字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Previously, on Life in Japan. 海外旅行の準備は大変です The amount of preparation that goes into planning an international trip is just insane. - それは? - 検査の結果 What is that? It's the results from our test. - 陽性? - 健康そのもの Do I have covid? Nope, it says Anna Cakes can travel. みんな陰性 And the rest of us too. - あと何時間? - 9時間位 How many more hours? Oh, a long time, like 9 hours maybe? アメリカだよ [Life in Japan theme song.] 3年ぶりの家族での帰国です We're in America now. 家族や友達に会えます It's been over 3 years since the whole family was back in America. コロナの規制がある中 再会は大きな喜びです And we are super excited to see family and friends again. この日を待ちわびてきました Travel restrictions this year has made things much more complicated than normal, but that still can't take away the joy of being with loved ones again. アメリカのセブンイレブン We've been looking forward to this trip all year, and it is finally here. - 全然違う - そうだね Oh my goodness. 7-Eleven American style. What will it be like? サンドイッチがある おにぎりは無いね Oh, it's really different. It is really different, huh? つかまって! We've got sandwiches, no onigiris. ポテトとナゲットの味は? 日本と同じ? You're holding on Becca. 少し違う? How are the French fries and the nuggets here, compared to Japan? Do the nuggets taste like the ones in Japan? チーズバーガーは? Yeah? A little bit different? How about the cheeseburger? - 美味しい! - 日本と同じ? So good. Is it? Is it like the one in Japan? もっと美味しい Better. Better. スーツケースが来たよ Can you see our suitcase going up? Can you see it? Yep. 来たよ Oh, there it goes. 調子はどう? At this point in the trip, how's it feel? 永遠に終わらない1日みたい It feels, like it's never gonna end. Even though I only have 2 more hours and 10 minutes. あと2時間10分の辛抱ね It's the second time today we are taking off at sunset. 2回目の日没の離陸だね It's been a very, very long Thursday. I'll tell you what! 史上最長の木曜日! Oh my goodness! Ok, you can go, you can go! 遂に! さあ行っていいよ! Was that a long trip or what? That was forever long. - 長旅だったね - 本当に Ok, big hugs for Grandpa. Big hugs for Grandpa. おじいちゃんとハグ Oh my goodness! 最高だ! No way! Is that your balloon way up there dude? 風船どうしたの? Oh my goodness! すごい! All you guys have your balloons too? 風船もらった? Wow, I understand that Japanese song. 日本の歌だね Oh my goodness! いいね! From across the ocean, Anna Cakes on the piano. 海を越えた アナのピアノ! Pour a little bit in a bowl and you guys can taste it. ボウルに少し注いで Well, its not time for bed yet. We need some cereal first! まだ寝ないよ! シリアルを食べよう! Those have different things you can do. 時差ぼけね Well, its almost 2:00 in the morning 午前2時です Lets go see where everyone is. 皆の様子を見ましょう I'm on a mission to find food. お腹空いたわ Oh, hi guys. What's going on? どうしたの? Movie time. We couldn't sleep. I guess not! - 映画… 眠れないの - 本当に? Oh my goodness! 大変だ! This is the reality of jet lag. 時差ぼけです 2:00 in the morning and everybody but Anna up. 午前2時 アナ以外は起きてます So, I might as well work now. I'm studying for my drone test coming up to become a commercial drone pilot. 寝れないので 商用ドローンパイロットの勉強中です So the test is coming up next week and I want to be ready so I'm taking a practice test. 来週の試験に備えて 模擬試験をします And then work some more. 頑張ります So, welcome back to America where you drive on the other side of the car. アメリカは右側通行です Soon as I get on this side of the car, there's a switch in my brain that flips and I'm ready for driving in the states. 左ハンドル車に乗ると アメリカ生活に自然と体が戻ります So legally I can drive here in combination with my Japanese driver's license and an international driver's license. 今日は日本の免許証と国際免許証で運転します So today I'm going to renew my Illinois driver's license. 今日はイリノイ州の免許証を更新します Yes, I got it. 取ったよ! Did you guys say hi to Aunt Hannah? ハンナおばさんに挨拶した? Give her a big hug. ハグは? Hi Sarah サラ! Ok Aunt Hannah, show your skills. Oh my goodness! ハンナ 腕前を見せて! Underhand, OK? OK! - アンダーハンドでいくよ - いいわ Oh! Close! 惜しい! What?? A bug? A but went on my face. - 虫? - 顔に当たった Here we go. いくよ! Whoa, through the legs. Alright. 足を通して Alright. いいね YEAH!!! I did it! Whoa! やった! Ok, oh, it's your turn! 準備して! Put it through those legs. Oh yeah. Alright. 足を通して 上手! Here comes the moment of truth. いよいよだ! Ohhh! Close! 惜しい! Whoa! It almost hit me! うわあ! That was a pretty cool action shot. 当たったよ! Oh boy! I miss mowing lawns if you can believe it. いいリアクションね One of my first jobs growing was mowing lawns, just like my dad's lawn here 懐かしの芝刈りです! and a bunch of the neighbors and they'd pay me when they go on vacation, I'd mow their lawn for them 初めての仕事は 芝刈りでした It was a great way for a kid to earn some extra bucks. 留守の間に芝刈りをして お金をもらいました Anna, what are you all ready for? 学生定番の仕事です The trampoline park! Trampoline park? There's a bug on you. アナ 何しに行くの? Dude, what are you going to do? Are you going to practice some cool moves at the trampoline park? トランポリンパーク! Yeah! Mario moves. Mario moves? Mario parkour. - トランポリンパーク? - 虫がいる Whoa! Good job dude! ジョシュアは? トランポリンで技をきめる? Oh man. - マリオみたいに! - マリオのパルクール? Anna, go Anna go! 上手だね! Can you bounce on those? Can you bounce across those? すごい! Oh yeah, no problem. アナ 行け! Oh my goodness! そこジャンプできる? Way to go. 成功だね Go Anna cakes! すごい! One of the traditions of being back at home is having a big steak and potato dinner. Here it comes! すごいな! Look at that plate of steak! アナ 行け! You know, pretty much medium rare and another side that is more well done. 実家に帰った時は ステーキとポテトが定番です We're gonna want to turn them in about 10 minutes. 見て下さい! You guys are drawing here? What's this name that you've written out Joshua? これはミディアムレア 向こうはウェルダン Ok, lets see. 10分後に裏返そう Looks like its お絵描き? ジョシュアが書いたこれは? [jibberish] 見てみよう It's, that might be pretty close to medium rare. Is that too pink? 何だろう I'm going to take some of these off. ミディアムレアかな 赤身はどう? Take them in. いくつか出そう Joshua, what did you get? Show me. 完成 Whoa! A dragon. What's his name? ジョシュア 何貰ったの? DragonFly. I like DragonFly. DragonFly? Cool. ドラゴン! 名前は? And, the steaks are all ready. Look at those! ドラゴン・フライ! My mom has her famous baked veggies. Yes, roasted veggies. ステーキが出来ました! With a little bit of olive oil and salt and pepper on it. You just bake it like that. - 母親の名物料理です - ロースト ベジタブルよ This is the appropriate response. Rubbing those eyes. オリーブオイルと塩こしょうを少々 And go night, night? Is that it? Oh my goodness, that looks comfy, comfy! 満腹です 目をこすります What's his name again? 眠くなった? 気持ちよさそうだね Um... DragonFly. DragonFly. DragonFly? 名前は? Is he watching you play some Super Mario Odyssey? Yeah. うーん... ドラゴン・フライ Oh yeah, huh? Cool. スーパーマリオするの? Hey DragonFly. Hi. - うん - いいね What's your favorite color? Everything. ドラゴン・フライ! What's your favorite game? All the Mario games. - 好きな色は? - 全部! All the Mario games. ‐ 好きなゲームは? - マリオ What's your favorite ice cream? Everything. すべてのマリオゲーム。 Everything? Wow! You sound like you have the same likes as Joshua. - 好きなアイスクリームは? - 全部! So tomorrow we're starting our big journey across the States. 全部!まるでジョシュアみたいだ! We're going to do down to Tenessee, we'll have a family reunion for a week 明日から旅に出ます Then we'll go down to Florida where we'll get together with Ruth's side of the family テネシーで家族と再会 And finally up to Virginia where we're going to celebrate Papa Joe's 100th birthday with him. それからフロリダに行き ルースの家族と過ごし It's going to be an epic road trip, starting tomorrow. 最後に100歳になったパパジョーに会いに バージニアに行きます [Dora on TV] 壮大なロードトリップです Swiper no swiping! Don't you say it with them? "意地悪しないで!" 一緒に言う? Yeah. Yeah? うん Don't you want your little dragon? 小さなドラゴンは? Ow! 出来た! Whoa! You did it! Ah!! 上手に1個ずつ取り出して Yeah, but then you're going to take one out and I think the whole thing's going to pop. どんなゲーム?飛び出したら負け? Is that what the game is? You have to try to take one out without it popping? - 赤 - やってみて Red. Ok, you have to take a red one out. 大変だ! Oh, no! サラがモグモグ 今朝のシリアルは? Sarah's all munch, munch, munch, munch. What cereal are you having this morning? - フルーツ味 - 美味しそう! Fruit Loops. Fruit Loops? Yum! 美味しい? Are they yummy? 昨夜は最高でした Well, last night was our best night yet. 子供達が熟睡したので 私も良く寝れました Even though the kids got to bed late, they slept for a long time and I was able to sleep most of the night, so 最高の朝です! Things are looking up here. OK! Ok! 今朝は教会に行きます So this morning we're going and we're visiting a church, we're going to say hi there 別の教会も訪問します And ah, then we're going to go to another campus. その後 10時間の旅に出ます And then after that we're hopping in the car for a 10 hour journey. 見えた? And, how about that? ガチョウがいる! Geese in the road! 最初の目的地です Ok, we're at our first stop of the day. モートン教会です! New Life in Morton here we go! ニューライフ教会です! We're at New Life today. 最高です! What a good day. 2つ目の教会 Church 2 of 2 today. 時差ぼけ気味です On jetlag but making it work. ジョシュアは時差ぼけ The little guy is jet lagging but here we go. 2回目の礼拝です It's our next service, the second service of the day. 始まります! Here it goes. これから長旅だよ! Are you guys ready for the big trip, huh? 皆揃いました Everybody's all in here. - 恐竜! - 食べてるの? The dinosaurs. Oh, eating? Yummy! - いいボトルだね - ストロー付き! Oh cool, look at that cup. It's with the straw. 何? What?? おじいちゃん達の 言う事聞くんだよ Wow! Alright guys. Well, you be good for grandma and grandpa, ok? ハンナが運転します Alright. Hannah has the next shift of driving. ルースと私は休憩 トウモロコシを数えます Ruth and I are free to snooze, or do whatever... count the corn. ハンナは運転が上手 Hannah's transportation pro here. とても快適です I'm liking being chauffeured. Very nice. - ジョシュアと遊んでた - ずっと?いいね! I played with Joshua the whole time. You played with Joshua the whole time, that's cool. ストレッチしよう! You've gotta stretch. Stretch! アナ Alright Anna, time to check out the corn. とうもろこし畑を見に行こう! This is way taller than the corn we walk by. Whoa! Look how tall it is! すごい高さのトウモロコシだね! I can't even hardly show how tall it is from here. 高すぎて見えないね Here. Stand right here, girls. ここに立って Now, and cough. Hahaha. 咳が出た? Let me stretch too. Ok. Stretch. Oh! Good stretch. - 私もストレッチする! - 上手だね! Ok. Gonna load into Grandpa and Grandma's car. おじいちゃん達の車に乗って We've got Louisville, coming up. ルイビルに到着です Welcome to Kentucky. ケンタッキーへようこそ! This is quite the bridge. すごい橋 Louisville, you've got it going on. ルイビルに到着です Ok, so we stay on I-64 East. 州間64号線です Look at this! Sarah! Alright. 見て下さい!サラ! Way to go. Can you get the whole thing? 全部出来る? And Becca is doing it. And Becca! Way to go Becca. It looks like you guys should switch. - ベッカもしてる! - 逆にしたら? No, because Sarah, this is too short. サラには短い! It's too short? 短い? And that's soap, and this is water. Oh wow. It's just water? Ok. - あれは洗剤だけど これは水 - ただの水? Tennessee. テネシー Was there a sign? Did I miss it? Yes, there was a sign. 標識あった?見逃したかしら? I missed it! 見逃した! We are finally in Tennessee. 遂にテネシー州です Hannah's taking another shift. ハンナの運転です Pigeon Forge, Gatlinburg. ピジョンフォージ ガトリンバーグ Exiting, getting closer. 出口です Did we find it? Is there no one here? - 見つけた? - 誰もいない? Oh! 外見がそっくりで 見つけるのに20分位かかりました Well, these houses all look the same. We probably took about 20 minutes trying to find our house. 父さんが見つけたみたいです And, uh, I think Dad finally found it, we're gonna go, oh! 着きました 右の大きな家です Here it is, here it is. Its this big one on the right. 遂にです! Oh, thank goodness. よかった My goodness. 到着だよ! We finally made it. - 片方の靴を無くした - 靴を? He lost his other shoe. You lost a shoe? 靴はどこ? Where'd your shoe go? 長旅が終わり やっとベットです After a super long, we're finally ready to check in and go to bed. 私達のキャビンへようこそ Next time... 大きいわよ! Well, welcome to our cabin for a couple days. It's massive.
B1 中級 日本語 ジョシュア ハンナ マリオ 運転 時差 ドラゴン バック・イン・アメリカ|日本での生活|第120話 (Back in America | Life in Japan Episode 120) 13 1 Summer に公開 2021 年 08 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語