字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Hey! I'm Malt Rober. - こんにちは!Malt Roberです。 When a package on my porch brought the thieves to my yard, ベランダに置いてあった荷物で、泥棒が庭に来たとき。 I decided that that was the final straw. 私はそれが最後の手段だと思いました。 That's why I made this glitter bomb. だからこそ、このグリッターボムを作ったのです。 - Whoa, that's really cool! - おっと、それは本当にクールだね。 - I know, right? If a porch pirate tries to steal the box, - でしょうね。ポーチの海賊が箱を盗もうとしたら they get doused in glitter, キラキラしたものに包まれています。 which is super annoying because glitter's basically これは非常に厄介なことです。 impossible to get rid of because it's so tiny. は、とても小さいので捨てられません。 - Is that why we haven't been able to get rid of you yet? - だからこそ、まだあなたを排除できていないのでは? (laughing) (笑)。) - AHH! Orange? Do you have it ready or not? - AHH!オレンジ?用意しているのかいないのか? You told me it make me a glitter bomb あなたはそれが私にグリッターボムを作ると言いました。 and I paid you good money. と言って、高いお金を払った。 - Eh, well, here's the thing. - え、まあ、こういうことです。 - Oh, great. There's always a thing. - ああ、素晴らしい。いつものことだけどね。 - I know. I said I'd make you one, but I didn't. - そうなんです。作ると言っておきながら、作らなかったんだ。 I made you four! Ha! Ha! Ha! 4人にしました!ハ!ハ!ハ! - What?! Seriously? You made me four glitter bombs? - えっ!?マジで?4つのグリッターボムを作ってくれたの? - Well, not exactly. - そうではありません。 I played around with the concept a little, 私はこのコンセプトで少し遊んでみました。 so each prototype is a little different. そのため、それぞれの試作品は少しずつ異なっています。 (laughing) (笑)。) - Honestly, I'm not even mad. You made me four prototypes. - 正直なところ、怒ってもいません。試作品を4つ作ってくれたんだから。 Make all the jokes about me you want. 私のことを好きなだけジョークにしてください。 - How do they work Orange? I want to see 'em in action. - オレンジはどうやって使うの?実際に見てみたい。 - Okay. So here's prototype one. - さて、ここで試作品1です。 And to help me demonstrate, I brought the Hamburgler. そして、デモンストレーションのために、ハンバーグを持ってきました。 - McDonald stole the idea from me. Okay. - マクドナルドは、私からアイデアを盗んだのです。なるほど。 I'm the original Hamburglar! He's the fraud! 俺は元祖ハンバーグだ!彼は詐欺師だ! Got it? わかった? - Ugh, yeah dude. - Ugh, yeah dude. - Also, nobody asked. - また、誰も聞いていません。 - You were thinking it, you were all thinking it. - あなたはそれを考えていた、あなたたちはそれを考えていた。 Now what am I supposed to steal again? さて、私は何を盗めばいいのだろう? - That box right there. - そこにある箱。 - Got it. - それを手に入れた。 - Yoink! And I'll be on my wa-AHH! - Yoink!そして、私のワ-アッ! - AHH! - AHH! - Whoa! - おっと! (laughing) (笑)。) - Talk about a smashed burger. Am I right? - 潰れたハンバーガーの話。そうでしょうか? (laughing) (笑)。) (coughing) (coughing) - I'm gonna be okay, by the way - 私は大丈夫だよ、ところで Thanks for asking. ご質問ありがとうございます。 - Ah, come on. I knew you'd be fine. - ああ、いいじゃないか。君なら大丈夫だと思っていたよ。 Flat out. フラットアウト。 (laughing) (笑)。) - GRRRR! - GRRRR! - Orange, I thought you were making me a glitter bomb. - オレンジ、グリッターボムを作ってくれたのかと思った。 - Yeah, hey, I thought that too! - ええ、そうですね、私もそう思いました。 - Look, I told you guys, I made some different options. - いいかい、僕は君たちに、いくつかの異なる選択肢を用意したと言ったんだ。 So you didn't like prototype number one. That's fine. 試作1号機が気に入らなかったということですね。いいじゃないですか。 Take prototype number 2. 試作品番号2を取る。 No, really! Take it! いや、本当に!受け取ってください! - Ah, okay. - ああ、そうか。 - AHHH! Right in the pickle! - AHHH!ピクルスの中に入った - Ugh, I mean, I guess I can see how it's a theft deterrent. - うわ、盗難抑止力になるのはわかるんだけど。 - Oh, believe me. It is. Ugh! - ああ、信じてください。そうなんです。うっ!」と思いました。 - But I guess I was hoping for something that wouldn't - しかし、私が期待していたのは、そうではないものだったのかもしれません。 ya know, violently injure the porch pirate. つまり、ポーチの海賊に暴力を振るうのです。 - Little Apple's right. - Little Appleの言う通りです。 What made Malt Rober's Glitter Bomb so great was the モルトロベールの「グリッターボム」が素晴らしかったのは fact that nobody got hurt. 誰も怪我をしなかったという事実。 - Guys. Guys, I hear you loud and clear. - Guysみんな、はっきりと聞こえるよ。 That's why I made prototype number three. そのために試作品3号を作った。 Hamburglar, you have the honors. ハンバーグ、あなたには名誉があります。 - Now you promise this isn't gonna cause me - このままでは、私の人生が台無しになってしまいます。 any physical pain? 体の痛みは? - I promise. - 約束します。 - Okay, I'm trusting you. - わかった、君を信じるよ。 - Yo. Hamburglar. - よ。ハンバーグです。 - Hold on. Is, is the package talking to me? - ちょっと待ってね。このパッケージは、私に話しかけているのでしょうか? - Sure is! Go on, talk back. - そうですね。頑張れ、言い返せ。 - Oh, hey there! - あ、そこの人!? - So I talked to your parents last night. Sure enough. - それで、昨日の夜、君の両親と話したんだ。案の定です。 They're still prouder of your brother. 彼らはまだあなたの弟を誇りに思っています。 (laughing) (笑)。) - Ouch! That was mean! - 痛い!意地悪ですね。 - Yo, Hamburgler, you ever heard the one about the hamburger - ヨ、ハンバーグ、ハンバーグの話を聞いたことがありますか? who got into law school? ロースクールに入った人は? - No, haven't heard that one. - いいえ、それは聞いたことがありません。 - Yeah, nobody has because you didn't get into any - そう、誰もが、あなたが何もしなかったからです。 of the ones you applied to. あなたが応募したものの中で (laughing) (笑)。) - Orange. I thought you said this wouldn't hurt. - オレンジ色。痛くないって言ってたよね? - I promise it wasn't physically hurt, but you're right. - 肉体的に傷ついていないことは約束しますが、あなたの言うとおりです。 The emotional impact of prototype number three is プロトタイプナンバー3の感情的なインパクトは staggering. 驚異的です。 - Yo Hamburglar. - Yo Hamburglar。 Why'd you copy the name of that McDonald's mascot guy? なんでマクドナルドのマスコットの名前を真似したんだ? - I didn't, I was the Hamburglar first. Me! - そうではなく、私が先にハンバーグになったのです。Me! - McDonald's introduced him back in 1971 pal. - マクドナルドが彼を紹介したのは1971年のことでした。 You're not that old. そんな年ではないでしょう。 - Yeah, but. - ええ、でも。 - But nothing. You're living in a fantasy world. - でも、何もない。あなたはファンタジーの世界に生きている。 (laughing) (笑)。) - Oh make it stop. Please make the prototype stop. - Oh make it stop.頼むから試作品を止めてくれ I don't want to steal this one anymore. これはもう盗みたくないですね。 (crying) (泣) - All right! It works! - 大丈夫です。うまくいった! - I mean, technically yeah. - つまり、技術的にはそうなんです。 But I was still kind of hoping for what I asked for. しかし、私はまだ、自分が頼んだものを期待しているようなものでした。 You know, a glitter bomb. キラキラボムってやつですね。 - A what? - A 何? - A glitter bomb! Glitter bomb! - キラキラ爆弾!?キラキラ爆弾!? - Oh, sorry. I misunderstood. No, ears, you know? - あ、すみません。誤解していました。いや、耳はね、ね。 (laughing) (笑)。) - AH! - AH! - That'd be prototype number four. Go ahead, open her up. - 試作機4号機ですね。さあ、彼女を開けてみてください。 - Orange, there's no glitter in here. - オレンジ、ここにはキラキラしたものはありません。 - Sure, but there is a bomb. - 確かに、しかし、爆弾がある。 (laughing) (笑)。) - Orange, this isn't what I asked for. - オレンジ、これは私が求めていたものではありません。 - Ah, ah, ah, wait for it. - あ、あ、あ、待ってください。 Tada! Tada! (laughing) (笑)。) - Orange I can't believe you ignored the glitter part - オレンジ キラキラした部分を無視するなんて and just made the bomb part. と言って、爆弾の部分だけを作りました。 - Hey, that's not true. - おい、そんなことはないよ。 It's not like the bombs is the only feature. 爆弾だけが特徴というわけではありません。 It also does this. また、こんなこともあります。 - Yo Little Apple. You like being called that? - Yo Little Apple。そう呼ばれるのが好きなのか? - I mean it's better than the alternative. - つまり、代替案よりも良いということです。 - I came up with a better nickname for ya. - もっといいニックネームを思いついた。 - Yeah, what's that? - うん、何だろう? - IL LITTLE RIT. - il little rit. (laughing) (笑)。) (bomb explodes) (laughing) (爆弾の爆発) (笑) (music playing) (音楽再生)
B1 中級 日本語 AnnoyingOrange ハンバーグ 試作 オレンジ キラキラ 爆弾 ウザいオレンジ - キラキラ爆弾 vs ポーチパイレーツ! (Annoying Orange - Glitter Bomb vs Porch Pirates!) 8 0 Summer に公開 2021 年 08 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語