字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント T'was a night before a Christmas that's long overdue. クリスマス前のある夜に... A Christmas we've all been looking forward to. みんなが楽しみにしていたクリスマス。 Last year was hard for us all, coast to coast, so disguised as a film crew, WestJet asked, "What did you miss the most?" 昨年は私たち全員にとって大変な年でした。そこでウエストジェット社は、撮影クルーを装って、"何が一番恋しかったですか?"と尋ねました。 We're just filming a documentary and wondering if you'd like to answer a few questions. 私たちはドキュメンタリーを撮影しているのですが、いくつかの質問に答えていただけないでしょうか。 Last christmas, what did you miss most? 去年のクリスマス、何が一番恋しかったですか? What I missed most last Christmas was getting together with our family. 去年のクリスマスで最も恋しかったのは、家族と一緒に過ごすことでした。 It was a different Christmas than any other Christmas. いつものクリスマスとは違うクリスマスになりました。 I have an autoimmune disease, so we really didn't see anyone. 私は自己免疫疾患を持っているので、本当に誰にも会いませんでした。 All my family live in Paris, so it has been, like, two years with a Christmas without them. 私の家族は全員パリに住んでいるので、家族のいないクリスマスは2年ぶりくらいでした。 Uh, we've been together in Toronto for about two years, um, and our family back in the UK, so we... we haven't been able to see them in that time; it's been quite lonely without them. 私たちはトロントで2年ほど一緒に過ごしてきましたが、私たちの家族はイギリスにいるので、その間会うことができず、とても寂しい思いをしています。 Really, for me, was terrible because we used to do many things in Christmas time, but this year, nothing, nothing, absolutely nothing. 以前は、クリスマスにはいろいろなことをしていましたが、今年は何も、何も、本当に何もしませんでした。 I last saw my mom, uh, May 2019, we were supposed to see them that Christmas, but unfortunately, COVID happened. 最後に母と会ったのは、えーと、2019年の5月、そのクリスマスに会う予定だったのですが、残念ながコロナになりまして、、 So, uh, it's been 2.5 years. それから、えーと、2年半になります。 They then posed the question that would fill Santa with glee. そして、サンタさんが喜びそうな質問をしてみました。 If you had one wish this Christmas, what would it be? - One wish... 今年のクリスマスにひとつだけ願い事をするとしたら、それは何ですか? - 一つだけ... - ... I would love to see family. - And I wish for everybody happiness only. - ... 私は家族に会いたいです。- そして、みんなの幸せを願うだけです。 To be able to travel, that would be my one wish; miss those big family gatherings. 旅行ができるようになってほしい、それが私の一つの願いです。 For me is to go back to Manitoba with my family and have everyone in the same house. 私にとっては、家族と一緒にマニトバに戻って、みんなで同じ家に住むことです。 My family live far away abroad and my mom hasn't met my daughter yet; I wish that my family could be reunited this Christmas. 私の家族は遠く離れた海外に住んでいて、母はまだ娘に会っていないので、今年のクリスマスには家族が再会できたらいいなと思います。 - Hi, Annie and Patrick. - Hi. - こんにちは、アニーとパトリック - こんにちは。 - Hi. - On behalf of WestJet, Merry Christmas, and here are four round-trip tickets to anywhere WestJet flies so you can be reunited with your family. - ウエストジェットを代表して、メリークリスマス!家族と再会できるように、ウエストジェットが就航している都市への往復航空券を4枚ご用意しました。 Okay, go! おっけい、行きたいんです! - Merry Christmas. - Merry Christmas. メリークリスマス。メリークリスマス。 Merry Christmas, and I have a gift for you guys. - What is this? メリークリスマス!皆さんにプレゼントがあります。 - これは何でしょう? You can go ahead and open the envelope. 封筒を開けてもいいですよ。 - It's not a joke? - Wow. 冗談でしょ?わぁ! I'm speechless. 言葉が出ないです。 I haven't been able to afford, like, return tickets back. 帰りのチケットを買う余裕がありませんでした。 You guys! That's so nice. 君たち、なんて優しい人ですか。 It's been so lonely; it's really difficult to be without your mum. ママがいないというのは、とても寂しいです。 I can't wait to, hopefully, see her again soon and just give her a really big hug and tell her how much I missed her. 近いうちに彼女と再会して、心からのハグをして、どれだけ会いたかったかを伝えるのが待ち遠しいです。 Hi, well, on behalf of WestJet, Merry Christmas ウェストジェットを代表して、メリークリスマス。 Oh, my goodness! わぁ、なんてこと! So, we know it's been a tough year, and we can't get you together with your family. 今年は大変だったと思うし、家族と一緒に集まることもできないですが、 But we'd like to warm your spirits with an all-inclusive vacation package to Cancun. 私たちはカンクンのオールインクルーシブバケーションパッケージであなたの気持ちを温めたいと思います。 Thank you! ありがとうございます! WestJet took to the skies full of happiness knowing their new guests on board would love where they're going. ウエストジェットは、新規のお客様が行き先を気に入ってくれて、幸せな気持ちで空を駆け抜けることを信じています。 Then, in a twinkling, they were down on the lab. そして、あっという間に地面に降り立ちます。 Little did they know just what WestJet had planned. 彼らはウエストジェットが何を計画しているか知りませんでした。 - Hola, Natasha and Cameron; welcome to Mexico. - Hi! - ホラ、ナターシャとキャメロン。メキシコへようこそ。 - こんにちは。 - Thank you. - Thank you so much; we're so excited to be here. - ありがとうございます。 - 本当にありがとうございます、ここに来れてとても嬉しいです。 Oh, my goodness! わぁ、素敵だわ! Oh, so blue and so beautiful; thank you so much, I'm so excited. ああ、とても青くて美しい。ありがとうございます、とてもワクワクしています。 Can't wait to get in the pool. 早くプールに入りたくて仕方ないんです。 We heard your story; I can't believe you haven't seen your family in over two years. あなたの話聞きました、2年以上も家族に会っていないなんて信じられないです。 That's a lot. 長い期間です。 We didn't think that was right. そんなことはあってはならないと思います。 Everyone should be with their loved ones. 誰もが愛する人と一緒にいるべきです。 But if you think this view is incredible, there's an even better view behind you. この景色が素晴らしいと思ったら、実は後ろにはもっと素晴らしい景色があります。 From London, England, they flew all the way cross the water, because there is no greater bond than a mother and daughter. イギリスのロンドンから、はるばる海を越えて飛んできたのです。母と娘の絆ほど素晴らしいものはありませんから。 From the ground far below to the sky up above, we all have places and people we love. 遥か下の地面から上の空まで、好きな場所に好きな人が揃っています。 We all have that someone that we miss the most. 誰にでも、一番愛してる人がいるはずです。 So, this holiday season, hold them tight, hold them close. だから今年のホリデーシーズンは、彼らをしっかりと抱きしめてあげてください。 Whether you'll be with your loved ones, or just wishing you might, Merry Christmas to all, and to all, a good flight. 大切な人と一緒にいる人も、一緒にいたいと思っている人も、すべての人にメリークリスマスを、そしてすべての人に良いフライトを。
A2 初級 日本語 クリスマス 家族 今年 愛する 一緒 去年 聖なる日へ奇跡のプレゼント:去年1番恋しかったことは何? 651 24 林宜悉 に公開 2021 年 12 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語