字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi! Neil from BBC Learning English here. こんにちは!BBC Learning Englishのニールです。 Did you know that we are now offering ご存知でしたか? a new weekly extra episode of 6 新しい週刊誌の番外編である「6 Minute English exclusively on our ミニッツイングリッシュは、私たちの website? So go to のウェブサイトにアクセスしますか?ですから、以下のように行ってください。 bbclearninenglish.com to find your bbclearninenglish.comでは、あなたの favourite presenters on お気に入りのプレゼンターが your favourite programme. お気に入りの番組を見ることができます。 The extra episodes are only おまけのエピソードはあくまで available on our website: をご覧いただけます。 bbclearningenglish.com. bbclearningenglish.comです。 See you there! お会いしましょう。 Hello. This is 6 Minute English from こんにちは。から6分間の英語です。 BBC Learning English. I'm Neil. BBCラーニング・イングリッシュI'm Neil. And I'm Sam. そして、私はサムです。 In English, there are many expressions 英語では多くの表現があります。 which use an adjective to compare 形容詞を使って比較するもの humans with animals. For example, you 人間と動物。例えば、あなたは might say, She's as busy as a bee... は、「She's busy as a bee...(彼女は蜂のように忙しい)」と言うかもしれません。 As hungry as a horse. But you probably 馬のように腹ペコ。しかし、あなたはおそらく won't hear someone say という声が聞こえてきません。 'She's as clever as a chimpanzee'. 彼女はチンパンジーのように賢い」。 ... which is strange, because of all the ...これは不思議なことですが、すべての animals it's our close cousins, 動物......それは私たちの身近ないとこです。 chimpanzees, or chimps for short, チンパンジー、略して「チンパン」です。 who are most like us. 私たちに最も似ている人 Just like humans, chimps are highly 人間と同じように、チンパンジーも高い intelligent. They live in social groups 知的である。社会的なグループで生活している and just like humans these そして、人間と同じように、これらの groups have leaders. グループにはリーダーがいる。 Also, like humans, chimps have また、チンパンジーは人間と同様に a desire for power. In fact, 権力への欲望。実際には chimpanzees have their own politics チンパンジーには独自の政治がある which is surprisingly similar to に驚くほど似ています。 human politics, as we'll be 人間の政治は、私たちがするように discovering in this programme. このプログラムで発見することができます。 Research shows that the reason 調査によると、その理由は chimpanzee behaviour so closely チンパンジーの行動に密着 resembles human politics is because 人間の政治に似ているのは biologically we are almost identical. 生物学的には、私たちはほとんど同じです。 Did you know that a chimp is more チンパンジーは、より多くのことを知っていますか? like a human than like a gorilla? ゴリラというより人間のような? So, Sam, my quiz question is this: そこで、Samさん、私のクイズの質問はこうです。 biologically, how close are 生物学的には、どのくらい近いのでしょうか? chimpanzees to humans? Is it: チンパンジーが人間に?でしょうか。 a) 79 % ? b) 89 % ?, or c) 99 % ? a) 79 % ? b) 89 % ? c) 99 % ? Well, Neil, if chimps and humans さて、ニールさん、もしチンパンジーと人間が are almost identical, I'll guess c) 99 %. がほとんど同じであることから、c) 99 % と推測します。 OK, Sam, we'll find out the correct OK、サム、私たちは正しいことを見つけよう answer at the end of the programme. は番組の最後に答えます。 In human societies of course, not もちろん、人間社会では everyone gets to be a political leader. 誰もが政治的リーダーになることができる。 It's usually the most powerful or それは通常、最もパワフルであったり ambitious person who 野心家 becomes president. が社長になる。 In chimpanzee society this is チンパンジーの社会では、これは called the alpha male - the most アルファ・オスと呼ばれる、最も successful and powerful male 成功したパワフルな男性 who leads the group. グループのリーダーである Professor Frans de Waal is an Frans de Waal教授は expert on chimpanzee behaviour. チンパンジーの行動に関する専門家。 Here he is on BBC World Service BBC World Serviceに出演しています。 programme, The Why Factor, telling プログラム, The Why Factor, telling presenter, James Tilley, about one プレゼンターのJames Tilley氏が、約1 example of chimp behaviour which チンパンジーの行動の例 closely mirrors human politics. 人間の政治とよく似ている。 Older males who are over the hill 丘を越えた高齢男性 and cannot be alpha males any more, と、これ以上のアルファ・オスにはなれません。 they start grooming a certain young 特定の若い人を育て始めます。 male who they think has a future, 将来性があると思われる男性。 and they may end up making that を作ることになってしまうかもしれません。 young male the alpha male with 若者の男性はアルファの男性で their help, meaning that they are 彼らの助け、つまり essential to the power of の力に欠かせない。 that young male... その若い男性が・・・。 They're the power behind the を支える力となっています。 throne, really... throne, really... Yeah - these older males - and you そう、このような年配の男性は、あなたも see that in human politics all the 人間の政治においては、すべての人が time, these older males who have このような年配の男性が a lot of influence still. の影響力はまだまだ大きいです。 Professor de Waal calls chimps デ・ワール教授はチンパンジーを who are too old to be alpha males, アルファ・オスになるには年を取りすぎている人。 over the hill - a phrase describing over the hill - a phrase describing someone who is old and no 老いも若きも longer useful or attractive. もはや便利で魅力的です。 Older chimps try to control younger 年老いたチンパンジーが若いチンパンジーをコントロールしようとする males in order to maintain their own を維持するために、男性を power and influence. In other words, 権力と影響力を持っています。言い換えれば they are the power behind the を支える力となっています。 throne - an expression meaning throne - 表現の意味 someone with no official power but 公的な権力を持たないが who secretly controls 密かにコントロールしている things in the background. を背景にしています。 