Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • What do you think of this, Mr. Krabs?

    これを見て、クラブスさんはどう思いますか?

  • I call it Krabby Pate. Classy huh?

    私はこれを「クラビーパテ」と呼んでいます。粋な計らいですね。

  • Serve it while it's hot, Patrick.

    アツアツのうちに召し上がってください、パトリックさん。

  • SpongeBob! Were those jewels on the patties?

    スポンジ・ボブ!パティに宝石が付いていた?

  • This is gonna be a heavenly day.

    今日は天国のような一日になりそうです。

  • Oh, I almost forgot. Bon-bons.

    あ、忘れていました。ボンボンです。

  • Hello there, heaven's little wonder.

    こんにちは、天国の小さな不思議。

  • Take me on a chocolate vacation.

    私をチョコレート・バケーションに連れて行ってください。

  • Whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo.

    フーッ、フーッ、フーッ、フーッ、フーッ、フーッ、フーッ、フーッ。

  • [grumbling]

    [grumbling]

  • That reminds me Squidward.

    Squidwardを思い出しますね。

  • I need you to unpack these boxes.

    この箱を開封してほしいのです。

  • - What's in 'em? - Condiments.

    - 何が入っているの?- 調味料です。

  • We got "Tangy Spongy Sauce" and "Mild Bobby Sauce"

    "Tangy Spongy Sauce "と "Mild Bobby Sauce "をいただきました。

  • for the not-so-daring.

    大胆ではないもののために

  • Oh, clever.

    ああ、賢い。

  • I don't think I've ever seen a donut this nice before.

    こんなに素敵なドーナツは見たことがないと思います。

  • [laughing]

    [笑]

  • Except maybe that donut SpongeBob showed me last night.

    昨日の夜、スポンジ・ボブが見せてくれたドーナツ以外はね。

  • A donut this nice could really make a guy happy!

    こんな素敵なドーナツがあれば、男性は本当に幸せになれるかもしれませんね。

  • [gasping]

    [gasping]

  • Ooh.

    Ooh。

  • One wiener later.

    ウィンナー1本後。

  • Mr. Krabs! This wiener tastes just like a Krabby Patty.

    ミスター・クラブス!このウィンナーはクラビーパティのような味がします。

  • Maybe we can add them to the menu.

    メニューに加えることができるかもしれません。

  • I'm not impressed.

    感動しない。

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • Ooh, fortune cookies!

    フォーチュンクッキー!?

  • Vague prophecies baked into delicious bite size snacks.

    漠然とした予言をおいしい一口サイズのスナックに焼き付けたもの。

  • These cookies can see the future, Gary.

    このクッキーは未来が見えるんだよ、ゲイリー

  • Which means they knew

    つまり、彼らは知っていたのです。

  • we were hungry even before we did.

    その前からお腹が空いていました。

  • Let's eat.

    食べよう。

  • Mmm.

    うーん。

  • "A great fortune has fallen upon you."

    "大いなる幸運があなたに舞い降りた"

  • [gasping] Did you hear that Gary?!

    [聞こえましたか、ゲイリー?

  • The fortune is true.

    おみくじは当たる。

  • How many slices of barnacle loaf

    フジツボローフは何切れ?

  • - do you want? - One? Just... one.

    - 欲しいですか?- 1つ?1つだけ

  • One for you.

    あなたのための1枚。

  • Hmm.

    うーん。

  • And one for me.

    そして、私にも1つ。

  • Oh, uh, SpongeBob. Maybe just one more.

    あ、あの、スポンジ・ボブ。たぶん、もう一人だけ。

  • Uh, I'm kind of hungry.

    あー、ちょっとお腹が空いたな。

  • Sure thing, Sandy.

    そうですね、サンディ。

  • No, I think I saw something.

    いや、何かを見たような気がする。

  • Oh, no, I was wrong. Looks okay.

    いやはや、私の勘違いでした。大丈夫そうですね。

  • Sure is a fine looking pizza.

    見事なピザですね。

  • Yeah.

    うん。

  • What's that? Is that the cheese?

    あれは何?それはチーズですか?

  • Yeah.

    うん。

  • And the pepperoni?

    そして、ペパロニは?

  • Yeah.

    うん。

  • [humming]

    [Humming]

  • I am a culinary genius, no?

    私は料理の天才だと思いませんか?

  • Here you are, sir. Ze specialty of mah house.

    お待たせしました。この家の名物です。

  • Roast salad à la Squidward.

    ローストサラダ・ア・ラ・スクイッド

  • [music playing]

    [music playing]

  • ♪ I'm right here to stay When I'm old and gray

    ♪ I'm right here to stay When I'm old and gray ♪

  • ♪ I'll be right in my prime

    ♪ I'll be right in my prime ♪

  • Living in the sunlight Loving in the moonlight

    ♪ Living in the sunlight Loving in the moonlight ♪

  • Having a wonderful time

    ♪ Having a wonderful time ♪

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [grunting]

    [grunting]

  • [humming]

    [Humming]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [grunting]

    [grunting]

  • Whoo-hoo! That's delicious!

    うっひょー!美味しいですよね。

  • Wow!

    うわーっ

  • Come on, Stovie, pop that corn.

    さあ、ストビー、コーンを弾いてくれ。

  • Get ready, Gary!

    準備して、ゲイリー!

  • [panting]

    [Panting]

  • Incoming!

    来ましたね。

  • [meowing]

    [Meowing]

  • Good afternoon, sir.

    Good afternoon, sir.

  • Could we interest you in some chocolate?

    チョコレートはいかがですか?

  • Chocolate? Did you say chocolate?!

    チョコレート?チョコって言った?

  • Yes, sir. With or without nuts?

    はい、そうです。ナッツは入っていますか?

  • Chocolate?! Chocolate?! Chocolate!

    チョコレートか!?チョコレート?チョコレート!

  • Here's a fresh batch of cookies.

    出来立てのクッキーをどうぞ。

  • All right.

    わかった。

  • Rewards, huh?

    報酬、ですか。

  • Well, yeah, there's--

    そうですね、そうですね...

  • Let's see, we, uh, we went over the jazz.

    えーと、ジャズの話をしましたよね。

  • So, Grandma, I'm full.

    だから、おばあちゃん、お腹いっぱいです。

  • [unintelligible]

    [unintelligible] です。

  • [shrieking]

    [shrieking]

  • Don't worry. I always carry a spare.

    安心してください。私はいつもスペアを持っています。

  • [laughing]

    [笑]

  • Oh, no, ya don't!

    いや、そうじゃないよ。

  • I wanted to buy one.

    買いたいと思いました。

  • Wait! We were just kidding about all that bomb stuff.

    待てよ、爆弾の話は冗談だったんだ。

  • That'll be 25 bucks, please.

    25ドルでお願いします。

  • So what flavor is it?

    では、何味なのか?

  • - Apple. - Raspberry.

    - アップル- ラズベリー

  • Well, if it'll get old man Mr. Krabs off my back.

    ミスター・クラブスの目を盗んでくれるならね。

  • Mm-mmm.

    うんうん。

  • My favorite.

    私のお気に入りです。

  • [groaning]

    [groaning]

  • [laughing]

    [笑]

  • By the powers of naughtiness,

    いたずらっ子の力で

  • I command this particular drop of hot sauce

    私はこのホットソースの特別なドロップを命令する

  • to be really, really hot.

    は、本当に、本当に熱い。

  • Spackle.

    スパックル。

  • [humming]

    [Humming]

  • Shellac.

    シェラック。

  • [speaking gibberish]

    [Speaking gibberish] [Speaking gibberish]

  • Oh, you want me to try it.

    ああ、私に試してほしいのね。

  • [speaking gibberish]

    [Speaking gibberish] [Speaking gibberish]

  • O-Okay.

    O-Okay.

  • [sniffing]

    [Sniffing]

  • Mmm. Smells industrial.

    うーん。工業用の匂いがする。

  • Uck.

    ウック。

  • Here's a fresh batch of a delicious new chum sauce.

    美味しい新チャムソースの出来上がりです。

  • It's called Spicy Chum Surprise.

    その名も「スパイシーチャムサプライズ」。

  • Uh.

    えー。

  • Patrick, what brought you here?

    パトリック、何でここに来たの?

  • Two words, SpongeBob. Na... chos.

    二つの言葉、スポンジ・ボブ。ナ...チョス

  • [grumbling] Two words, Patrick. Get lost.

    [2つの言葉だよ パトリック消えろ

  • What's that?

    それは何ですか?

  • Oh, no, you don't Patrick.

    あら、パトリックじゃないのね。

  • You stay away from my backstage--

    私のバックステージには近づかないで--。

  • [mumbling]

    [mumbling]

  • If you must know, I made sauce.

    どうしても知りたいのであれば、ソースを作りました。

  • But when we add Patrick's DNA to it,

    しかし、そこにパトリックのDNAが加わると

  • it will become salsa imbecilicus.

    サルサ・インベシリクスになります。

  • Duh.

    ウン。

  • Idiot sauce! [laughing]

    アホソース!?[笑]

  • I'll serve it to Krabs and it'll make him so dumb,

    クラップスに出すと、めちゃくちゃ馬鹿にされますよ。

  • he'll just give me the secret formula.

    秘伝の製法を教えてくれればいい。

  • Huh? Huh?

    Huh?Huh?

  • Okay, Mr. Krabs, prepare yourself.

    よし、クラブス君、準備はいいか。

  • Don't bother sitting down

    わざわざ座らなくても

  • 'cause you'll just stand up when you see this. Tada!

    これを見たら立ち上がってしまうからね。タダ!

  • Great Barrier Reef, that patty's spoiled!

    グレートバリアリーフ、そのパティは台無しだ!」。

  • [laughing]

    [笑]

  • Mr. Krabs, it's not tainted meat.

    ミスター・クラブス、それは汚染された肉ではない。

  • It's painted meat.

    塗り肉です。

  • Pretty Patties, available in six designer colors.

    6色のデザイナーズカラーで展開されるPretty Patties。

  • Okay. No buns.

    そうですか。バンズはありません。

  • That's hip. No patties. Happening.

    それがヒップです。パテなし。ハプニングです。

  • Oh, yeah. That's definitely the coolest meal I ever saw.

    ああ、そうか。確かに今まで見た中で一番かっこいい食事ですね。

  • This is so cool.

    これはとてもクールです。

  • Two salads.

    サラダを2つ。

  • Just look at my unfinished painting.

    私の未完成の絵を見てください。

  • And my unfinished symphony.

    そして、私の未完成のシンフォニー。

  • And my uneaten strudel.

    そして、私の食べ残したシュトゥルーデル。

  • My strudel!

    My Strudel!

  • Just tasted like pie to me.

    私にはパイのような味しかしませんでした。

  • It's a strudel, you barbarian.

    ストルーデルだよ、野蛮人。

  • Just look at those pastry layers.

    このパイナップルの層を見てください。

  • [groaning]

    [groaning]

  • Oh, yeah!

    ああ、そうなのか!?

  • - Hi, Mr. Krabs. - What ya doing?

    - こんにちは、ミスター・クラブス。- 何をしているんだ?

  • I'm having an antique sale.

    骨董品の販売をしています。

  • Have a look around.

    見てみてください。

  • Hey, Patrick, look at this thing.

    ねえ、パトリック、これ見てよ。

  • Pretty cool, huh?

    かっこいいでしょ?

  • Kinda looks like the toilet plunger

    トイレのプランジャーに似ている

  • I threw out yesterday.

    昨日捨ててきました。

  • Whoa!

    おっと!

  • [laughing]

    [笑]

  • Still want that ice cream?

    まだ、あのアイスクリームが食べたい?

  • Boy, I do.

    少年よ、私はそうする。

  • Thanks, Squidward.

    ありがとう、Squidward。

  • Want some SpongeBob?

    スポンジボブが食べたい?

  • Last one to the cone is a rotten clam.

    最後に円錐になるのは、腐った貝です。

  • Are you done yet?

    まだ終わってないの?

  • How 'bout that?

    どうですか?

  • Interesting.

    興味深いですね。

  • It's some sort of burrito patty. Mm. Who'd like to taste it?

    ブリトーパテのようなものです。うん。誰か食べてみたい人はいますか?

  • I'll give it a go.

    試してみます。

  • Here ya go.

    さあ、お待たせしました。

  • Hot from the oven and full of loving.

    オーブンから取り出したばかりの熱々で、愛らしさ満点。

  • [sniffing] Ooh. Oh! Hot! Hot! Hot!

    [おうああ!熱い!Hot!ホット!

  • [sighing]

    [sighing]

  • Mmm. Wow, this is great.

    うーん。わあ、これはすごい。

  • So, how do ya feel, kind of cranky?

    で、気分はどうかというと、ちょっと不機嫌?

  • - No. - Sort of surly?

    - いいえ - 不機嫌な感じ?

  • Um-um.

    ウムウム。

  • [chattering]

    [chattering]

  • It's moving by itself Ya ta ta

    ♪ It's moving by itself Ya ta ta ♪

  • Ghosts are in my bowl Ya ta ta

    ♪ Ghosts are in my bowl Ya ta ta ♪

  • Ghosts... are in my bowl?

    幽霊が...私の器にいる?

  • Ghosts are in my bowl!

    お化けが私の器に!?

  • [groaning]

    [groaning]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [mooing]

    [mooing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [buzzing]

    [buzzing]

  • Ah, there is nothing better than the taste of natural jelly

    天然のゼリーに勝るものはありません。

  • from a jellyfish.

    クラゲから

  • Hey, how's that new executive treatment sandwich

    新しい役員待遇のサンドウィッチはいかがですか?

  • treating you? 'Cause it's hitting all the quadrants

    あなたはどうですか?'Cause it's hitting all the quadrants

  • of my hunger markets.

    私の飢えた市場の

  • Mmm. Quadrants.

    うーん。クワドラント。

  • You know, it reminds me of something

    何かを思い出すのは

  • I was saying about business the other day.

    先日、ビジネスの話をしていました。

  • The satisfaction earnings of the fourth quarter

    第4四半期の満足度の高い収益

  • of my lunch are off the charts.

    私のランチの美味しさは格別です。

  • [laughing]

    [笑]

  • And I love the way it tastes. [laughing]

    そして、その味が気に入っています。[笑]

  • Why don't you go make yourself useful

    あなたは自分の力を発揮してみませんか?

  • and synthesize me up some grub.

    と言って、食事を合成してくれました。

  • Yes, your majesty.

    はい、陛下。

  • What do we got here?

    何が起こったのか?

  • Oh, goody. Holographic meatloaf again.

    ああ、いいなあ。ホログラム・ミートローフ再び。

  • When am I gonna get some real food?

    いつになったら本物の食べ物が手に入るんだ?

  • Intensive. Hmm... I bet they won't have--

    集中的に。うーん...。きっと彼らには...

  • [gasping] Wow, they have it!

    [すごい、持ってる!

  • Canned Bread! This town is great!

    パンの缶詰!?この街は素晴らしい!

  • Jackpot. Ice cream sandwich.

    ジャックポット。アイスクリーム・サンドウィッチ

  • [humming]

    [Humming]

  • [humming]

    [Humming]

  • [humming]

    [Humming]

  • [sighing]

    [sighing]

  • How ya doing over there, Gary?!

    ゲイリー、そちらはどうですか?

  • [meowing]

    [Meowing]

  • [meowing]

    [Meowing]

  • "Send in the box tops... before eating all the cereal"?

    「シリアルを全部食べる前に、ボックストップを送ろう」?

  • Gary, you are a genius!

    ゲイリー、君は天才だ!」。

  • And to top it off, a custom chopper patty.

    さらに、特注のチョッパーパティも用意されています。

  • And best of all, I raised me prices 150%.

    そして何よりも、価格を150%アップさせました。

  • I'll make a fortune!

    大儲けするぞ!

  • Hey, that ain't bad at all.

    それはそれでいいじゃないですか。

  • It's actually amazing!

    実際にすごいですよね。

  • [dish breaking]

    [皿が割れる]

  • This is gold in the form of chum.

    これはチャムの形をした金です。

  • I'm so hungry, I could eat anything.

    何でも食べられるくらいお腹が空いています。

  • I could eat an entire sponge...

    スポンジを丸ごと食べられる...。

  • [screaming]

    [Screaming]

  • ...cake.

    ...のケーキです。

  • I was just gonna share my golden sponge cake with him.

    黄金のカステラを分けてあげようと思っていたのに。

  • It's got a delicious cream filling too.

    おいしいクリームも入っています。

  • And who can forget the hatty patty?

    そして、Hatty pattyを忘れることはできません。

  • The patty you wear as a hat.

    帽子のようにかぶるパテ。

  • I wear it because I'm bald.

    私はハゲているので着ています。

  • Well, I guess any man who invented the hatty patty

    まあ、ハッティパティを発明した人は

  • can't be all bad.

    悪いことばかりではありません。

  • The howling rings are a scream!

    ハウリングリングは悲鳴です

  • [howling]

    [Howling]

  • A little different but I like it!

    ちょっと変わったデザインだけど、気に入っています。

  • Wow! Squidward, this is the best souffle

    うわぁーっSquidward, this is the best souffle

  • you have ever created.

    あなたが今までに作ったものの中で

  • Uh. Congratulations, chef.

    おめでとうございます、シェフ。

  • [showering]

    [シャワーを浴びる]

  • [brushing teeth]

    [歯を磨く]

  • [gargling]

    [gargling]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [dinging] Yee-hee!

    [イェーイ!

  • [music playing]

    [music playing]

  • One large sea fries.

    大きなシーフライドポテト1個

  • This is our latest product.

    これは私たちの最新の製品です。

  • It's pure grease on a paper plate.

    紙皿の上の純粋なグリースだ。

  • I give you points for honesty.

    誠実さにポイントを置いています。

  • [distant chattering]

    [distant chattering]

  • SpongeBob, get those seven orders

    スポンジボブ、その7つの注文を取る

  • of Wow soup out to table three pronto!

    のワオスープを3番テーブルに急いで出してください。

  • We gotta keep these customers happy

    お客様に喜んでいただくために

  • or Plankton will steal them back!

    でないとプランクトンに奪われてしまいます。

  • I hope I win so I can buy all the Krabby Patties I want.

    当選すれば、好きなだけクラビーパティーを買うことができますね。

  • Good thing I brought out the heavy artillery,

    重火器を出しておいてよかった。

  • Gooey worms!

    ネバネバしたミミズ。

  • But Patrick, those don't move.

    でも、パトリック、あれは動かないんだよ。

  • Sure they do. Giddy up! Yah! See?

    確かにそうですね。Giddy up!ヤー!ほらね。

  • [music playing]

    [music playing]

  • Whoa, how many more trucks do ya think they'll be, Patrick?

    おっと、パトリックさん、あと何台のトラックになると思いますか?

  • Huh? Oh, I don't know. I'm getting kinda hungry though.

    え?ああ、どうだろう。でも、ちょっとお腹が空いてきたな。

  • I'll catch up with ya later, SpongeBob.

    あとで追いつくよ、スポンジ・ボブ。

  • Don't crowd. There's more chumbalaya

    ドントクラウド。シャンバラヤのおかわりは

  • where came from. Unfortunately.

    どこから来たのか?残念ながら。

  • [grunting]

    [grunting]

  • [everyone] Uh.

    [あの

  • It's worth it to live forever.

    永遠に生きることに価値がある。

  • What is that?

    それは何ですか?

  • [laughing] I don't know.

    [わからないよ。

  • Some kind of bean paste or something.

    餡のようなものが

  • Wrong, monsieur!

    間違っています、ムッシュ!

  • It is ze Rare Fruit of ze Kazook Tree.

    それはZe Kazook Treeの希少な果実です。

  • So, it's supposed to smell like a rotten gym socks?

    体育館の靴下が腐ったような匂いがするということですか?

  • Its naturally rancid odor can only be neutralized

    その自然な腐敗臭は、中和されるだけです。

  • by shredded gold.

    金色に磨かれて

  • It's your own little slice of Texas. Check it out, Sandy.

    あなただけのテキサスの小さな一角です。チェックしてみてください、サンディ。

  • We got square dancing...

    スクエアダンスをしてもらった...

  • - giant barbecues... - Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow.

    - 巨大なバーベキュー...- オウ、オウ、オウ、オウ、オウ、オウ。

  • homemade peas-in-a-can pie...

    自家製ピーズインカンパイ...

  • and we got our very own ten gallon hat.

    そして、自分たちだけの10ガロンハットを手に入れました。

What do you think of this, Mr. Krabs?

これを見て、クラブスさんはどう思いますか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます