Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • no son returned for waitressing.

    は、ウェイトレスのために息子が戻ってくることはありませんでした。

  • I get to live here rent free.

    私はここに家賃無料で住めるのです。

  • Which actually works out really well for him and taxes and then what I earn is the tips which is really great.

    これは、彼にとっても税金面でも非常に良い結果となり、私の収入はチップとなり、とても素晴らしいものとなりました。

  • Which you'd be surprised how well you can do particularly I find with that Hungarian thing.

    特に、ハンガリー語を使うと、驚くほどうまくできますよ。

  • The lock's busted.

    錠前が壊れている。

  • Yeah I know been ragging on carol about that.

    ええ、キャロルのことをボロクソに言っていたのは知っています。

  • Who is she?

    彼女は誰?

  • Hey, he's the guy who owns the Budapest.

    ねえ、彼はブダペストを所有している人なのよ。

  • Funny name for a guy.

    面白い名前ですね。

  • Yeah, it is Newt.

    そう、ニュートです。

  • Huh?

    え?

  • I saw it on your driver's license.

    免許証に書いてありましたよ。

  • Newton.

    ニュートン。

  • Davis.

    デイビスです。

  • Your name is that anyway?

    あなたの名前は何ですか?

  • Yeah.

    うん。

  • Well only my father calls me that.

    まあ、そう呼ぶのは父だけですけどね。

  • Yeah my dad's name is Bernard Bernard that's kind of a new tinny kind of name isn't it?

    僕の父の名前はバーナード・バーナードだよ。

  • Bernard dad remember that.

    バーナード・パパはそれを覚えている。

  • I used to curl up on his life and watch howdy doody with him and roll down his socks and tickle his feet.

    私は彼の人生に寄り添い、彼と一緒にHOWDY DODYを見たり、彼の靴下を下げて足をくすぐったりしていました。

  • Anyway this is my place.

    とにかくここは私の居場所。

  • It's cozy.

    居心地がいいんです。

  • I like what you did the drape.

    ドレープをどうするかが重要です。

  • Yeah.

    うん。

  • Well I'm no architect.

    私は建築家ではありません。

  • It's nice.

    いいじゃないですか。

  • I like where you use the negative space.

    ネガティブスペースの使い方がいいですね。

  • You're interesting.

    あなたは面白いですね。

  • Really?

    本当に?

  • You so average guess you better show me where your phone is.

    あなたの携帯電話がどこにあるのか教えてください。

  • So Oh who?

    So Oh who?

  • Yeah, I don't have a phone.

    ええ、私は携帯電話を持っていません。

  • What?

    何?

  • Well I can't afford it.

    まあ、そんな余裕はありません。

  • And I figured you know, I didn't know anybody in town or anything so I just didn't get a phone.

    町に知り合いがいるわけでもないので、電話は買わなかった。

  • But I ask you if I could come up here and use your phone.

    しかし、私はあなたに、ここに来てあなたの電話を使ってもいいかどうか尋ねます。

  • That's not what you asked me.

    それはあなたが私に尋ねたことではありません。

  • That is exactly what I asked you.

    それはまさに私があなたに尋ねたことです。

  • You did not.

    あなたはそうしなかった。

  • You asked me if you could come up here and sleep with me now.

    あなたは私に「今からここに来て一緒に寝てもいい?

  • You know that as well as I, yeah.

    あなたもそれを知っていますよね、ええ。

  • Yeah you said yes.

    ええ、あなたは「はい」と言いました。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah asked.

    と聞かれました。

  • Mhm mm.

    Mhm mm.

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Hello?

    こんにちは。

  • Mm.

    ん。

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

no son returned for waitressing.

は、ウェイトレスのために息子が戻ってくることはありませんでした。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 Movieclips 尋ね 電話 いい 名前 ニュート

ハウスシッター (1992) - 私と一緒に寝るように頼んだシーン (1/10) | Movieclips (Housesitter (1992) - You Asked to Sleep With Me Scene (1/10) | Movieclips)

  • 4 0
    林宜悉 に公開 2021 年 08 月 27 日
動画の中の単語