Another example of chimp チンパンジーの別の例 politics is when several weaker 政治は、複数の弱者が males gang up and overthrow a の男性がギャングになって転覆させる。 stronger alpha male. By working より強いアルファ・オスになるために働くことで together weaker chimps can 弱いチンパンジーが一緒にいると increase their power and the 自分の力を高めることと benefits, like food, 食事などの特典があります。 which power brings. パワーがもたらすもの According to Simon Hicks, professor サイモン・ヒックス教授によると of political science at the London ロンドン大学で政治学の School of Economics, human 経済学部、人間 alliances work in exactly the same way. アライアンスも全く同じように機能します。 Here is Professor Hicks speaking ヒックス教授の講演の様子です。 with BBC World Service BBCワールドサービスと programme, The Why Factor: プログラム、「The Why Factor」。 So, for example if you imagine three 例えば、3人の人を想像すると parties in a parliament, one big one 議会の中で、一つの大きな政党 and two small ones, you might think と2つの小さなもの、と思うかもしれませんが that naturally the most likely coalition 当然、最も可能性の高い連合体である is the big party with either one は、どちらかというと大きなパーティー of the two small ones, whereas, の2つの小さなものであるのに対し in fact, minimum winning coalition 実際には、最小勝利連合 prediction would suggest the two 予測では、2つの smaller ones should get together, 小さくてもいいから集まってほしい。 if together they can reach more より多くの人に届けることができれば than 50 percent of the seats, 座席数の50%以上を占めています。 because they can divide up the を分けてもらえるからです。 spoils between the two of them. 2人の間には戦利品があります。 Whereas, if either one of them form 一方で、どちらか一方のフォームが a coalition with a big party, the big 大政党との連立で、大 party would dominate, and they 党が支配することになり、彼らは wouldn't get many of the の多くは得られないでしょう。 spoils for themselves. 自分たちのために必要なもの。 Professor Hicks recommends ヒックス教授のおすすめ that smaller political parties get 小さな政党が together - join together in a group together - グループで一緒に参加する to combine their power. の力を結集させる。 These smaller parties could form これらの小規模な政党は a coalition - a collection of different a coalition - 異なる組織の集まり political groups who unite for a のために団結した政治グループ。 limited time to form a government. 政府を樹立するための限られた時間。 In human politics making coalitions 人間の政治では連立を組む improves your chances of の可能性を高めます。 winning an election. 選挙に勝つために And in chimpanzee politics coalitions そして、チンパンジーの政治では連合が are a good way for young male は、若い男性のための良い方法だと思います。 chimps to defeat the alpha male チンパンジーがアルファオスを倒すために and divide up the spoils between の間で戦利品を分配します。 themselves. Here, the word spoils 自分たちのことです。ここでは、スポイルという言葉 means the benefits obtained by で得られる利益を意味します。 winning a war or being in 戦争に勝つことや a strong position. の強い味方です。 For ambitious alpha chimps the 野心的なアルファチンパンジーにとっては spoils might include getting first を獲得するなどの特典があります。 choice of food and female partners. 食べ物や女性のパートナーの選択 While for human politicians power 人間の政治家の権力に対しては can bring wealth and fame as well. は、富と名声ももたらします。 And there's something else alpha そして、他にもα chimpanzees and human politicians チンパンジーと人間の政治家 have in common - they like to show 共通するのは、「見せるのが好き」ということです。 their softer side by kissing babies! 赤ちゃんにキスをすることで、彼らのソフトな面を引き出すことができます。 It looks like chimps and humans チンパンジーや人間に似ている share many similar behaviours after all - 結局のところ、多くの類似した行動を共有しています。 which reminds me of your のことを思い出します。 quiz question, Neil. クイズのような質問ですね、ニール。 Yes, in my quiz question I asked Sam はい、私のクイズではSamさんに質問しました。 how similar we are to chimps. 私たちはチンパンジーに似ています。 What did you say, Sam? サム、何て言ったの? I said that, biologically speaking, 生物学的にはそう言ったんだけどね。 we're - c) 99 % the same. 私たちは-C)99%同じです。 Which is the correct answer! どっちが正解なんだ!? Well done, Sam - you're as よくやった、サム - あなたは clever as a chimp! チンパンジーのように賢い Ah, thanks, Neil! And you're ああ、ありがとう、Neil!そして、あなたは definitely not over the hill! Let's 絶対にオーバー・ザ・ヒルじゃない!?レッツ recap the vocabulary from today's 今日の授業で習った単語を復習する。 programme about chimp politics, チンパンジーの政治に関する番組 starting with alpha male - the most アルファ・オスから始まり、最も successful and powerful 成功した強力な male in any group. どのグループの男性でも Over the hill is used to describe Over the hillは次のように使われます。 someone who is old and no 老いも若きも longer useful or attractive. もはや便利で魅力的です。 Someone who is the power behind 縁の下の力持ち的存在 the throne secretly controls things 王座は密かに物事をコントロールする but has no official power. が、公式な権限はありません。 Get together means join Get together means join together as a group. グループとして一緒に A coalition is when different 連合とは、異なる political groups temporarily 政治団体が一時的に unite to form a government. 団結して政府を形成する。 And finally, the spoils are benefits そして最後に、戦利品はベネフィット or advantages gained by や利点を得ることができます。 winning a war. 戦争に勝つためには That's all for this programme. この番組は以上です。 Bye for now! 今のところバイバイ Goodbye! Goodbye!
B1 中級 日本語 チンパンジー 政治 アルファ 男性 オス グループ チンパンジーの政治は私たちと同じ?- 6分でわかる英語 (Is chimp politics like ours? - 6 Minute English) 31 3 林宜悉 に公開 2021 年 09 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語