Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The Quickster!

    The Quickster!

  • With the uncanny ability to run really... quick.

    不思議な能力で、本当に...素早く走ることができる。

  • Want to see me run to that mound and back?

    あのマウンドまで走って帰ってくるところを見てみたい?

  • You want to see me do it again?

    もう一回見たいですか?

  • Captain Magma!

    キャプテンマグマ!?

  • Get him angry and he's bound to erupt!

    怒らせれば暴発する!?

  • Krakatoa!

    クラカトア!

  • [hissing]

    [hissing]

  • The Elastic Waistband!

    伸縮性のあるウエストバンド

  • Able to stretch his body into fantastic shapes and forms!

    幻想的な形に体を伸ばすことができる。

  • I can finally touch my toes!

    やっと足の指に触れることができました

  • And Miss Appear!

    そして、Miss Appear!

  • Now you see her...

    今の彼女を見ると...。

  • now you don't!

    今、あなたはそうではありません。

  • Does this outfit make me look fat?

    この服を着ると太って見える?

  • The International Justice League of Super Acquaintances!

    超知性のインターナショナル・ジャスティス・リーグ!

  • A subsidiary of Viacom.

    バイアコムの子会社です。

  • Super Acquaintances, attack!

    スーパーアッキーナ、襲来!?

  • Oh, no, please! Mercy!

    ああ、やめてくれ、頼む!マーシー!

  • Krakatoa!

    クラカトア!

  • [screaming]

    [Screaming]

  • Get it off! Get it off, get it off, get it off!

    Get it off!脱げ!脱げ!脱げ!脱げ!

  • [repeating] Get it off! Get it off! Get it off!

    [離せ!外せ!やめてくれ!

  • I'll save you, Quickster!

    俺が助けてやるよ、クイックスター!

  • [grunting]

    [grunting]

  • Whoa!

    おっと!

  • Whoa, whoa, whoa!

    おっと、おっと、おっと!

  • Whoa!

    おっと!

  • [grunts]

    [grunts]

  • I'll cool you off, Quickster, with one of my water balls!

    僕のウォーターボールで君を冷やしてあげよう!クイックスター

  • Uh... Uh... Uh...

    えーと、えーと、えーと、えーと。

  • - Ah-ha! - Huh?

    - アハハ!」 「あれ?

  • No, no, no, I'm not the Quickster!

    いやいや、僕はクイックスターじゃないよ!」。

  • I'm Captain Mag... ma.

    私はキャプテン・マグ...マです。

  • [wheezing]

    [wheezing]

  • Well, I guess it's up to me.

    まあ、自分次第ということですね。

  • I'll just sneak over unseen and catch them by surprise.

    人知れず忍び寄り、不意打ちを食らわせる。

  • [Sandy screaming]

    [Sandy screaming]

  • [loud crash, grunts]

    [Large crash, grunts]

  • Get it off! Get it off! Get it off!

    Get it off!Get it off!Get it off!

  • [panting]

    [Panting]

  • [sighs] Glad that's over.

    [それが終わってよかったです。

  • We did it, we won!

    やりました、勝ちました!

  • This day belongs to E.V.I.L.!

    この日はE.V.I.L.のための一日です。

  • [laughing]

    [笑]

  • You've lost, Mermaid Man,

    君の負けだよ、人魚男。

  • and the superhero, super-villain rules

    そして、スーパーヒーロー、スーパーヴィランのルールを

  • say that you have to give in to my demands!

    私の要求を聞いてくれと言っているのか?

  • Okay. What do you want?

    そうですか。あなたは何をしたいですか?

  • World domination! Tell him we want world domination!

    世界制覇!?世界制覇をしたいと伝えよう!

  • Oh, and make him eat dirt! Ha!

    それと、土を食べさせてあげてくださいハッ!

  • In addition to the domination thing.

    ドミネーションのことに加えて

  • Number one:

    ナンバーワン。

  • I want to be treated like a superhero, not a sidekick.

    私は、相棒ではなく、スーパーヒーローのように扱われたいのです。

  • Number two:

    その2。

  • I want to be called Barnacle Man.

    バーナクルマンと呼ばれるようになりたい。

  • And number three...

    そして3番は...

  • Come on, domination!

    さあ、ドミネーション!

  • I want an adult-sized Krabby Patty.

    大人サイズのクラビーパティが欲しいです。

  • Did you hear him say anything about eating dirt?

    土を食べるという言葉を聞いたか?

  • Need a hand, superpal?

    手を貸そう、スーパーパル?

  • [sniffling]

    [Sniffling]

  • Good to have you back on the side of justice, Kyle.

    正義の味方に戻ってきてくれて嬉しいよ、カイル。

  • Let's go get you that Krabby Patty!

    クラビーパティを取りに行こう!

  • Was that it?

    そうだったのか。

  • [sighs] That's sickening!

    [気持ち悪いですね。

  • Oh, this reminds me of the time I went to Cancun

    そういえば、カンクンに行ったときのことを思い出しました。

  • with the Killer Shrimp.

    キラーシュリンプと

  • Oh, they had these papaya drinks that were to die for!

    ああ、このパパイヤ・ドリンクは死ぬほど美味しかったですよ

  • Did someone say evil?

    誰かが悪と言ったのか?

  • Holy oil spill!

    原油流出キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!

  • It's Mermaid Man and Barnacle Boy's arch enemies:

    マーメイドマンとバーナクルボーイの宿敵です。

  • Man Ray and the Dirty Bubble!

    マン・レイとダーティー・バブル!?

  • Nighty night, you old goat!

    Nighty night, you old goat!

  • Nighty-night!

    Nighty-night!

  • Will you tuck me in?

    私を寝かしつけてくれますか?

  • We interrupt your bleak and meaningless lives

    殺伐とした無意味な生活にお邪魔します。

  • for this special news break.

    は、この特別なニュースブレイクのために

  • Man Ray...

    マン・レイ...

  • the Dirty Bubble...

    the Dirty Bubble...

  • [screaming]

    [Screaming]

  • [cackling]

    [cackling]

  • and now, playing for the dark side, Barnacle Boy--

    そして今度は、ダークサイドで活躍するバーナクルボーイ...。

  • Barnacle Man!

    バーナクルマン!?

  • ...have been committing a series of crimes

    ...は、一連の犯罪を犯している。

  • throughout Bikini Bottom.

    throughout Bikini bottom.

  • [snickering]

    [Snickering]

  • [shushing]

    [shushing]

  • [rings door bell]

    [Rings of door bell]

  • [laughing]

    [笑]

  • I'll get you crazy kids!

    狂った子供たちを捕まえます!

  • These three have named their new alliance:

    この3人が新しい同盟を名乗りました。

  • Every Villain Is Lemons,

    Every Villain Is Lemons,

  • otherwise known as E.V.I.L.!

    otherwise known as E.V.I.L.!

  • What can we do? When will this crime wave end?

    私たちに何ができるのか?この犯罪の波はいつ終わるのでしょうか?

  • How will we defeat the evil?

    どうやって悪を倒すのか?

  • Why am I asking you all these questions?

    なぜ私はあなたにこのような質問をしているのでしょうか?

  • Mermaid Man, where are you?

    マーメイドマン、どこにいるの?

  • I'm right here!

    私はここにいます!

  • Don't worry, good citizens!

    安心してください、善良な市民の皆さん。

  • Nothing will stop me from defeating the E.V.I.L.!

    E.V.I.L.を倒すのは誰にも止められない!

  • Nothing!

    何もない。

  • Ice cream?

    アイスクリーム?

  • I love ice cream!

    私はアイスクリームが大好きです。

  • A double scoop of prune with bran sprinkles. Mm...

    プルーンのダブルスクープにブランのスプリンクル。うむ...

  • Goes right through me every time.

    毎回、私の中を通り抜けていきます。

  • You might as well give up, Mermaid Man.

    諦めた方がいいですよ、人魚男さん。

  • There's three of us and only one of you.

    私たちは3人で、あなたは1人だけです。

  • You don't stand a chance.

    あなたにはチャンスがありません。

  • Are you okay, Mermaid Man?

    人魚男さん、大丈夫ですか?

  • Oh, how are you going to beat all three of those guys

    ああ、あの3人にどうやって勝つんだよ。

  • by yourself?

    ひとりで?

  • You're right. I give up.

    その通りです。私は諦める。

  • You can't give up. What if we help you?

    あきらめてはいけない。私たちがあなたを助けたらどう?

  • No, no, that's a terrible idea.

    いやいや、それはとんでもない話だ。

  • - But what if you help me? - Okay!

    - でも、もしあなたが私を助けてくれたら?- よし!

  • So, who wants to save the world?

    では、誰が世界を救いたいのか?

  • - I do! - I do!

    - しています。- 私はそうします!

  • I do!

    そうです。

  • - I don't. - Oh, yes you do!

    - 私はしません。- ああ、そうなのか!?

  • No world means no money!

    No World is no money!

  • Now go save the world, or you're fired!

    今すぐ世界を救ってこい!さもなくばクビだ!」。

The Quickster!

The Quickster!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます