字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント It's a long flight from America back to Japan 日本までの長い旅 It is a long flight back to Japan, that is right. そうだね 長距離便だよ Alright, so here we go. I'm starting a clock. 時間を計測します Start. スタート! We will see how long it takes from one door to the next. 実家から日本の家まで How many seconds until we go home! 何時間でしょうか? We're on our way to our flight to Japan, 遂に帰国です and we've done as much prep as possible to be able to enter the country, including our negative COVID tests. PCR検査等の準備を済ませました But will it be enough to get back home to Japan with no issues? 問題なく入国できるでしょうか? It's going to take a long time — is that what you said? 長い旅になるね The second flight is the 13-hour one. 飛行機で13時間 The second flight is 13 hours. そうだね The first flight, do you know how long that one is? その前に乗る便は? Two Two hours, that's right. - 2時間 - 正解 So you want to go to Japan in 2021? Not so fast! 2021年の日本入国は複雑です There's a lot of things you need to have in hand before you can even get on that plane. 搭乗前にすべき事が沢山あります We had the benefit of hearing from others what the process is like, so now we can share it with you. 経験をシェアさせてもらいます That is a lot (of luggage)! 荷物が沢山! We're going to unload. 荷卸しします Mask マスク OK, to come back to Japan it's quite the complicated process. 現在の日本入国は複雑です So once you get your COVID tests, not only do they have to be negative, コロナの陰性証明は必須です The place where you get your COVID test has to fill out a form for the Japanese government 証明書は日本政府の様式を満たす必要があります Stating what type of test it was, when it was done and that it was negative with the signature of the doctor. 検査の方式や実施時期等 項目があります We have our negative COVID tests! 陰性よ! I can't wait to play baseball with you again. また野球しよう! Oh yeah! ジョシュア Hey Mr Josh おばあちゃんとハグは? Grandma needs a big hug. 来てくれてありがとう Thanks for coming. Love ya. マスクでキスできない Can't kiss you with a mask. 愛してるわ I love you. She can't kiss you with a mask on! マスクにキスだね Just kiss your mask. 朝ごはん? Eating breakfast, huh guys? 別れは寂しいです Saying "goodbye" is never easy. 何度経験しても辛いです It's one of the hardest parts about going back to Japan. でも日本に帰るのが 楽しみです! But we really are looking forward to getting back home to Japan. ジョシュア Hi Dude. Hi. 見てごらん Look. Can you see? 荷物が来たよ Look, the bags are going in. Can you see them? うん Yeah. 耳抜きはこうするの And you can pop your ears like... そうだね That's right, that's how you pop your ears. さよなら ピオリア Bye Peoria. 離陸するよ! We're taking off Dude, we're taking off! Yes! 一人ずつ質問票を準備します Then also you have to fill out a questionnaire for each person in your family 入国時にQRコードで提示します And have that QR code ready to show the officials at the airport in Japan 雲の上だよ! We are higher than the clouds! 山が見えるね Wow — look at the mountains down there. 耳抜きできる? This is how you pop your ears, right? 耳が痛くならないね So your ears don't hurt when it goes down. Did you figure out how to do it? できたね! Ah! There you go, your ears are good. あれ何? What is that? ダラス・フォートワース空港 There's Dallas/Ft Worth. 着陸! Touchdown! まだ旅の序盤です The first leg of the journey may be done, but the trip has only begun. ダラスで東京行きに乗り換えます Next will be a transfer in the hub city of Dallas before we board our plane headed for Tokyo. 電車が来たよ OK, our trams here. 事前準備が沢山必要です Before you even get on a plane for Japan, you must have a way to get into the country. コロナ前は米国人は ビザ無しで日本に入国出来ました In pre-COVID days an American could just show up in Japan and get a tourist visa. - アナ - 搭乗します Anna... Getting ready to board. 現在日本には 長期滞在の外国人しか入国出来ません Now, about the only way a foreigner can get into Japan is if they are a returning resident, and even then it is strict! 全部私の席! I get the whole row to myself! この列全部? You got the whole row to yourself? Yeah! そっちも?いいね! You too?! Oh that's so cool! This is my dream. 旅行者はゼロ 出張も激減 搭乗客は40人だけです You can tell there are no tourists going to Japan and very limited business travel — our huge plane had only around 40 people on it! 行くよ! Here we go! Look - oh so cool, huh? 日本入国は厳格です Just how strict is Japan, you ask? 入国出来ない場合もあります Well there are a couple countries from which you can't even get in. 出発地に応じて 3日間 隔離用ホテルで過ごす場合もあります Then there is a long list of places where a returning resident must quarantine in a government hotel for at least 3 days その後 自宅で14日間 隔離します before finishing their 14 day quarantine at home. 私達は自宅隔離のみで済みます Fortunately for us, we're on a short list of places 2週間は家で隔離です where we should only have to quarantine at home for 2 weeks before returning to normal life. 太陽を追いかけて5時間 Well we've been following the sun for over 5 hours まだ続きます We just keep tracking along with it 窓を閉めないと 暗くなりません And so it never actually gets dark outside 着陸まで明るいはずです Just the windows get dark まだ計っています By the time we touch down it will have been day the whole time. 11時間経過しました And our time keeps ticking on あと4時間半だよ It's been over 11 hours since we left the house - ワオ! - もうすぐだね Well girls, did you hear? It's 4 1/2 hours to go. サラが地図を見ています Wow! That's not so bad, huh? 着陸1時間前 窓が開けられました Sarah, looking at her map. ダラス離陸から12時間 About an hour before landing, they open up the windows to let light in again. 成田での手続きは 最大6時間かかります We've been on this flight for 12 hours now, 再度のコロナ検査 but the new COVID immigration process may take us up to 6 hours, 隔離中に使うアプリの設定 and includes a second batch of COVID tests もうすぐ着陸! and the installation of a couple of apps that will track our position inside Japan. 揺れたね! We're going to bump, it's close to the ground! 予め 家族全員の パスポートの情報を印刷しておきました There it is! Well, was that loud?! 空港で書類に記入する時 スムーズです What I did that really helped me was I printed out a piece of paper with all our passport names, numbers and expiration dates, 必要書類を一人ずつ ファイルに分けておきました So I don't have to go through all the passports at the airport trying to find it. It's just all on one sheet of paper. 空港では30か所位 窓口がありますが And if you have all this stuff already beforehand, in your hand, in a file folder, ファイルを渡せば 窓口毎に必要な書類を確認してくれます Then when you go to each station, which there's like 30 stations you have to go to, スムーズに進めます You can just hand them the file and they will look through and pull out what they need and what they want to look at. - 手続きで2時間半かかったね - アプリも設定したよ And it really makes things go so much smoother. 唾液の検査 Oh, so it took us 2.5 hours just to get through the tests, installing the apps, 嫌い The spit test. - そうだね - 鼻の検査の方がマシ I did not like it. 2時間半かかりました やっと入国手続きです The apps. Yeah, no joke. You didn't like it. Maybe the nose one was maybe better. 空港を出れるまで 更に1時間かかりました 2.5 hours. Now we get to do immigration which is everything you normally do when you get off an international flight. 大変だ! It took us another hour of walking and immigration before we finally exited the airport and went to our car. 何とか積めました Oh my goodness. 我が家の車だよ! 後ろに誰か座ってる? That is a finally packed car right there if I do say so myself. アナ! We are back in our car. Is there somebody back there? Who's back there? Oh! - 大変だ! - すごく暑い! Anna! 日本に帰って来たので 右ハンドルで左側通行です My goodness, sweetie! It's so nice right here, it's so hot! すぐ慣れるでしょう We're back in Japan which means I'm driving on the other side of the car and on the other side of the road. 家まであと1時間半 So if I just keep following traffic I should be just fine. - どれ位 経ったかな? - 6時間? We've got an hour and half until we get home. - ママはどう? - 24時間? How much time, do you think, has passed? 6 hours? 近所の橋! 家は目と鼻の先です! Mommy's going to have a good guess. I'm going to say 24 hours. - 着いたわ - 確認しよう Oh, our bridge! You can practically see to our house, oh! 23時間43分 We made it. We made it, alright, let's see. 木が大きくなってる! Twenty three hours and forty-three minutes. 荷卸しです Our tree is large and in charge, my goodness! 我が家です! Time to unload. おやすみなさい! And that's it, we're home! 懐かしい景色です! Night night. 木が成長しています Oh yes! It's been a long time since we've seen that view! たった5週間で Some of these trees just absolutely exploded while we were gone, my goodness! 懐かしの音です It's only 5 weeks. 最高! Here comes that familiar sound... この味です Oh yes! 2度目のお目覚めだね Oh that's just right, yes! - うん - 2時間くらい目が覚めてた Oh, the girls are up for the second time! スイッチした Yeah. We were awake for 2 hours before You were awake for 2 hours?! そうか Playing on the Switch. その後 寝た? Oh! - 我が家は楽しい? - うん And then you decided "Let's go back to bed?" Yeah. 14日間の隔離 今日が初日だね! Is it exciting to be back home guys? Yes. 9日間 お休み! We have 14 days until we're out of quarantine, this is day one! 学校 行けない I'm going to skip 9 days, 9 days... 学校 お休み! I'm going to skip school, eeeee.... 皆のココア? No school! Bye bye! ジョシュアとパパとママ以外 Becca, you getting hot chocolate for everyone? いいね Yes, except Joshua and Daddy and Mommy. ママはおばあちゃんと電話してます Well that was nice of you. - 子供達はマインクラフト - 私はココア淹れてる! And momma chan woke up, talking with Grandma already. 8時には寝たわ The kids playing Minecraft... And me, but I'm making hot chocolate 何か見てたけど 忘れたわ By 8 PM I think we were in bed 疲れてたの I mean, we were going to watch something but I don't even know what happened でも10時にアナが起きて I mean I was out so fast 時計みたら まだ夜だったの And then at 10 PM Anna was like "I'm awake" でも "3時になったら起きていい?" って And I looked at the clock and I was like "Oh no honey, it's so early!" 聞かれるから いいわよって Please try to sleep some more. 荷物を片付けます! She was like "If I sleep until 3 AM then can I get up?" ルースが始めています And I was like "Yeah, if you sleep until 3 then you can get up." - 何とかね - 最初のバック? So, here we go! Let the unpacking commence. 2週間あるよ Ruth has begun! 自分のオフィス!最高です! Barely begun Barely, here goes the first bag 食料品です We only have 2 weeks to get it done, so... 違うと思うわ Goodness, how good is it to be back and be in my own working space! - 何? - 開けるわよ Our groceries came, look! 食料かもね No, I don't think it's groceries... 違うかも What is it?! Should Mommy open it?! 開けよう! We'll see what it is, it might be my groceries. すごい! 隔離の間に挑戦します! Might not be. コロナ禍での入国レポートでした Oh my! Let's go! Let's go! 来週は隔離生活をお届けします Oh my goodness! Here's our quarantine project! 隔離アプリや電話確認の裏側 So that was our experience coming back to Japan, what did you think? 皆で取り組んだマリオのレゴ! Next week we're going to show you what quarantine is like チャンネル登録がまだの方 ぜひお願いします! Especially with the app and the calls that you get チャンネルの応援を ぜひお願いします! And this big Mario project that we have coming so stay tuned! また次回お会いしましょう! Hey, and I know there's a lot of you that have been watching us and comment but you haven't hit subscribe yet, Do us a big favor and click "Subscribe," that really helps us keep making these videos. And until next time, we'll see you on Life in Japan, back in Japan! Alright!
A2 初級 日本語 入国 日本 時間 隔離 検査 フライト 2021年のCOVIDで日本に入国|Life in Japan 第126回 (Entering Japan During COVID in 2021 | Life in Japan Episode 126) 26 3 Summer に公開 2021 年 09 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語