Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • now come on red.

    さあ、赤に来てください。

  • You can't be serious.

    本気ではないでしょう。

  • No, not this time.

    いいえ、今回は違います。

  • Jim, there's a great big beautiful world out there and I want to be a part of it.

    ジム、世界には大きくて美しい世界があり、私はその一部になりたいのです。

  • I'm telling you read there's nothing outside the pack but danger, skip it.

    パックの外には危険以外の何物でもないので、スキップしてくださいと言っているのです。

  • Jim.

    ジムです。

  • I got my eyes on the future now, don't you get it red?

    俺は今、未来に目を向けているんだ、赤を手に入れないか?

  • You're doomed, doomed, doomed.

    あなたは運命の人、運命の人、運命の人。

  • What does he know?

    彼は何を知っているのか?

  • Hey, hey maid Marion barry, Huh?

    おいおいメイドのマリオンバリー、あれ?

  • What was that?

    あれは何?

  • Where's Robin Hood?

    ロビン・フッドはどこだ?

  • Oh, Oh no, wow.

    お、お、お、お、お、お、お、お、お、お、お、お、お、お、お

  • Oh God, this is not happening.

    ああ、神様、こんなことってあるんですね。

  • This is not happening.

    こんなことはありません。

  • Hey, Hey, crazy.

    ヘイ、ヘイ、クレイジー。

  • Barry.

    バリー。

  • What are you talking to yourself?

    自分に向かって何を話しているのか?

  • Don't talk to me, don't talk to me.

    私に話しかけないでください、話しかけないでください。

  • You don't look too good.

    あまりいい顔をしていませんね。

  • Crazy barry.

    Crazy barry。

  • Hey, who's the new guy?

    おい、新入りは誰だ?

  • New guy?

    新人?

  • No, I'm not the new guy, I'm just passing through, wow.

    いや、新人じゃなくて、通りすがりなんだけどねw

  • How do you hitchhike without thumbs?

    親指を使わずにヒッチハイクするには?

  • You're not apparent.

    あなたは見かけによらない。

  • You're just a misshapen apple.

    あなたはただの形の悪いリンゴです。

  • Right, right dude, what's your problem?

    そうだ、そうだ、お前、何が問題なんだ?

  • My problem?

    私の問題?

  • I'm in v freaking kitchen.

    私はV字型のキッチンにいます。

  • What do you think?

    どうでしょうか?

  • I'm an idiot.

    私はバカです。

  • Everybody knows about the kitchen.

    誰もが知っているキッチンのこと。

  • There's this orange and he's totally annoying.

    オレンジ色の人がいるんだけど、彼は完全にイライラしている。

  • I wonder who he's talking about and he hangs out with this dopey pear hey, and a bunch of other fruits and if you wind up on the wrong side of the counter you get knifed.

    誰のことを言っているのかと思ったら、このドジな梨のヘイちゃんや他の果物たちと一緒にいて、カウンターの反対側に回るとナイフで刺されてしまうのだとか。

  • Come on man.

    勘弁してくれよ。

  • I'm sure you're gonna be fine.

    きっと大丈夫だと思いますよ。

  • Yeah, not all the new foods.

    ええ、新しい食品ばかりではありません。

  • Get knifed.

    ナイフで刺される。

  • Really?

    本当に?

  • Yeah, some get blended, some get smashed.

    そう、あるものはブレンドされ、あるものは粉砕される。

  • Oh this is so bad.

    ああ、これはひどい。

  • Oh hey, remember kiwi, He exploded.

    おいおい、キウイを覚えておけよ」と爆発した。

  • Well he did have a short fuse, I'm going to die.

    彼は短いヒューズを持っていた、私は死んでしまう。

  • I'm going to die.

    私は死にます。

  • No, there's gotta be a way.

    いや、何か方法があるはずだ。

  • Hey, do you have any talents?

    ねえ、あなたは何か才能があるの?

  • Maybe if you can do something really cool, you won't get night like what?

    たぶん、本当にかっこいいことができれば、「何だよ!」と言われても困らないと思います。

  • I know.

    知っています。

  • Can you touch your eyeball with your tongue like this?

    このように、舌で眼球を触ることができますか?

  • You're not trying.

    努力していない。

  • You're not trying.

    努力していない。

  • It's a fun.

    楽しいですよね。

  • Good.

    いいですね。

  • Okay.

    なるほど。

  • Okay.

    なるほど。

  • That's not working.

    それがうまくいかない。

  • We need something else.

    何か他のものが必要です。

  • I know you should jump through the fiery hoops of freedom.

    自由のための燃えるようなフープを飛び越えるべきだとは思いますが

  • Oh yeah.

    そうそう。

  • That always works for grandpa.

    おじいちゃんにはいつもそれが効果的です。

  • Lemon.

    レモン。

  • Time to kick the tires and light the fires.

    タイヤを蹴り、火をつける時が来たのだ。

  • Your, what are you crazy?

    あなたの、何がおかしいの?

  • I'm not doing that.

    そんなことはしません。

  • I'm a frickin raspberry raspberry.

    私はフリックのラズベリーラズベリーです。

  • I didn't know you were a rap berry.

    あなたがラップ・ベリーだとは知りませんでした。

  • No, I'm a raspberry with an S.

    いや、私はラズベリーにSをつけたものです。

  • Hey, hey, Rap berry.

    おいおい、ラップ・ベリー。

  • Stop it.

    やめてください。

  • Stop talking to me.

    私に話しかけるのはやめてください。

  • Hey rap berry.

    Hey rap berry.

  • Hey, what eric eric eric?

    ねえ、何エリックエリックエリック?

  • What?

    何?

  • What, What was that?

    何、何なんだ?

  • What are you doing?

    何をしているの?

  • He's right, my friend.

    彼は正しい、私の友人だ。

  • It's the only way.

    それが唯一の方法です。

  • It's the only way you're gonna get out of here alive.

    生きてここを出るには、それしかない。

  • Are you ready?

    準備はいいですか?

  • Let's do that.

    そうしよう。

  • I was hungry for adventure.

    私は冒険に飢えていた。

  • So I came into the kitchen chasing down a dream like a berry on a mission.

    だから、私は夢を追うベリーのように、使命感を持ってキッチンにやってきた。

  • Now I got trouble.

    困ったことになった。

  • Not a little but a lot trying to save my life on the chopping block.

    少しではなく、たくさんの命を救うためにまな板の上に立っていました。

  • So your rhymes are colder than frigid Snapple and you're even smaller than midget apple.

    つまり、あなたのライムは冷たいスナップルよりも冷たく、あなたは小人のリンゴよりもさらに小さいということです。

  • Hey, watch it buddy.

    おい、気をつけろよ相棒。

  • I don't need, let's go.

    私は必要ない、行こう。

  • Yeah.

    うん。

  • Oh, the night be crazy that night be sharp.

    Oh, the night be crazy that night be sharp.

  • If I stop for a second, I'll be playing the harp to stay alive.

    ちょっとでも立ち止まったら、生きていくためにハープを弾くことになる。

  • I gotta prove I'm getting hit the float, falling back to get good.

    フロートに当たっていることを証明しなければならないし、良い結果を得るためには後退しなければならない。

  • Yeah, yeah, Bradbury, what was fresh?

    そうそう、ブラッドベリ、新鮮だったのは?

  • Well there it is.

    そう、そこなんです。

  • I, I never, I never knew I could do that.

    私は、私は、私は、私はそれができることを知らなかった。

  • This is amazing.

    これはすごいですね。

  • There's no way you're gonna get a knife now.

    今さらナイフを手に入れることはできない。

  • You know, I learned a lot about myself today.

    今日は、自分自身について多くのことを学びましたね。

  • I learned a lot about life, but most importantly I learned that before you can be true to anyone else, You've got to be true to yourself.

    人生について多くのことを学びましたが、最も重要なことは、誰かに誠実である前に、自分自身に誠実でなければならないということです。

  • I love you guys.

    私はあなたたちを愛しています。

  • Hey there, you folks seen any other berries around here?

    皆さん、この辺りで他のベリー類を見かけませんでしたか?

  • Orange.

    オレンジ色。

  • All right, It's gone.

    わかった、消えた。

  • It's safe to come out.

    出てきても大丈夫です。

  • Everyone man.

    みんな男。

  • The week leading up to christmas is rough, more like chris massacre.

    クリスマスまでの1週間は大荒れで、むしろクリスマスの大虐殺と言っても過言ではありません。

  • Am I right?

    そうでしょうか?

  • I hate having to keep myself scarce like this.

    このように自分を抑えなければならないのは嫌だ。

  • The world needs to see what I'm up to.

    世界は私が何をしているのかを知る必要があります。

  • It's just the way it is guys, knives are out in full force and nobody is safe now.

    それはみんな、ナイフが全面的に出ていて、今は誰も安全ではないのです。

  • It's not the time to make a spectacle of yourself.

    見栄を張っている場合ではありません。

  • What, what role has rolled up are you out of your mind?

    何、何の役が回ってきたのか......気が狂ったか?

  • Dude, we're trying to lay low.

    Dude, we're trying to lay lay low.

  • You especially should be wearing realized that crescent rolls are first on the chris massacre last right.

    特に、三日月ロールがクリスマスイブの最後の右に最初にあることに気づいて身に着けている必要があります。

  • I ain't scared once that night.

    あの夜は一度も怖くなかった。

  • Gets a look at my Rolls Royce.

    私のロールスロイスを見てください。

  • I don't know why I came to play Rolls Royce.

    なぜロールスロイスをやりに来たのかわからない。

  • Nice.

    いいですね。

  • Maybe you should, I don't know, come to play at a safer time.

    もしかしたら、もっと安全な時間帯に遊びに来た方がいいかもしれませんね。

  • Let me check my rolex, nope.

    私のロレックスを調べてみると、ありませんでした。

  • It's party o'clock.

    パーティーの時間だ。

  • Yeah, that one was dog.

    ああ、あれは犬だったな。

  • There couldn't be a worse time for a party.

    これ以上のパーティーはありません。

  • Keep rolling.

    転がり続ける。

  • Rolling, Rolling.

    ローリング、ローリング。

  • Come on, keep rolling.

    さあ、転がり続けるんだ。

  • Rolling, rolling.

    ローリング、ローリング。

  • I had totally forgotten about that song live biscuit.

    その曲のライブ・ビスケットをすっかり忘れていました。

  • Right Jack, let's stop it.

    右のジャック、それを止めましょう。

  • What up?

    What up?

  • Yeah, you called up now.

    そう、今、あなたは電話をかけた。

  • We were just a I told you steve, they were just singing that limp biscuit song again.

    私たちはI told you steveで、彼らはリンプ・ビスケットの歌をまた歌っていただけなのです。

  • People are always just singing that song.

    人々はいつもその歌を歌っているだけです。

  • Well, what are these times they might be calling us, You never know.

    まあ、今の時代、彼らは我々を呼んでいるかもしれない。

  • No dude, they're never calling us.

    いいえ、彼らは私たちに電話をかけてくることはありません。

  • Just like they're never calling for hot dog flavored water either.

    ホットドッグ味の水が求められていないのと同じです。

  • You rang false alarm.

    誤報を鳴らしてしまいましたね。

  • Hot dog flavored water again.

    ホットドッグ味の水を再び

  • I left my kid's recital to respond to this.

    私は子供のリサイタルを抜け出してこれに応えました。

  • Everybody hide.

    みんな隠れる。

  • No, wait, why did the cost is clear.

    いや、待てよ、なぜコストがかかったのかは明らかだ。

  • Alright, back to partying, keep rolling.

    さてさて、パーティーに戻って転がり続けよう。

  • Rolling.

    ローリング

  • Rolling, keep rolling up.

    ローリング、ローリングアップを続ける。

  • Would you please stop?

    やめてくれませんか?

  • Also, that song is terrible.

    また、あの曲はひどい。

  • Agreed to disagree.

    Agreed to disagree

  • Look, I make no apologies.

    いいか、私は謝罪はしない。

  • I came to throw my money around and that's exactly what I'm gonna do.

    私はお金をばらまきに来たのですが、まさにそれを実行するつもりです。

  • What up ladies, I'm rolling in dough.

    女性の皆さん、私は生地を巻いています。

  • This guy's great pun, game's strong.

    この人はダジャレがうまいし、ゲームも強い。

  • Come on, y'all got ladies in this kitchen, don't you?

    さあ、このキッチンには女性がいますよね?

  • Actually, we have surprisingly few stank.

    実は、意外と悪臭が少ないんです。

  • I rolled up on a sausage party till somebody throwing a sausage party.

    誰かがソーセージ・パーティーを開くまで、私はソーセージ・パーティーに巻き込まれた。

  • No hot dog flavored water.

    ホットドッグ味の水はありません。

  • There is no literal sausage party here bummer.

    ここには文字通りのソーセージパーティーはありませんbummer。

  • I left my own wedding for this.

    私はこのために自分の結婚式を辞めました。

  • Well this party ain't rocking and that's not how I roll, so change that.

    このパーティーはロックではないし、それは私のやり方ではないので、変えてください。

  • Have a special surprise.

    特別なサプライズを用意する。

  • Everybody welcome fi limp biscuit.

    誰もが歓迎してくれるフィリンプ・ビスケット。

  • Yo yo yo what up guys?

    Yo yo yo What up guys?

  • What happened to wanguo?

    wanguoはどうなりましたか?

  • Y'all ready to jam?

    Y'all ready to jam?

  • Yeah, no, to this first song is one that I wrote in four seconds while sitting on the toilet.

    この1曲目は、トイレに座って4秒で作った曲なんです。

  • One time, stop talking jam.

    一回、ジャムの話をやめてください。

  • Okay, gZ Okay, the jam session super soon.

    オーケー、gZオーケー、ジャムセッションは超すぐ。

  • Let me just give you a little backstory.

    少しだけ裏話をさせてください。

  • First jam, huh?

    初めてのジャムですか?

  • The party must go on in the words of the immortal limp biscuit, we just keep rolling.

    不死身のリンプ・ビスケットの言葉を借りれば、「パーティーは続けなければならない。

  • Yeah, we just keep now Rohan Yeah, yeah, wow.

    ああ、今のままでいいんだよ ローハン ああ、そうだね、すごいね。

  • I guess you could say that got turned up.

    それは、「出世した」と言えるのではないでしょうか。

  • I I just don't get it.

    I I just don't get it.

  • Why are those two criss cut fries wearing the clothes backwards.

    なぜあの二人のクリスカットフライは服を逆に着ているのか。

  • I know they get dressed in the dark.

    暗闇の中で服を着るんだよね。

  • It looks so dumb.

    とても間抜けな印象を受けます。

  • Hey, what's up guys?

    やあ、みんな元気かな?

  • Why is your shirt on backwards?

    なぜあなたのシャツは後ろ向きに着ているのですか?

  • It is collapsed.

    崩壊しています。

  • I got dressed in the dark.

    暗い中で服を着た。

  • Hey, look backwards brethren.

    おい、後ろを見ろよ兄弟たちよ。

  • Hey fry guys, Hey fry guys, hey, what do you want?

    Hey fry guys, Hey fry guys, Hey, what do you want?

  • Yo we're twins actually, we're twins.

    ヨ......実は私たち、双子なんです。

  • No, no no no, no, I mean we're twins because we all got dressed in the dark this morning, get it.

    そうじゃなくて、僕らは双子なんだよ、だって今朝、暗い中で服を着たんだから。

  • We didn't get dressed in the dark, Yo wear your clothes are on backwards on purpose totally.

    私たちは暗闇の中で服を着たわけではありません、Yo wear your clothes are on backwards 完全にわざとです。

  • We meant to do this, Yo back off.

    これをやるつもりだったんだよ、よせよ。

  • Yo wow!

    Yo wow!

  • What a couple of yo yo's Yeah, this kitchen is the perfect place to write chris cuts next hit album.

    このキッチンは、クリス・カットの次のヒットアルバムを作るのに最適な場所なんだ。

  • Yo where yo let's get started.

    Yo Where yo Let's get started.

  • Yeah, I'm feeling that video.

    ええ、その映像を見て感じました。

  • Wait, hold up, yo that loser oranges standing in my creative zone.

    待てよ、その負け犬が俺のクリエイティブゾーンに立っているぞ。

  • Uh What's he saying?

    彼は何を言っているの?

  • Yo I don't know.

    ヨ......わからない。

  • Yo boy, that doesn't make any sense.

    Yo boy, that doesn't make a sense.

  • Yeah, this is totally disrupting my creative process.

    ええ、これは私の創作活動を完全に妨げています。

  • This Orange is straight up.

    このOrangeは直球勝負。

  • We get we get Iraq.

    We get we get Iraq.

  • Yo what did you say about my wig?

    ヨ......私のカツラについて何か言った?

  • Get lost.

    迷ってください。

  • Yo!

    Yo!

  • Hey wakey Wakey back, Come on, focus up bro.

    Hey wakey Wakey back, Come on, focusing up bro.

  • We got to write some fresh new lyrics.

    新鮮な新しい歌詞を書くことができました。

  • How about this chris cut will make.

    このクリス・カットはどうでしょうか。

  • You don't don't.

    You don't don't。

  • Yeah, that's so wicked to yo, totally wicked e great work guys.

    そう、それはとても素晴らしいことなのです。

  • Yo why are you still here?

    Yo......なぜあなたはまだここにいるの?

  • Why do you keep saying that?

    なぜそれを言い続けるのですか?

  • Yo because it's yo backwards.

    Yoは逆にyoだから。

  • Oh, I get it.

    ああ、わかりました。

  • Yo me too.

    私もです。

  • Yo boy is your backwards.

    Yo boyはあなたの後ろ姿です。

  • I never thought of it that way before.

    そんな風に考えたことはありませんでした。

  • Yo We might have underestimated this Orange.

    Yo このOrangeを甘く見ていたかもしれません。

  • He's really backwards.

    彼は本当に後ろ向きだ。

  • Yo soy right boy totally.

    Yo soy Right Boyの通りです。

  • Oy yo you want to be on our rap album High?

    Oy yo you want to be on our rap album High?

  • I've been waiting to hear those work my entire life.

    その作品を聞くのをずっと待っていました。

  • What's your name?

    あなたの名前は何ですか?

  • Yo Orange like the fruit.

    フルーツのようなYo Orange。

  • No, I mean your M.

    いや、あなたのMのことです。

  • C.

    C.

  • Name.

    名前を教えてください。

  • Yo, if you're gonna be on chris cuts album, you gotta have a cool M.

    chris cutsのアルバムに参加するなら、かっこいいMが必要だよね。

  • C.

    C.

  • Name.

    名前を教えてください。

  • Like I'm M.

    私がMであるように。

  • C.

    C.

  • Chris cut, this is my twin brother.

    クリスカット、これは私の双子の弟です。

  • Emcee cut Chris emcee cut chris, can I?

    Emcee cut Chris emcee cut chris, can I?

  • BMC?

    BMC?

  • Butkus EMC.

    Butkus EMC.

  • Butkus, I love it.

    Butkus, I love it.

  • Yeah, cause you kiss with your front and your butts on your rear.

    ああ、前でキスして後ろでお尻を出しているからね。

  • That front back dichotomy is exactly what chris cuts next album is all about, joe.

    その前後の二項対立は、まさにchris cutsの次のアルバムのためのものだよ、joe。

  • Speaking of the album, we should get back to work.

    アルバムといえば、そろそろ仕事に戻らなければなりません。

  • I love this guy.

    私はこの人が大好きです。

  • Let's get to work.

    頑張ろう。

  • All right, show me what you guys got so far.

    よし、君たちがこれまでに得たものを見せてくれ。

  • No sweat chris chris chris chris it'll make it.

    No sweat chris chris chris it'll make it's more.

  • Yeah.

    うん。

  • What do you think?

    どうでしょうか?

  • That's all you have?

    それしかないのか?

  • That's pretty much the whole song.

    この曲のほとんどがそうだ。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah, we were just going to say that like 50 times and call it a day.

    ああ、それを50回くらい言って終わりにしようと思っていたんだ。

  • Well, it's just I don't get it.

    まあ、私にはわからないことばかりです。

  • Chris cuddle, Make you dunk.

    Chris cuddle, Make you dunk.

  • What are you gonna make me dunk everything?

    何でもかんでもダンクシュートさせるつもりか?

  • Yo, chris cuddle.

    Yo, chris cuddle.

  • Make you dunk basketballs in the hoops, chris cut will make you dunk your friends in the pool, chris cutter.

    フープの中でバスケットボールをダンクさせる、クリス・カットは、プールの中で友達をダンクさせる、クリス・カッターになります。

  • Make you dunk french fries into ketchup.

    フライドポテトをケチャップに浸す。

  • Uh Yeah, I guess that could work too.

    ああ、それもいいかもしれませんね。

  • It's a little weird and ominous.

    ちょっと変な不吉さを感じます。

  • For sure.

    確かに。

  • Yeah, I don't get it.

    ああ、わからないな。

  • Well then if you don't get it, maybe you shouldn't be on the album after all.

    それがわからないのであれば、アルバムに参加するべきではないかもしれません。

  • What being on a rap album has been my life dream since like 30 seconds ago.

    ラップアルバムに参加することは、30秒前からの私の人生の夢でした。

  • Yo I knew this guy wasn't wicked.

    Yo......やっぱりこの人は邪悪ではない。

  • I hear that you're off the album, M.

    Mさんはアルバムから外れたそうですね。

  • C.

    C.

  • Butt kiss now, leave us alone.

    お尻にキスをして、私たちのことは放っておいてください。

  • And what if I don't want to leave then?

    もし、その時に帰りたくないと思ったら?

  • Chris card will make you dunk dunk.

    クリスカードはあなたをダンクダンクさせます。

  • Oh ha ha you remember the lyrics to our song.

    ああ、ハハハ......私たちの歌の歌詞を覚えていてくれたんですね。

  • Chris card will make you leave.

    クリス・カードがあなたを帰します。

  • That's what we're saying.

    ということを言っています。

  • No dunk dunk.

    ダンクダンクがない。

  • Huh?

    え?

  • Yo this is so wicked, wicked ways to talk about this video.

    Yo......これはとても邪悪で、このビデオについて語るには邪悪な方法だ。

  • Whoa.

    おっと。

  • Well, I guess that's a wrap on that album.

    さて、このアルバムについてはこれで終わりにしましょう。

  • Huh?

    え?

  • Oh man, it's a wrap just put these open together.

    いやはや、このオープンな状態を並べるだけでも一苦労です。

  • Great!

    最高ですね。

  • I missed out on another short lived fat story of my life attention.

    私の人生の注目の短命な太い話をまたしても逃してしまいました。

  • Everyone pair is trying to read.

    みんなペアで読もうとしている。

  • I don't want to stir bear, I repeat.

    クマをかきたくない、を繰り返す。

  • Do not disturb pair.

    ペアの邪魔をしないでください。

  • Give me that, cannot focus on his reading if there is too much noise.

    雑音が多いと読書に集中できないので、それは勘弁してほしい。

  • And also here's my best friend, give me that.

    また、ここには私の親友がいます、それを私にください。

  • No give me that.

    それはダメだ。

  • Hit it.

    打つ。

  • Fellas attention kitchen, prepare yourselves for the dopest flyers.

    フェラーズ・アテンション・キッチン、ドープなフライヤーを用意してください。

  • Wiggly wildest food wrapping known drop food kind get your non existent hands in the air for the one.

    Wiggly wildest food wrapping known to drop food kind......存在しない手を空中に浮かべてください。

  • The only vanilla spice.

    唯一のバニラスパイス。

  • Yo what up kitchen was good.

    Yo what up kitchen was good.

  • Vanilla.

    バニラです。

  • Who?

    誰が?

  • Yeah.

    うん。

  • Who extract lee is this guy?

    Who extract lee is this guy?

  • Uh You know what you're talking about?

    Uh You know what you're talking about?

  • What you talking about?

    何を言っているんだ?

  • Vanilla spice?

    バニラスパイス?

  • Yo didn't you catch that super fly high man in production with the expensive light show?

    あのスーパーフライハイマンを、高価な光のショーで演出していたのを見なかったのか?

  • I've spent no expense yo except on that haircut.

    あの髪型以外はお金をかけていません。

  • Huh?

    え?

  • Yo listen up, I'm the famous eighties rapper Vanilla spice.

    私は80年代に活躍したラッパー、Vanilla spice(バニラ・スパイス)です。

  • I'm doing a show today.

    今日はショーをやるんだ。

  • Form a line to the left.

    左側に列を作る。

  • Your tickets are on sale now.

    チケットは現在発売中です。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm tickets more like crickets.

    コオロギのようなチケット。

  • Okay fine tickets are half off your, let's get it.

    よし、チケットが半額になったぞ、やってやろうじゃないか。

  • Alright, tickets our tickets are free.

    さて、チケット......チケットは無料です。

  • Everybody.

    皆さん。

  • Oh no okay fine I get it, I'll pay you to come to my show.

    いやいや......わかったよ、お金を払ってでも僕のショーに来てほしいんだ。

  • Yeah boy.

    そうですね。

  • Yo y'all should probably hire an exterminator for them.

    駆除業者を雇ったほうがいいかもしれませんね。

  • Crickets!

    コオロギ!?

  • Hey, they'll destroy your garden.

    おい、庭を荒らされるぞ。

  • Yo Oh man I guess it finally happened.

    Yo Oh man......ついに実現したか。

  • Nobody cares about my super flat rap music from the eighties anymore.

    私の80年代の超フラットなラップミュージックは、もう誰も気にしていません。

  • Time to throw in the parachute pants.

    パラシュートパンツを投入する時が来ました。

  • Yo I'm a has been spice.

    Yo I'm a has been spice.

  • Don't say that.

    そんなこと言わないで。

  • Yo know guys don't even trip, don't call me spice no more.

    男の人はトリップもしないし、もうスパイスとは呼ばないでくださいね。

  • It's official.

    公式発表です。

  • I'm more vanilla than spice word to your mother.

    私はあなたのお母さんにスパイスの言葉よりもバニラです。

  • Who are these guys?

    この人たちは何者?

  • The way they dress is a little jarring.

    服の着方がちょっと気になる。

  • Yo this is my posse there.

    Yo これは私のポススです。

  • The V.

    ザ・V.

  • I.

    I.

  • P.

    P.

  • S.

    S.

  • What does the V.

    V.I.は何をしているのか?

  • I stand for?

    私の立場は?

  • Very icky where super mushy so babies can eat us.

    赤ちゃんが私たちを食べられるように、超ムースな場所にある非常に厄介なもの。

  • Yo let's show these to what vanilla spice is all about.

    バニラ・スパイスの魅力を伝えよう。

  • Yo VIP.

    Yo VIPです。

  • Let's kick it.

    蹴りましょう。

  • Ice ice baby.

    アイスアイスベイビー

  • Why did they make a sign about a spice baby?

    なぜスパイス・ベイビーの看板を作ったのか?

  • Alright stop, collaborate and listen spice stacks with a delicious you wrap something grabs a hold of me tightly.

    さてさて、止まって、協力して、聞いて、スパイスはおいしいあなたのラップ何かがしっかりと私のホールドをつかむとスタック。

  • Dance with my VIPs.

    私のVIPと一緒に踊ってください。

  • Who are cool.

    Who are cool.

  • Wait wait wait wait wait stop.

    待って待って待って止まって

  • Yo yo yo We were just getting into the flow though.

    Yo yo yo 流れに身を任せていましたが。

  • Yo Sure a low flow toilet.

    Yo 確かに低流量のトイレですね。

  • Maybe vanilla spice.

    バニラスパイスかな。

  • That was awful.

    あれはひどかった。

  • Oh it was.

    そうでしたね。

  • Yes.

    はい。

  • You with the V.

    Vのあるあなた。

  • I.

    I.

  • P.

    P.

  • S.

    S.

  • Always tell me how great I am and you are the best yo hey please keep paying us to be your friends.

    いつも、私がどれだけ素晴らしいか、あなたは最高だと言ってくれますyo......ねえ、これからもお金を払って友達になってください。

  • Vanilla spice.

    バニラ・スパイス

  • It's pretty clear that you don't know how to ride.

    あなたが乗り方を知らないことは明らかです。

  • Finally somebody comes out and says it it's true.

    ようやく誰かが「これは本当だ」と言ってくれた。

  • I'm a fraud.

    私は詐欺師です。

  • I don't know how to rhyme man.

    韻を踏む方法がわからないんだ。

  • I just thought nobody would be able to tell if I if I could do it with enough dancing and lighting effects.

    ただ、私が十分なダンスと照明効果でできるかどうかは、誰にもわからないだろうと思っていました。

  • Uh I cannot wrap and I cannot rhyme yet.

    あー......まだラップもライムもできません。

  • You've been rapping a long, long time.

    あなたは長い間、ラップを続けてきました。

  • Wait, was that a run?

    待って、今のは走ったの?

  • I'm actually asking because honestly, I have no idea.

    正直なところ、私にはわからないので聞いているのです。

  • That was a rhyme.

    あれは韻を踏んでいる。

  • It was indeed.

    確かにそうでした。

  • Now watch this Orange bit a safe way Yo This oranges Superfly at Rheiman.

    さて、このOrange bitを安全に見るには Yo This oranges Superfly at Rheiman.

  • Please don't encourage him.

    彼を励まさないでください。

  • Yo VIPs here me with that.

    Yo VIPs here me with that.

  • Bass drop ice, Ice baby.

    ベースドロップアイス、アイスベイビー

  • A little spice spice, baby.

    ちょっとした香辛料のようなもので、ベイビー

  • Oh my stop, collaborate.

    オーマイストップ、コラボ。

  • And listen, Ice is bringing that rhymes to the kitchen.

    そして聞いてください、アイスはそのライムをキッチンに持ち込んでいるのです。

  • Something grabs a hold of me, tightly puppets out of hand that's holding up Nike, will I ever stop?

    何かが私を掴んで、Nikeを支えている手からしっかりと人形が出てきて、私はもう止められないのだろうか?

  • He's too rad.

    彼は過激すぎる。

  • Turn off the lights because they take so bad orange.

    オレンジ色が悪くなるので、照明を消します。

  • How can I ever thank you.

    どうやってお礼を言えばいいのでしょうか。

  • Know, people are finally showing up to watch me perform.

    知って、やっと私の演奏を見に来てくれる人が出てきました。

  • Think nothing of it.

    気にしないでください。

  • It was my pleasure.

    それは私の喜びでした。

  • Let me show you my thanks by giving this treasure.

    この宝物を贈ることで、あなたに感謝の気持ちを伝えましょう。

  • There's another spice.

    もうひとつのスパイスがある。

  • You just get it rhymed.

    韻を踏むだけです。

  • Thank you all your spices back on top.

    すべてのスパイスをトップに戻してくれてありがとう。

  • Yo man, let's get out of here, cheese curd to your mother.

    Yo man, let's get out of here, cheese curd to your mother.

  • Baby spice, baby Orange.

    ベビースパイス、ベビーオレンジ

  • I got this.

    これを手に入れた。

  • Now bro.

    今、兄弟。

  • Thanks for your help.

    ご協力ありがとうございました。

  • Now spice, baby.

    今のスパイス、ベイビー。

  • Huh?

    え?

now come on red.

さあ、赤に来てください。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます