Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • A

    A

  • decade earlier, this never wouldve happened. I’m not talking about the gamethere were

    10年前であれば こんなことにはならなかったでしょうゲームの話をしているのではありません。

  • tons of games like this in the eighties. I’m talking about Tiny Toons. See, animation had

    80年代にはこのようなゲームのトン。タイニータイーンのことだアニメには

  • been in decline for a long time...but if its Golden Age ended in the 1960s, the 1980s ushered

    長い間衰退していましたが、その黄金時代が1960年代に終わったとすると、1980年代には

  • in its dark age. The cartoon had become a marketing tool, and the creative process was

    その暗黒時代に漫画はマーケティングツールになっていたし、創作活動は

  • in the hands not of cartoonists, but of businessmen.

    漫画家ではなくサラリーマンの手に渡る。

  • Of course, out of nowhere, that all changed in the 1990s. Channels like Nickelodeon were

    もちろん、どこからともなく、それは1990年代にすべてが変わった。ニコロデオンのようなチャンネルは

  • crazy enough to try this wacky concept calledletting cartoonists make cartoons.” This

    "漫画家に漫画を作らせる "という 狂気の概念を試してみたがこれは

  • led to some of the best animated programming in decades...actual cartoons from actual artists

    この数十年で最高のアニメ番組を作ってきました...実際のアーティストによる実際のアニメです。

  • who revered old-school animation. Case in point, Tiny Toons.

    昔のアニメを崇拝していたタイニータイーンを例に挙げると

  • The show was so successful, it led to a bunch of toys and games, which was a huge shift

    番組が大成功したことで、おもちゃやゲームの束になったことで大転換

  • from the 1980s. This was toys based on cartoons...not the other way around.

    1980年代のこれはアニメをベースにしたおもちゃでした...その逆ではありません。

  • And this particular Tiny Toons game is actually quite interesting. Buster’s Hidden Treasure

    そして、このタイニータイーンのゲームは、実はかなり面白いんです。バスターの秘宝

  • was the first Tiny Toons game released for a SEGA console, and while the previous ones

    は、セガのゲーム機向けに発売された初のタイニータイーンゲームであり、前作では

  • kind of followed a similar formula...this one broke away a bit. In fact, Konami employed

    これは少し離れたところにあります。実際、コナミは

  • some smart design here by creating a Tiny Toons game that specifically caters to the

    Tiny Toons のゲームを作成することによって、ここでいくつかのスマートなデザインは、具体的には顧客を満たすことができます。

  • SEGA fan base.

    セガのファン層。

  • So unlike the two NES releases, Buster’s Hidden Treasure is essentially Buster The

    つまり、ファミコンの2作とは異なり、バスターの秘宝は本質的にはバスター・ザ・バスターなのです。

  • Hedgehog. That is to say...this is extremely Sonic. Buster builds momentum, he runs fast,

    ハリネズミ。つまり...これは極めてソニックなのです。バスターは勢いをつけて疾走します。

  • he uses ramps to go flying through the air...he’s even blue, for god’s sake.

    彼はランプを使って空を飛んでいくんだ......彼は青くてもいいんだよ、お願いだから。

  • Actually, that one’s more of a coincidence.

    実際、その方が偶然の一致だ。

  • I love the concept of a different Tiny Toons for an audience that has different tastes

    好みの違う視聴者には別のタイニートゥーンというコンセプトが大好きです。

  • in platforming. But there are a few problems that keep this game from being as good as

    プラットーミングでは。しかし、このゲームは、いくつかの問題があります。

  • its predecessors...specifically, its mechanics and the fact that, sometimes, Buster’s Hidden

    その先人たち...具体的には、そのメカニックと、時々、バスターの隠れた

  • Treasure seems to forget that it’s supposed to go fast.

    トレジャーは速攻で行くことを忘れているようです。

  • See, if youre going to go Sonic, a big part of that is having levels that allow it.

    ソニックをやるなら それを許可するレベルが重要だ

  • The levels in a game like this should be different from a Mario game, for example, which is a

    この手のゲームのレベルは、例えばマリオのゲームとは違うはずです。

  • slower and more deliberate game. But these levels try to mix the two approaches, which

    ゆっくりとした、より意図的なゲーム。しかし、これらのレベルは、2つのアプローチをミックスしようとしています。

  • doesn’t work very well. A fast character, Sonic or Buster, is just ill-equipped for

    はあまり効果がありません。ソニックやバスターのような速いキャラは、ただ単に装備が悪いだけで

  • precise platforming, which Tiny Toons at times requires.

    タイニータイーンは時々必要とする正確なプラットフォーミング。

  • Plus, Buster is way too heavy. Mustve eaten, like, a million carrots.

    それにバスターは重すぎる100万本ものニンジンを食べたに違いない。

  • Fortunately, though, there is a lot to like about the game, as well. The fact that it’s

    幸いなことに、しかし、ゲームについても好きなことがたくさんあります。その事実は、それが

  • just different is a good thing, but it also looks pretty good. And the game is huge, with

    ただ違うのは良いことですが、見た目もかなり良いです。しかもゲームは巨大で

  • more than 30 levels across plenty of different worlds. But again...the level design hurts

    30以上のレベルがあり、様々な世界が広がっています。しかし、またしても...レベルデザインが痛い

  • the Sonic feel, and the mechanics make platforming harder than it should be.

    ソニックの感じ、メカニックのせいでプラットフォームが難しくなっている。

  • If youre a Genesis fan who wants in on some Tiny Toons nostalgia, Buster’s Hidden

    タイニータイーンの懐かしさに浸りたいジェネシスファンなら、バスターズヒドゥン

  • Treasure isn’t quite an anvil to the head...but it’s not exactly a trip through Wackyland,

    宝物は頭に金床があるわけではないが、ワッキーランドを旅するようなものではない。

  • either. Huge thanks to our friend Andrew from Philadelphia for sending this in...and giving

    のどちらかを選択してください。これを送ってくれたフィラデルフィアの友人アンドリューに感謝します。

  • me the chance to talk about cartoons.

    アニメの話をするきっかけになった

  • It’s Buster’s Hidden Treasure for the SEGA Genesis.

    セガ創世記のバスターの秘宝です。

A

A

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます