Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [humming]

    [Humming]

  • My Sunday relaxation kit.

    私の日曜日のリラックスキット。

  • Let's see... pillow.

    えーと、枕ですね。

  • Placed just so for slight foot elevation.

    足元が少し高くなるように配置されています。

  • Flower... to brighten the room. Flower fragrance.

    花...部屋を明るくする。花の香り。

  • [sighing] And the final touch.

    [そして、最後の仕上げ。

  • Yes, I'd like to order the Sunday special.

    はい、日曜スペシャルを注文したいと思います。

  • Yes, the pedicure and foot massage house call,

    そう、ペディキュアとフットマッサージの往診です。

  • that is correct. See you at 4:00 my good man.

    その通りです。4時に会いましょう、私の良い人。

  • This is gonna be a heavenly day.

    今日は天国のような一日になりそうです。

  • Oh, I almost forgot. Bon-bons.

    あ、忘れていました。ボンボンです。

  • Hello there, heaven's little wonder.

    こんにちは、天国の小さな不思議。

  • Take me on a chocolate vacation.

    私をチョコレート・バケーションに連れて行ってください。

  • Whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo.

    フーッ、フーッ、フーッ、フーッ、フーッ、フーッ、フーッ。

  • [grumbling]

    [grumbling]

  • [humming]

    [Humming]

  • [humming]

    [Humming]

  • Om.

    Om.

  • In order to achieve complete brainfulness,

    完全な脳天気を実現するためには

  • one must clear one's mind of all distractions.

    そのためには、心の中の雑念を取り払う必要があります。

  • [doorbell ringing, grumbling]

    [doorbell ringing, grumbling]

  • Distractions are only in your mind.

    気が散るのは自分の頭の中だけ。

  • [doorbell ringing, grumbling]

    [doorbell ringing, grumbling]

  • You are the center of the universe.

    あなたは宇宙の中心です。

  • [doorbell ringing]

    [doorbell ringing]

  • Center of the universe.

    宇宙の中心。

  • [doorbell ringing, grumbling]

    [doorbell ringing, grumbling]

  • Will you answer the door already?!

    もう出てくれないの?

  • [humming]

    [Humming]

  • Ah, time to relax.

    ああ、リラックスできる時間だ。

  • [music playing]

    [music playing]

  • [gasping] Squidward!

    [スクイッドワード!

  • Well, time to go.

    さて、そろそろ時間だ。

  • Squidward! Squidward, wait!

    スキッドワード!スクイッドワード、待って!

  • Now what?

    どうする?

  • You dropped this little piece of paper.

    この小さな紙切れを落としたのは

  • Yeah. So what?

    うん。だから何?

  • I just figured you'd probably want it back.

    返してほしいと思うだろうと思ったんだ。

  • [music playing]

    [music playing]

  • Figaro Figaro

    ♪ フィガロ フィガロ ♪

  • Figaro Figaro

    ♪ フィガロ フィガロ ♪

  • Figaro, Figaro, Figaro, Figaro Figaro, Figaro, Figaro, Figaro

    ♪フィガロ、フィガロ、フィガロ、フィガロ、フィガロ、フィガロ、フィガロ、フィガロ、フィガロ、フィガロ♪。

  • Figaro

    "フィガロ

  • [coughing]

    [coughing]

  • [grumbling]

    [grumbling]

  • Hmm? Uh, how strange.

    ん?あー、なんか変だな。

  • Usually, I wake up each morning with a dark feeling of dread

    いつもは、毎朝、暗い気持ちで目が覚めるのですが

  • gnawing at my stomach.

    胃が痛くなってきた。

  • But today, I feel positively... happy!

    でも、今日は前向きに...幸せな気分です!」。

  • [music playing]

    [music playing]

  • Smilin' rainbows, smilin' sun Smilin' rocks, and vegetation

    ♪ Smilin' rainbows, smilin' sun Smilin' rocks, and vegetation ♪

  • Look ma, I'm dancing And hear my song

    ♪ Look ma, I'm dancing And hear my song ♪

  • The world is lovely When nothing is wrong

    ♪ The world is lovely When nothing is wrong ♪

  • Everything's smiling Yes even me

    ♪ Everything's smiling Yes even me ♪

  • Is this what they call Feeling happy? ♪

    ♪ Is this what they call Feeling happy? ♪

  • [grunting]

    [grunting]

  • ♪ - This doesn't hurt ♪ - Morning, Squidward.

    おはよう、イカちゃん。

  • Good morning, SpongeBob.

    おはようございます、スポンジ・ボブ。

  • Oh, that's why I felt great this morning,

    ああ、だから今朝の気分は最高だったんだ。

  • there was no SpongeBob.

    スポンジ・ボブはなかった。

  • [sighing]

    [sighing]

  • Now, this is how I was always meant to live.

    今、私はこうして生きていくことになった。

  • [chuckles]

    [chuckles]

  • [yawning] Bedtime.

    [ベッドタイム。

  • Oh, a built in alarm clock.

    ああ、目覚まし時計が内蔵されている。

  • Hoo, this place has got it all.

    フー、この場所はすべてを持っています。

  • [beeping]

    [ビープ音]

  • [beeping, snoring]

    [Beeping, snoring]

  • [sirens blaring]

    [Sirens blaring]

  • What is it? Why? What's happening?

    それは何ですか?なぜ?何が起きているのか?

  • - Eight, seven... - Oh, no.

    - 8、7...- ああ、ダメだ。

  • - It's not an alarm clock! - Five, four...

    - 目覚まし時計じゃないよ!- 5、4...

  • It's a countdown!

    カウントダウンです!

  • Two, one.

    2、1

  • [Squidward screaming]

    [Squidward screaming]

  • [music playing]

    [music playing]

  • Huh? What- What the- uh. That was horrible.

    え?何...何だよ...恐ろしいですね。

  • [humming]

    [Humming]

  • [dinging]

    [Dinging]

  • [humming]

    [Humming]

  • [chirping]

    [chirping]

  • [doorbell ringing] Huh?

    [え?

  • [grumbling]

    [grumbling]

  • [SpongeBob] Hey.

    [スポンジ・ボブ]ねえ。

  • Whatcha doing?

    Whatcha doing?

  • I'm... busy.

    私は・・・忙しい。

  • [rooster crowing]

    [Rootster crowing]

  • [Squidward humming]

    [Squidward humming]

  • [sighing]

    [sighing]

  • Well, 20 minutes in the bath is probably enough.

    まあ、お風呂に20分も入れば十分でしょう。

  • [sighing] Another day... another day.

    [別の日...別の日。

  • [humming]

    [Humming]

  • [humming]

    [Humming]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [chirping, music playing]

    [chirping, music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • Hello and welcome one and all to a super special episode

    こんにちは、スーパースペシャルエピソードにようこそ。

  • of House Fancy. I'm your host, Nicolas Withers.

    ハウス・ファンシーのホストのニコラス・ウィザースです。

  • Our first very special guest on today's show,

    今日の番組では、最初の超スペシャルゲスト。

  • will be none other than--

    は、他でもない...。

  • [phone ringing]

    [phone ringing]

  • Oh.

    ああ。

  • I think I'll take my bike today.

    今日は自転車で行こうかな。

  • I'm my own man.

    私は自分自身の男です。

  • Now these neighbors know how to live.

    今では、この隣人たちは生き方を知っている。

  • [music playing]

    [music playing]

  • Intensive. Hmm.

    集中的に。うーん。

  • I bet they won't have... [gasping]

    きっと彼らには...[gasping]

  • Wow! They have it! Canned bread! This town is great!

    うわーっあるんですね。パンの缶詰!?この街は素晴らしい!

  • I would really be impressed if it had...

    これがあったら本当に感動しますよね。

  • an interpretive dance academy.

    インタープリティブ・ダンス・アカデミーの

  • [music playing]

    [music playing]

  • Yeah, it's even better in a group.

    ああ、グループだともっといいね。

  • [music playing]

    [music playing]

  • This town is perfect.

    この街は完璧だ。

  • [music playing]

    [music playing]

  • A clarinet trio?

    クラリネットトリオ?

  • [music playing]

    [music playing]

  • [rooster crowing]

    [Rootster crowing]

  • Another great day.

    今日も素晴らしい一日でした。

  • Oh, look, everybody's on their bike today.

    ほら、今日はみんな自転車に乗っているよ。

  • It just gets better and better.

    どんどん良くなっていきます。

  • All together.

    全部一緒。

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • [music playing]

    [music playing]

  • I sorta don't feel like playing my clarinet today.

    今日はちょっとクラリネットを吹きたい気分ではありません。

  • [music playing]

    [music playing]

  • Must... re... lax. [popping]

    Must... re... lax...[popping]

  • [sighing]

    [sighing]

  • Look at yourself. You're losing your bluish glow.

    自分を見てください。青みがかった輝きがなくなってきていますね。

  • Stop worrying so much. Now, repeat after me.

    そんなに心配することはない。さて、私の後に繰り返してください。

  • You will not go back to the Krusty Krab.

    Krusty Krabには戻れません。

  • I will destroy the Krusty Krab.

    Krusty Krabを破壊します。

  • [screaming]

    [Screaming]

  • SpongeBob!

    スポンジ・ボブ!?

  • - Have you finished-- - No!

    - もう終わりましたか... - いいえ!

  • That's it. That's it.

    That's it.それはそれです。

  • No matter what sick fantasies run through my mind,

    どんなに気持ち悪い妄想が頭を駆け巡っても

  • I will not go back to that restaurant!

    あの店には二度と行きません!」と言っていました。

  • [panting]

    [Panting]

  • Have you finished those errands?

    用事は済ませましたか?

  • [panting]

    [Panting]

  • Have you finished those errands?

    用事は済ませましたか?

  • [panting]

    [Panting]

  • [SpongeBob] Have you finished those errands?

    [用事は済んだのか?

  • [panting]

    [Panting]

  • Have you finished those errands?

    用事は済ませましたか?

  • [panting]

    [Panting]

  • Have you finished those errands? [panting]

    その用事は済んだのか?[panting]

  • Have you finished those errands? Have you finished those errands?

    その用事は終わりましたか?あなたはそれらの用事を終えましたか?

  • Have you finished those errands? Have you finished those errands?

    その用事は終わりましたか?あなたはそれらの用事を終えましたか?

  • Errand? Errand? Errand? Errand? Errand? Errand?

    Errand?Errand?どっからどう見ても えーと?「えーとエランド?

  • Have you finished those errands?

    用事は済ませましたか?

  • Have you finished those errands?

    用事は済ませましたか?

  • Have you finished those errands?

    用事は済ませましたか?

  • No, I am not finished with those errands,

    いや、その用事が終わったわけではない。

  • and I never will be! So, quit checking up on me!

    そして、これからもそうなることはないでしょう。だから、私のことをチェックするのはやめてくださいね

  • I know what you're up to.

    あなたが何をしようとしているのか知っています。

  • Forcing me to come back here every time you mess up!

    あなたが失敗するたびに、私はここに戻ってくることを余儀なくされます。

  • - But I haven't. - Okay.

    - でも、私はしていません。- そうですか。

  • Maybe you haven't messed up yet but you will.

    あなたはまだ失敗していないかもしれませんが、きっと失敗するでしょう。

  • You will and when you do, I'll be there!

    そして、その時には私も参加しますよ。

  • I'll be there! [laughing]

    私はそこにいます![笑]

  • Gosh, Squidward sure is a hard worker.

    Squidwardは本当に働き者ですね。

  • He makes me proud to wear these hats.

    彼のおかげで、この帽子をかぶることを誇りに思います。

  • There. [chuckles]

    そこです。[chuckles]

  • Now I'll have to stay here and enjoy myself.

    あとは、ここで楽しむしかないですね。

  • [chuckles]

    [chuckles]

  • I'm not even gonna think about you-know-who

    あの人のことは考えたくもない

  • at the you-know-what doing I-don't-care.

    をしていることを知っています。

  • [chuckles]

    [chuckles]

  • Just gonna... relax.

    ただ...リラックスしたい。

  • Let Squid's day off... begin.

    イカの休日...始めます。

[humming]

[Humming]

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます