Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hello, my name is Tom. I come from England. My job is an English teacher.

    こんにちは、トムです。イギリスから来ました。仕事は英語教師です。

  • Hello, my name is Tom.

    こんにちは、トムです。

  • Eat Sleep Dreamers, that's not how we really talk.

    皆さん、これは自然な英語ではありません。

  • Here are ways to introduce yourself and talk about your job more naturally.

    ここで、自己紹介や仕事の話をより自然にする方法をご紹介します。

  • So instead of saying, "My name is", we say, "I'm".

    「my name is...」と言うではなく、「I'm」と言います。

  • So, "I'm Tom, nice to meet you," or you could say, "I'm Tom, pleasure to meet you."

    「トムです、こんにちは。」または「トムです、お会いできてうれしいです。」

  • If you have a longer name and you want them to use the shorter version, you could say, "I'm Thomas, but you can call me Tom."

    名前が長くて、短くして呼ばれたい場合は、「私はトーマスですが、トムと呼んでいただいて結構です。」と言うこともできます。

  • I'm Thomas, but you can call me Tom.

    「私はトーマスですが、トムと呼んでいただいて結構です。」

  • Or, uh... "I'm Thomas, but please call me Tom."

    または「私はトーマスですが、トムと呼んでください。」と言うこともできます。

  • When we meet someone for the first time, we often ask, "What do you do?" and this means "What job do you have?"

    初対面の人に「何をされていますか」と聞くことがありますが、これは「どんな仕事をしているか」という意味です。

  • And your answer could be "I'm a teacher," "I'm a social media manager," "I'm a graphic designer."

    答えは、「教師です」、「ソーシャルメディア・マネージャーです」、「グラフィック・デザイナーです」となるでしょう。

  • Um... It could be, "I'm a student at HKU," "I'm a student at Oxford."

    「HKUの学生です」や「オックスフォードの学生です」とかの場合もあります。

  • So you've got, "I'm a" and then the job.

    つまり、「I'm a」の直後に仕事の名前です。

  • Before we go any further, I'm gonna tell you right now, guys, your homework is to introduce yourself to me and tell me about your job in the comments below, ok?

    先に進む前に、今からみんなに宿題を出します。自分の自己紹介と仕事について下のコメントで教えてください。

  • So pay attention to the rest of the lesson.

    では、次のレッスンにも集中してください。

  • And at the end, write in the comments, introduce yourself, and tell me what you do.

    そして最後には、コメント欄に自己紹介と自分の仕事について書いてください。

  • You might wanna say the job and also where you work.

    仕事の内容はもちろん、どこで働いているかについても言いたいかもしれません。

  • So, for example, uh... "I'm an admin assistant in a bank."

    例えば、「銀行で行政アシスタントをしています。」とか。

  • I'm an admin assistant in a bank.

    「銀行で行政アシスタントをしています。」

  • So there you've got the job and where you work.

    仕事の内容と働く場所があります。

  • Uh, another example, um... "I'm a personal trainer in a gym."

    もう一つの例は、「ジムでパーソナルトレーナーをしています。」です。

  • I'm a personal trainer in a gym.

    「ジムでパーソナルトレーナーをしています。」

  • Now, if you wanna say the name of the place you work, the company name, you can use "at".

    自分が働いている場所の名前や会社名を言いたい場合は、at を使います。

  • So, for example, "I'm a personal trainer at Fitness First."

    例えば、「私はFitness Firstでパーソナルトレーナーをしています」。

  • I'm a personal trainer at Fitness First.

    「私は Fitness First でパーソナルトレーナーをしています」

  • Another way to say this would be, "I work for".

    別の言い方をすると、「I work for」です。

  • So "I work for Google," "I work for Microsoft," "I work for Nike," etc.

    つまり、「Google で働いています」、「Microsoft で働いています」、「Nike で働いています」などです。

  • You might just wanna talk about the industry that you work in, so not just the job, but the larger industry.

    あなたが働いている業界について話したいと思うかもしれません。つまり、仕事だけでなく、より大きな業界について話したいのです。

  • So you would say, "I work in", and then the industry.

    「I work in」と言って、その次に業界を言います。

  • So "I work in fashion," or "I work in advertising," or "I work in education."

    「ファッション業界で働いています」とか「広告業界で働いています」とか「教育業界で働いています」というように、業界を紹介します。

  • But, stop! What if you haven't got a job?

    でも、待って。仕事がなかったらどうしますか?

  • How do you talk about that?

    どうやって言えばいいの?

  • Well, one way would be to say, "I'm unemployed."

    1つの方法は、「失業中です」と言うことです。

  • I'm unemployed.

    「失業中です」

  • That's a standard way to talk about it.

    標準的な話し方だと思います。

  • Another way would say... would be to say, um... "I'm currently looking for work."

    もう1つの方法は、「まだ仕事を探しています。」と言うことです。

  • I'm currently looking for work.

    「まだ仕事を探しています。」

  • That's... that's pretty good.

    これはいいですね。

  • Uh, another nice one, "I'm between jobs."

    「求職中です。」というのもいいですね。

  • I'm between jobs.

    「求職中です。」

  • That kind of says that we've finished our last job, we've got another job in the future, hopefully, and so we're... we're between jobs.

    これは、前の仕事を終えて、うまくいけばこれから次の仕事がある、だから仕事と仕事の間にいるという意味です。

  • We... we're... we're waiting for the new one to start.

    新しい仕事が始まるのを待っています。

  • Eat Sleep Dreamers, it's been a pleasure. Thank you for watching. Check out this video, and until next time, this is Tom, the English Hipster, saying goodbye.

    Eat Sleep Dreamers、楽しかったですね。ご覧いただきありがとうございました。このビデオをチェックして、次の機会まで、英国のヒップスター、トムとさようならです。

Hello, my name is Tom. I come from England. My job is an English teacher.

こんにちは、トムです。イギリスから来ました。仕事は英語教師です。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます