Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hello everyone, welcome back again to Military TV.  

    みなさん、こんにちは。ミリタリーTVへようこそ。

  • Today I'm gonna take you to see How Powerful is  Russia Zircon anti-ship hypersonic cruise missile

    今日は、ロシアのジルコン対艦極超音速巡航ミサイルがどれほど強力かを見ていきます。

  • The 3M22 Tsirkon or Zircon is a scramjet-powered  maneuvering hypersonic cruise missile being  

    3M22 TsirkonまたはZirconは、 ロシア が 開発し ているスクラムジェットを動力源とする極超音速巡航ミサイル

  • developed by Russia. The missile can developspeed of Mach 9 and fly at an altitude of 30-40 km  

    です。ミサイルはマッハ9の速度を発生し、高度30〜40 km で 飛行できます。この高度で

  • where the range and speed increase  as air resistance is smaller.  

    は、空気抵抗が小さくなると範囲と速度が増加します。

  • Experts estimate the payload at 300-400 kg and  the missile length at 8-10 meters. For comparison  

    専門家は、ペイロードを300〜400 kg、ミサイルの長さを8〜10メートルと見積もっています。比較のために

  • the Tomahawk cruise missiles carried by U.S. Navy  and Royal Navy submarines fly at around Mach 0.75. 

    、米海軍と英国海軍の潜水艦が搭載するトマホーク巡航ミサイルはマッハ0.75付近で飛行します。

  • The new weapon is a natural development  of Russia's experience with cruise missile  

    新しい兵器は、巡航ミサイル 潜水艦 に関するロシアの経験を自然に発展させたものです

  • submarines. For much of the Cold War the  missiles carried by Russian submarines were  

    。冷戦の多くの間、ロシアの潜水艦によって運ばれたミサイルは

  • focused on hitting ships at sea, particularly  the U.S. Navy's formidable aircraft carriers.  

    、海上で船、特に米海軍の手ごわい空母を攻撃すること に 焦点を合わせていました。

  • It was not until the conflict in Syria that Russia  began using submarine-launched cruise missiles  

    ロシアが 米海軍のトマホークミサイルと同様の方法で

  • in a similar way to the U.S. Navy's Tomahawk  missile; as a long-range surgical strike weapon

    潜水艦発射巡航ミサイルを使い始めたのはシリアでの紛争まで でした。長距離サージカルストライキ兵器として。

  • Most of the submarine-launched cruise missiles  fired at Syria have been subsonic Kalibr type  

    シリアで発射された潜水艦発射巡航ミサイルのほとんどは、

  • weapons launched from smaller Kilo class  diesel-electric submarines. The Zircon  

    小型のキロ級ディーゼル電気潜水艦から発射 された亜音速カリブル型

  • will be a significant advancement over Kalibr. Which makes it a very dangerous weapon, indeed

    兵器でした。ジルコン は カリブル よりも大きな進歩となるでしょう。確かに、それは非常に危険な武器になります。

  • Zircon anti-ship hypersonic cruise missile is  designed to attack ships at sea and targets on  

    ジルコン対艦極超音速巡航ミサイルは 、マッハ9までの速度 で海上および

  • land at speeds of up to Mach 9, giving enemy  missile defenses little time to prepare

    陸上の 船を攻撃するように設計されており 、敵のミサイル防衛に準備する時間がほとんどありません。

  • Zircon is designed to use speed to penetrate  enemy air defense systems. Depending on the  

    ジルコンは、速度を使用して敵の防空システムに侵入するように設計されています。

  • missile's flight profile a U.S. Navy carrier  battle group defended by the Aegis Combat System  

    ミサイルの飛行プロファイルに 応じて、 イージス戦闘システムによって防御された米海軍空母戦闘群は

  • would have between two minutes and 20 seconds  to detect, track, and shoot down the missile

    、ミサイルを検出、追跡、および撃墜するのに2分から20秒かかります。

  • Russian sources state that Zircon's  maximum altitude is 100,000 to  

    ロシアの情報筋によると、ジルコンの最大高度は100,000〜130,000

  • 130,000 feet. Reaching max altitude, Zircon could  then fly straight at its target in a shallow dive.  

    フィートです。最大高度に達すると、ジルコンは浅いダイビングでターゲットに向かってまっすぐ飛ぶことができます。

  • At more than six thousand miles an hour, Zircon  files a hundred miles in less than one minute.  

    時速6000マイル以上で、ジルコンは1分未満で100マイルをファイルします。

  • The powerful SPY-1 radar on U.S. cruisers and  destroyers can detect an incoming missile at  

    米国の巡洋艦と駆逐艦の強力なSPY-1レーダーは、 192マイルで

  • 192 miles, giving a U.S. carrier strike  force less than two minutes to detect,  

    入ってくるミサイルを検出でき 、米国の空母打撃群が

  • track, and shoot down an incoming Zircon missile. If on the other hand Zircon enters a steep dive  

    入ってくるジルコンミサイル を検出、 追跡、撃墜 するのに2分もかかりません 。一方、ジルコンが急降下

  • and then flies low like other cruise missilesit could prove unstoppable to many navies.  

    し、他の巡航ミサイルのように低く飛ぶ場合、多くの海軍にとって止められないことが判明する可能性があります。

  • Assuming Zircon flies at an altitude of 200  feet, about typical for a cruise missile,  

    ジルコンが巡航ミサイルの典型的な高度200フィートで飛行すると仮定すると、

  • a surface ship will detect Zircon at a distance  of just 34 miles. In that scenario, the targeted  

    水上艦はわずか34マイルの距離でジルコンを検出します。そのシナリオでは、対象の

  • ship has less than twenty seconds to down the  incoming Zircon missile. That's hardly enough  

    船は、入ってくるジルコンミサイルを撃墜するのに20秒もかかりません。それ

  • time for the defending ship commander to process  what is happening, let alone launch missiles  

    は、防御側の船の司令官が起こっていることを処理するのに 十分な

  • to shoot the incoming hypersonic missile down. Zircon is one of six new weapons systems unveiled  

    時間ではありません 。ましてや、入ってくる極超音速ミサイルを撃墜するために ミサイル を

  • by Russian President Vladimir Putin duringstate of the nation speech. In addition to Zircon,  

    発射することは言うまでもありません 。ジルコンは 、ロシアのウラジーミル・プーチン大統領が国の演説で

  • Putin says Russia is working to deploy the  Sarmat heavy intercontinental ballistic missile,  

    発表 した 6つの新しい兵器システムの1つです 。 プーチン大統領は

  • Avangard strategic hypersonic weaponKinzhal tactical hypersonic weapon,  

    、ジルコンに加えて、 ロシアがサルマットの重い大陸間弾道ミサイル、アバンガルドの

  • Poseidon nuclear-armed long range torpedo, and  Burevestnik nuclear-powered cruise missile

    戦略的超音速兵器、キンザルの戦術的超音速兵器、 ポセイドン核武装長距離魚雷、ブレベストニク核動力巡航ミサイルの

  • The Zircon is designed and developed  by NPO Mashinostroyeniya as a further  

    配備に取り組んでいると語った 。 ジルコンは 、1995年のMAKSエアショーで展示された

  • development of its HELA (Hypersonic  Experimental Flying Vehicle) concept  

    HELA(極超音速実験飛行車両)コンセプトの さらなる 開発

  • that was on display at the 1995 MAKS Air Show. Zircon has been in development for several years,  

    として、NPO マシノストロイエニヤ によって設計および開発され ました。ジルコンは数年前から開発が進んでおり、

  • and its existence was confirmed in February  2019 by Russian President Vladimir Putin.  

    2019年2月にロシアのウラジーミルプチン大統領によってその存在が確認されました。

  • Putin stated the missile was capable of Mach  9 flight and had a range of 1,000 kilometers  

    プーチン大統領は、ミサイルはマッハ9飛行が可能であり、射程は1,000 km

  • (620 miles) and the missile will be armed  with a conventional or nuclear warhead

    (620マイル)であり、ミサイルは通常の弾頭または核弾頭で武装すると述べた。

  • According to the head of Russia's United  Shipbuilding Corporation it will be possible  

    ロシアの統一造船会社の責任者によると、 将来のすべてのロシア海軍の軍艦にジルコンを配備する

  • to deploy Zircon on all future Russian Navy  warships. The new missile will breathe new life  

    ことが可能 に なるとのこと です。新しいミサイルは ロシア海軍に 新しい命 を

  • into the Russian Navy, many of whose ships  were built before the end of the Cold War

    吹き込みます。 ロシア海軍の船の多くは冷戦が終わる前に建造されました。

  • Zircon missiles are launched from the universal  ship firing complex 3S-14 vertical launching  

    ジルコンミサイルは、ユニバーサルシップファイアリングコンプレックス3S-14垂直発射

  • system. These launchers, in particularare equipped on Project 22350 frigates,  

    システムから 発射され ます。特にこれらのランチャーは、プロジェクト22350フリゲート、

  • Project 20380 corvettes and  Yasen-class cruise missile submarines

    プロジェクト20380コルベット、ヤーセン型巡航ミサイル潜水艦に 装備されてい ます。

  • The Admiral Gorshkov was chosen for Tsirkon trials  from the very beginning. Admiral Gorshkov is an  

    ゴルシュコフ提督は最初からジルコンの裁判に選ばれました。ゴルシュコフ

  • Admiral Gorshkov class frigate of the Russian  Navy and the lead ship of the class. The vessel  

    提督は、ロシア海軍のゴルシュコフ提督クラスのフリゲート艦であり、クラスのリードシップです。この船

  • was laid down on 1 February 2006, launched on  29 October 2010 and commissioned on 28 July 2018  

    は2006年2月1日に就役し、2010年10月29日に進水し、2018年7月28日に ロシアの北方艦隊に 就役しました

  • with Russia's Northern Fleet. The ship is named  after Hero of the Soviet Union Sergey Gorshkov

    。この船の名前は、ソビエト連邦の英雄セルゲイ・ゴルシュコフにちなんで付けられました。

  • Admiral Gorshkov-class frigates displace 4,500  tonnes and can develop a speed of 29 knots.  

    ゴルシュコフ提督級のフリゲート艦は4,500トンを移動させ、29ノットの速度を発生させることができます。

  • They are armed with P-800 Oniks and Kalibr  anti-ship and land-attack cruise missiles,  

    彼らは、P-800オニックスとカリブル対艦および陸上攻撃巡航ミサイル、

  • and the Poliment-Redut air defense missile system. With the addition of Zircon missiles, analysts say  

    およびポリメント-レドゥット防空ミサイルシステムで 武装してい ます。アナリストは、ジルコンミサイルの追加により、

  • Gorshkov-class frigates will boast more firepower  than America's cruisers and heavy destroyers

    ゴルシュコフ級フリゲート艦はアメリカの巡洋艦や重駆逐艦よりも多くの火力を誇る と述べてい ます。

  • According to the TASS news agencythe Russian Navy's lead Project  

    TASSの報道機関によると、ロシア海軍の主導プロジェクト

  • 22350 frigate Admiral Gorshkov quietly departed  Belomorsky Naval Base on July 19, 2020 to conduct  

    22350フリゲート艦アドミラルゴルシュコフは、2020年7月19日にベロモルスキー海軍基地を静かに出発し

  • the second test firing of the Zircon hypersonic  missile. The second test firing was originally  

    、ジルコン超音速ミサイルの2回目の試射 を実施しまし た。 2回目のテスト発砲は当初

  • scheduled earlier but the coronavirus  pandemic reportedly delayed the launch

    予定されていましたが、コロナウイルスのパンデミックにより発売が遅れたと報告されています。

  • The first test firing of the Zircon hypersonic  missile from the Admiral Gorshkov frigate  

    ゴルシュコフ提督フリゲート艦からのジルコン極超音速ミサイルの最初のテスト発射は、

  • was conducted earlier this year. The missile was  fired against a ground target in the Northern Ural  

    今年初めに実施されました。ミサイルは 、船がバレンツ海にある間に、 ウラル 山脈

  • mountain range while the ship was in the Barents  Sea, a distance reportedly exceeding 500 km

    北部の地上目標に対して発射 されました。距離は500kmを超えると報告されています。

  • The Kazan submarine was laid down on  July 24, 2009 and launched in 2017.  

    カザン潜水艦は2009年7月24日に就役し、2017年 に 進水し

  • It is expected to join the Russian Navy in late  2020 to serve in the Northern Fleet. The main  

    ました。2020年後半にロシア海軍に加わり、北方艦隊に就役する予定です。

  • weapon of the Project 885/885M submarines  are Kalibr and/or Oniks cruise missiles

    プロジェクト885 / 885M潜水艦 の主な 兵器は、カリブルおよび/またはオニキス巡航ミサイルです。

  • Russia is planning a fleet of 8 sister-ships  of Kazan to carry zircon and these will be  

    ロシアは、ジルコンを運ぶためにカザンの8隻の姉妹船の艦隊を計画しており、これらには

  • joined by future attack submarines which will  also be designed to carry the new missile.  

    、新しいミサイルを運ぶように設計される将来の攻撃潜水艦 が

  • My analysis of Russian submarine  building programs suggests that  

    加わります。 ロシアの潜水艦建造プログラムの私の分析は

  • by 2030 Russia may field 8 submarines  with Zircon missiles, and 17 by 2040. 

    、2030年までにロシアがジルコンミサイルで8隻の潜水艦を、2040年までに17隻を配備する可能性があることを 示唆し てい

  • Zircon is not the only ground-breaking  weapon being developed by Russia. It is  

    ます。ロシアが開発している画期的な武器はジルコンだけではありません。また

  • also developing the Burevestnik nuclear-powered  cruise missile with virtually unlimited range

    、事実上無制限の射程を持つBurevestnik原子力巡航ミサイルを開発しています。

  • The current types of missile defences are not  adequate to defend against hypersonic missiles.  

    現在のタイプのミサイル防御は、極超音速ミサイルを防御するのに十分ではありません。

  • Our whole defence system is based on the  assumption that we are going to intercept  

    私たちの防衛システム全体は 、弾道オブジェクト を傍受しようとしているという仮定に基づいてい

  • the ballistic objects. A security analyst of  American think tank RAND Corporation says,  

    ます。アメリカのシンクタンクRANDCorporationのセキュリティアナリストは、

  • "A ballistic missile is like a fly ball in  baseball. The outfielder knows exactly where  

    「弾道ミサイルは野球の飛球のようなものです。弾道ミサイルは

  • to catch it because it is path is determined  by momentum and gravity. It is a different  

    勢いと重力によって経路が決まるため 、どこ で捕まえる かを正確に知ってい

  • scenario for hypersonics. The combination of  the different manoeuvrability and the speed  

    ます。これは 超音速の 別の シナリオです。異なる機動性と速度の組み合わせにより、

  • makes hypersonic missiles unpredictable  and extremely difficult to defend against." 

    超音速ミサイルは予測不可能になり、防御が非常に困難になります。」

  • That's all for today guys, If you havegreat article to be discussed about military,  

    今日はこれですべてです 。 軍隊について話し合う素晴らしい記事があれば

  • you can contact us by email. Thank  you so much for watching Military TV.

    、メール で お問い合わせください。ミリタリーTVをご覧いただき誠にありがとうございます。

Hello everyone, welcome back again to Military TV.  

みなさん、こんにちは。ミリタリーTVへようこそ。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます