Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • babies are always grabbing onto things, their clothes, their toys, your clothes, your toys like unlocking my phone when they're not supposed to give it to me.

    赤ちゃんはいつも何かをつかみます。自分の服、おもちゃ、あなたの服、あなたのおもちゃ......たとえば、渡してはいけないはずの私の携帯電話のロックを解除したり。

  • Oh boy.

    困ったな。

  • But this is one of the best parts about being around babies.

    でも、これが赤ちゃんと一緒にいるときの醍醐味なんです。

  • They get physical as a parent, we want to make sure they learn how to build muscle and do all those movements to roll, to crawl, to walk.

    親としては、子供たちが筋肉をつける方法を学び、転がる、這う、歩くためのすべての動きをするようにしてあげたいのです。

  • But I got a lot of questions like what exactly does all that start and how will I know if they're doing it correctly?

    しかし、「具体的に何が始まるのか」「正しく行われているかどうかはどうやってわかるのか」など、多くの疑問がありました。

  • Yeah, Okay, so experts separate a baby's motor skills into two categories.

    なるほど、専門家は赤ちゃんの運動能力を2つのカテゴリーに分けています。

  • Gross and fine motor skills.

    グロス&ファインモータースキル

  • Gross motor skills are skills that require the use of large muscles of the body.

    グロスモータースキルとは、体の大きな筋肉を使う必要があるスキルです。

  • So in a newborn, gross motor skill would be more like just holding their head up or maybe visually tracking something and using their head for that.

    新生児の場合、粗大運動能力とは、頭を持ち上げたり、何かを視覚的に追跡したり、そのために頭を使ったりすることを指します。

  • And fine motor skills are motor skills that use the smaller muscles of your hand in your upper extremities and fine motor skills would be just like grabbing a hand.

    そして、ファインモータースキルとは、上肢の手の小さな筋肉を使う運動能力で、ファインモータースキルは手を握るようなものでしょう。

  • Now my youngest is the smallest of four boys.

    今、私の末っ子は4人の男の子の中で一番小さいです。

  • He just kinda had a sense about how this whole walking thing worked.

    彼は、歩くということがどういうことなのか、なんとなくわかっていた。

  • I think the most important thing is that what we're really learning about infant development is that Children need to have child initiated movement, it's really, really important.

    最も重要なことは、乳幼児の発達について私たちが学んでいることは、子供たちは子供が主体となって動くことが必要であり、それは本当に重要なことだということです。

  • And even though a bar couldn't really keep up with his older brothers, all those wiggles and tumbles were actually helping him develop his muscles.

    お兄ちゃんたちには追いつけないけれど、体をくねらせたり、転がしたりすることで、筋肉が鍛えられていたのです。

  • Now, if you have a baby, you get used to go into the pediatrician every couple of months for checkups when you're there, you get asked a lot of questions, especially about your baby's development milestones.

    赤ちゃんがいると、数ヶ月に一度は小児科に行って検診を受けることになりますが、その際には、特に赤ちゃんの成長段階について多くの質問をされます。

  • Here's a quick cheat sheet about some of the major ones to look out for and went to look out for them.

    ここでは、主にどのようなことに気をつけるべきか、また、どのように気をつけるべきかについて簡単に説明します。

  • So from birth to three months really what the child is doing is trying to learn to control their head and also being able to visually track things from side to side when they're on their stomach.

    生後3ヶ月までは、頭をコントロールすることと、腹ばいになったときに左右の動きを把握することを学んでいます。

  • You can see them pushing up onto their elbows and having their head upright and again looking around to explore their environment.

    肘をついて頭を上げ、周りを見渡して環境を探る姿が見られます。

  • It's actually these early months that I really love when I start speaking and my baby hears my voice and they turn their head to look for me.

    私が話し始めて、赤ちゃんが私の声を聞いて顔を向けて私を探してくれるようになるのは、実はこの初期の数ヶ月がとても好きなのです。

  • I live for that moment.

    その瞬間のために生きている。

  • He's not only learning how to turn, but he's also learning how to recognize me.

    彼はターンだけでなく、私を認識する方法も学んでいます。

  • It's so exciting From 4 to 6 months, it's all about controlling the trunk.

    4~6ヶ月の間は、トランクをコントロールすることで、とてもエキサイティングな時間を過ごすことができます。

  • So when they're laying on their back now they can grab their feet and play with their feet.

    仰向けになったときに、足をつかんで遊べるようになりました。

  • They can start to roll from there back to their stomach in terms of sitting usually around the age of six months is when Children start sitting independently because they have the trunk control in order to do that.

    お座りに関しては、背中からお腹に向かって転がるようになります。通常、生後6ヶ月頃になると、体幹のコントロールができるようになり、自立してお座りできるようになります。

  • One of my favorite things was when my baby would wrap his little hand around my finger, they would grab it with their whole hand and just gently waving back and forth.

    私が好きだったのは、赤ちゃんが私の指に小さな手を巻きつけたとき、彼らは手全体でそれをつかみ、ただ優しく前後に振っていたことです。

  • Oh, it made my heart melt, turns out this adorable moment is actually an involuntary reflex at birth, but soon becomes voluntary.

    この愛らしい瞬間は、実は生まれた時には不随意反射で、すぐに自発的になることがわかった。

  • From 9 to 12 months, you really see a lot of mobility and so that will be a lot of rolling and combat crawling and creeping and even starting to walk.

    9ヵ月から12ヵ月にかけては、動きが活発になり、転がったり、這ったり、這ったり、さらには歩き始めたりすることが多くなります。

  • And then over the age of a year, you see all the running and walking and jumping and things like that.

    そして、1年以上の歳月をかけて、走ったり、歩いたり、ジャンプしたりといったことが見られるようになります。

  • Out of all my kids um are started walking the earliest at nine months.

    私の子供たちの中で、一番早く歩き始めたのは9ヶ月の時でした。

  • He was able to balance standing by himself super early.

    彼は超早い段階で一人で立ってバランスをとることができました。

  • So I knew we had trouble on our hands crawling.

    だから、ハイハイをするのには苦労すると思っていました。

  • Yes, that's something because they're fast like little sewer rats, but walking is something else because then their heads are at levels where they can hit their head on the corner of something.

    下水ネズミのように足が速いのは確かですが、歩くとなると、頭を何かの角にぶつけるような高さになるので、別物です。

  • So you're always having to like watch out Now each kid is built differently.

    そのため、常に気を配らなければなりません。子供の体格はそれぞれ異なります。

  • I think we all know that and not every child is going to hit milestones at the exact time on this timeline, Children are assessed with the standardized motor assessment by a physical or occupational therapist.

    子どもたちは、理学療法士や作業療法士による標準的な運動評価で評価されます。

  • Under delay is when a child is not performing the motor skills that are appropriate for their age.

    アンダーディレイとは、子どもが年齢に応じた運動能力を発揮できない状態のことです。

  • All right, I'll say it hearing motor delay, it's just scary no matter how it's phrased, but there's hope in a lot of help available.

    さて、モーターディレイの聞こえ方ですが、どのように表現しても怖いものですが、多くの支援を受けることで希望を持つことができます。

  • If they meet the criteria, then they'll receive physical or occupational therapy services that are primarily focused on kind of teaching and coaching the parents what they can do with their child at home in order to promote more normal motor development.

    基準を満たしていれば、理学療法や作業療法を受けることになりますが、これは主に、運動機能の正常な発達を促すために、家庭で子どもにできることを親に教えたり、指導したりすることに焦点を当てています。

  • I think the most important thing is just if you have concerns about your child's motor development to bring them to your pediatrician immediately and then also know that resources are there.

    最も重要なことは、お子さんの運動能力の発達について心配なことがあれば、すぐに小児科医に相談することです。また、リソースがあることも知っておいてください。

  • So the early start programs are available in all states and they will do free developmental assessments and therapeutic intervention for Children who need it.

    早期開始プログラムはすべての州で提供されており、必要な子どもには無料で発達評価や治療的介入を行います。

  • You might be wondering what causes these delays in developing motor skills?

    このような運動能力の発達の遅れは、どのような原因で起こるのかと思われるかもしれません。

  • Well, according to the CDC, most developmental delays like motor skills can happen to anyone and can come from a complex mix of places.

    CDCによると、運動能力のような発達の遅れのほとんどは、誰にでも起こりうるもので、さまざまな場所が複雑に絡み合って生じます。

  • For example, motor delays can also be a symptom of congenital cmV.

    例えば、運動の遅れは先天性cmVの症状でもあります。

  • E, which is an infection that gets passed to a baby while the mother is still pregnant.

    Eは、母親がまだ妊娠している間に赤ちゃんに感染する感染症です。

  • So if you notice anything that seems like your baby's motor skills are really lagging.

    そのため、赤ちゃんの運動能力が著しく低下していると思われることがあれば

  • Don't hesitate to talk to your child's pediatrician.

    迷わず小児科医に相談してください。

  • Thank you for watching seeker baby.

    seeker babyをご覧いただきありがとうございます。

  • I'm Angel Akita more and I hope you're learning as much about babies as I am.

    私はエンゼル秋田の方ですが、私と同じように赤ちゃんのことを勉強してほしいと思っています。

  • If there's a baby topic you want us to cover.

    取り上げてほしい赤ちゃんの話題があれば

babies are always grabbing onto things, their clothes, their toys, your clothes, your toys like unlocking my phone when they're not supposed to give it to me.

赤ちゃんはいつも何かをつかみます。自分の服、おもちゃ、あなたの服、あなたのおもちゃ......たとえば、渡してはいけないはずの私の携帯電話のロックを解除したり。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 運動 赤ちゃん 発達 能力 療法 小児

転がり落ちるように歩く-赤ちゃんはどのようにして動くことを学ぶのか? (From Rolling to Walking—How Babies Learn to Move)

  • 7 1
    林宜悉 に公開 2021 年 12 月 10 日
動画の中の単語