrangement.

  • Listen to each example, then repeat it for yourself.

    それぞれの例を聞いて、自分でも繰り返してみましょう。

  • Ready, let's get started.

    準備完了、さっそく始めましょう。

  • I'd like to arrange for a delivery of office supplies.

    事務用品の配送を手配したいのですが。

  • Could we schedule a shipment for next week?

    来週に出荷を予定することは可能でしょうか?

  • Any chance we could have some paper sent to our Walkerton branch?

    ウォーカートン支店に紙を送ってもらうことはできないのでしょうか?

  • We'd like some units shipped as soon as possible notice the different verbs we use to make arrangements.

    できるだけ早く出荷してほしい。手配をするときに使う動詞の違いに気づく。

  • We can say a range or schedule or have something sent or delivered when we have something done.

    何かをやってもらうときに、範囲やスケジュールを言ったり、何かを送ったり届けたりしてもらうことができます。

  • We are making arrangements for someone else to do it.

    誰かにやってもらうよう手配しています。

  • Now.

    今すぐ

  • one important part of making arrangements is talking about when something will happen to schedule a time.

    段取りをする上で大切なのは、いつ何が起こるかを話して時間を決めることです。

  • You might use the language of suggestion like How about five o'clock but you might also continue using that word would as in thursday would be best or one PM would work for us.

    How about five o'clockのように提案の言葉を使うこともできますが、Thursday would be bestやOne PM would work for usのように、wouldという言葉を使い続けることもできます。

  • Let's try some examples of suggesting times.

    時間を示唆するいくつかの例を試してみましょう。

  • Remember to repeat the examples after you hear them.

    例文を聞いた後は、繰り返し聞くことを忘れないでください。

  • How about thursday afternoon, just after lunch three p.m. would be ideal on our end.

    木曜日の午後、昼食後の15時頃が理想的です。

  • Sometime on monday or Tuesday would work for us.

    月曜か火曜にお願いします。

  • We could do either Wednesday morning or friday afternoon.

    水曜日の午前中か金曜日の午後のどちらかでもいいんです。

  • one thing you might notice is suggesting options as in sometime on monday or Tuesday and either Wednesday morning or friday afternoon.

    また、「月曜日か火曜日のいずれか」「水曜日の午前中か金曜日の午後」という選択肢を提案していることにお気づきでしょうか。

  • Giving options is a great way to speed up arrangements whether you're arranging a delivery or trying to find a time to meet with someone.

    配達の手配をするときでも、誰かと会う時間を決めるときでも、選択肢を与えることは手配をスピードアップするための素晴らしい方法です。

  • So besides time you also need to arrange a place.

    だから、時間だけでなく、場所の手配も必要なのです。

  • Once again you might use wood and could to make a request that is you might say could we get that sent or we'd like that shipped to a certain place.

    もう一度言いますが、woodとcouldを使って、「これを送ってほしい」「これをある場所に送ってほしい」というようなリクエストをすることができます。

  • The place itself might be a location like our Chicago office.

    場所そのものは、シカゴオフィスのような場所かもしれません。

  • It might be a street address like 5 45 Oak Street or it might be a specific part of your building like the front door.

    5 45 Oak Streetのような住所かもしれませんし、玄関のような建物の特定の部分かもしれません。

  • How about some practice with arranging a delivery place once again repeat the examples after you hear them.

    例文を聞いてからもう一度、納品先の手配の練習をしてみてはいかがでしょうか。

  • Could we get that sent to our head office in Dallas please have the driver come to our back door.

    それをダラスの本社に送って、運転手をうちの裏口まで来させてもらえないだろうか。

  • This is for delivery to 388 Fortune Drive.

    フォーチュン・ドライブ388番地への納品用です。

  • We'd like this ship to our warehouse in Seattle.

    シアトルの倉庫に発送してほしい。

  • Did you hear that expression?

    この表現、聞いたことありますか?

  • Have the driver come to our back door?

    運転手はうちの裏口まで来たのか?

  • You can see how useful it is to say have something done When you make arrangements?

    手配するときに、have something doneと言えば、どれだけ便利かわかりますか?

  • You're having something done.

    何かやってもらっているんですね。

  • But you might also instruct someone to have the driver do something.

    しかし、誰かに指示して、ドライバーに何かをさせることもあるでしょう。

  • All right.

    わかりました。

  • We've practiced different ways of making arrangements.

    さまざまなアレンジの仕方を実践してきました。

  • But how does this sound?

    でも、これってどうなんだろう?

  • In a conversation?

    会話の中で?

  • Let's listen to a short dialogue between Allison and Paul.

    アリソンとポールの短い対話に耳を傾けてみましょう。

  • Allison is talking to paul to make arrangements for a delivery.

    アリソンはポールと話をして、配送の手配をしています。

  • Could we schedule a delivery for next week?

    来週に納品予定にしていただけませんか?

  • Sure thing.

    もちろんです。

  • When were you thinking?

    いつから考えていたんですか?

  • Sometime?

    いつか?

  • Monday afternoon would work.

    月曜日の午後なら大丈夫でしょう。

  • Okay.

    なるほど。

  • We have a truck going out on monday at one.

    月曜日に1台で出動します。

  • Not too difficult.

    あまり難しくない。

  • Right.

    そうですね。

  • Alison starts by asking if they could schedule a delivery and when paul asks about time, Alison tells him what would work now.

    アリソンはまず、配達のスケジュールを立てられないかと尋ね、ポールが時間について尋ねると、アリソンは今なら間に合うと教えてくれました。

  • It's your turn to practice.

    今度はあなたが練習する番です。

  • We'll repeat the dialogue.

    台詞を繰り返す

  • But this time we're going to beep out the first speaker's words.

    しかし、今回は最初のスピーカーの言葉をビープ音で表現します。

  • You will have to say those parts yourself.

    そういう部分は自分で言うしかないでしょう。

  • Remember to start by requesting a delivery for next week.

    まずは来週の配信を忘れずに申し込んでください。

  • Then you'll arrange a time by saying monday afternoon.

    そして、月曜日の午後と言うことで時間を調整するのです。

  • Would work ready?

    ワークレディでしょうか?

  • Here we go.

    さあ、どうぞ。

  • Sure thing.

    もちろんです。

  • When were you thinking?

    いつから考えていたんですか?

  • Okay.

    なるほど。

  • We have a truck going out on monday at one.

    月曜日に1台で出動します。

  • Okay.

    なるほど。

  • That's all for this lesson.

    今回のレッスンは以上です。

  • We've learned how to suggest arrangements as well as how to schedule a time and place.

    アレンジの提案だけでなく、時間や場所のスケジュールの組み方も学びました。

  • We'll be back soon with more useful english expressions until then, so long and happy learning.

    また近いうちに、もっと便利な英語表現をご紹介したいと思いますので、それまで、どうぞお楽しみに。

You're learning with 9 - five English business English for the workplace.

9 - five Englishで学ぶ、職場のためのビジネス英語。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます