Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - Howdy fruity friends!

    - フルーティーな仲間たちよ、こんにちは。

  • Hm ...

    フム...

  • How should I start today's episode?

    今日のエピソードはどのように始めたらいいでしょうか?

  • - Hey Orange,

    - Hey Orange。

  • there's nothing better than starting off this episode with

    今回のエピソードの始まりは、何と言っても

  • "The annoy pear button"

    "悩める梨ボタン"

  • - Couldn't agree more!

    - 同意できませんね。

  • (orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - Meh.

    - メー。

  • You're gonna have to do a lot better than that

    あなたはそれ以上のことをしなければなりません。

  • to annoy me these days dude.

    は、最近、私を悩ませています。

  • I've pretty much seen it all by this point.

    この時点で、私はほとんどすべてを見てきました。

  • - Not to worry.

    - 心配することはありません。

  • The annoy pear button has so many features.

    アノイパールボタンにはたくさんの機能があります。

  • Like this;

    こんな感じで。

  • (disoriented trumpet)

    (混乱したトランペット)

  • - This

    - この

  • - [Orange] Nah,nah,nah,nah,nah ...

    - 橙】ナッ、ナッ、ナッ、ナッ、ナッ ...

  • - And this

    - そして、この

  • (Fart sound)

    (おならの音)

  • - Ah really?

    - そうなんですか?

  • The button can fart.

    ボタンはおならができる。

  • - Oh that's not all it can do.

    - それだけではありません。

  • Its also waterproof.

    また、防水性にも優れています。

  • (Orangs laughs)

    (Orangsの笑い声)

  • (metal clank)

    (金属音)

  • (Fart sounds)

    (おならの音)

  • (Pear coughs)

    (Pear coughs)

  • - Hey! Hey!

    - ヘイ!ヘイ!ヘイ

  • Orange, it's auto farting now.

    オレンジ、今は自動でおならが出ます。

  • Aw man,

    おやおや。

  • How do you turn this thing of?

    これをどうやって消していくか?

  • Oh here's a switch.

    ここにスイッチがあります。

  • Hopefully that does the trick.

    これで解決するといいですね。

  • Wait- Hold on.

    ちょっと待ってください。

  • No, no, no.

    いやいや、そうじゃない。

  • No!

    駄目だ!

  • - [Announcer] It's time for 'Ask orange'!

    - Ask orange」の時間です。

  • Knock Knock.

    Knock Knock。

  • - Who's there?

    - 誰がいるんだ?

  • - Figs

    - イチジク

  • - Figs who?

    - イチジクの誰?

  • - Aren't you gonna figs the door?

    - ドアを開けてくれないの?

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - You know I have been meaning to 'figs' that door.

    - あのドアを "figs "しようと思っていたんだ。

  • I put a 'date' on the calendar in everything.

    私はすべてにおいて、カレンダーに「日付」を入れています。

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - [Announcer] Hey orange, have you heard about the guy who

    - オレンジ色の男のことを聞いたことがありますか?

  • invented the knock knock joke?

    ノック・ノック・ジョークの発明?

  • - Sure haven't.

    - それはないですね。

  • - He won the No Bell prize.

    - ノーベル賞を受賞しました。

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - Bell of a joke you got there.

    - ジョークの鐘が鳴っています。

  • Bell of a joke.

    ジョークのベル。

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - [Announcer] Hey orange.

    - [アナウンサー] Hey orange.

  • - Hey!

    - おいおい。

  • - Hey, hey orange

    - ヘイ、ヘイ、オレンジ

  • - Hey you uh-

    - ヘイユー...

  • you misspelled my name.

    私の名前のスペルを間違えています。

  • - No! Orang!

    - No!オラン!

  • - Huh?

    - え?

  • Oh no! Ah!

    Oh no!ああ!

  • That Orangutan is gonna throw poop.

    あのオランウータンがウンコを投げるんだ。

  • Take cover!

    避難してください

  • Woo-hoo,

    ウーパールーパー。

  • missed us.

    は、私たちを逃しました。

  • - Thank you so much orange!

    - ありがとうございました!オレンジ

  • (Fart sound)

    (おならの音)

  • (Pear coughs)

    (Pear coughs)

  • - No!

    - 駄目だ!

  • - [Announcer] Hey orange,

    - [アナウンサー] Hey orange,

  • can you introduce your kitchen friends like peppa pig

    ペッパピッグのようなキッチンフレンドを紹介してください。

  • does while introducing her family?

    家族を紹介するときには?

  • - I'm the annoying orange.

    - 私は迷惑なオレンジです。

  • And this is little apple.

    そして、これがリトルアップルです。

  • (Fart sound)

    (おならの音)

  • (little apple laughs)

    (リトルアップル笑)

  • - This is grapefruit.

    - これはグレープフルーツです。

  • (fart sound)

    (おならの音)

  • - And this is the whole gang

    - そして、これが全メンバーです。

  • after we had beans last night for dinner.

    昨晩の夕食で豆を食べた後

  • (Farts and laughs)

    (オナラをして笑う)

  • - [Announcer] If you barf up a fish,

    - 魚を食べてしまったら

  • you're in love with passion.

    あなたは情熱に恋している。

  • - Orange,

    - オレンジ色。

  • is there something in your mouth.

    口の中に何か入っていませんか?

  • - Mm.

    - ん。

  • - It seems like there's something in your mouth dude.

    - 口の中に何かが入っているような気がします。

  • (Orange throws up)

    (Orange th throws up)

  • - Whoa!

    - おっと!

  • Is that a Seahorse?

    それはタツノオトシゴ?

  • - Haha, yes it is.

    - Haha, yes it is.

  • See, its a seahorse not a fish.

    ほら、魚じゃなくてタツノオトシゴだよ。

  • Check mate fruit lovers.

    チェックメイトのフルーツ好き。

  • - Um actually dude,

    - あの......実際には......。

  • a fun fact about seahorse' is that they technically

    タツノオトシゴの面白いところは、技術的には

  • are fish.

    は魚です。

  • - Grr.

    - Grr.

  • - I uh-

    - 私は...

  • I take it you don't think that fact is quite as fun as I do.

    その事実を私ほど面白く思っていないということですね。

  • - Mm

    - Mm

  • - Yeah...

    - うん...。

  • O-Okay.

    O-Okay.

  • I think I'm gonna go.

    行ってみようと思います。

  • - [Announcer] Pear,

    - ピア

  • enjoy that comfy pillow.

    その快適な枕を楽しんでください。

  • - Hey, thanks!

    - ありがとうございます。

  • - Oh wait,

    - 待ってください。

  • It's a surprise airbag.

    サプライズエアバックです。

  • - Ahh!

    - ああああああああああああああああああああああああ

  • Oh no, I'm headed straight for the.

    いやはや、まっすぐに向かっています。

  • Why?!

    なぜだ!?

  • - [Announcer] Orange,

    - [アナウンサー] オレンジ

  • no ones laughing at your jokes.

    あなたのジョークには誰も笑わない。

  • But the ground is cracking up.

    しかし、地面が割れている。

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - That was so funny the ground probably just soiled its self

    - あまりにも面白いので、地面が汚れてしまったのかもしれません。

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - [Announcer] Where's squash?

    - スカッシュは?

  • It's been a while since we've seen him.

    久しぶりにお会いしましたね。

  • - Well I know one place he better not be,

    - 私は、彼がいてはいけない場所を一つ知っている。

  • Directly above us.

    私たちの真上。

  • - Squash?

    - スカッシュ?

  • He's way over there.

    彼はあそこにいる。

  • - Oh,

    - ああ。

  • well that's a relief.

    これで一安心ですね。

  • (Squash laughs)

    (スカッシュの笑い声)

  • - Orange!

    - オレンジ!

  • This isn't funny anymore!

    これはもう笑えませんね。

  • - [Announcer] Hey Orange,

    - やあ、オレンジ。

  • Its hero time.

    ヒーロータイムです。

  • - [Gasps] You're right!

    - その通りだ!

  • There's the orange signal.

    オレンジ色の信号があります。

  • Up, up and away!

    上に、上に、そして離れて!」。

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - Orange!

    - オレンジ!

  • - [Announcer] Say hi Maddox.

    - マドックスによろしくね。

  • - Hi Maddox.

    - こんにちは、Maddoxさん。

  • - Passion fruit was hit by the same

    - パッションフルーツは、同じ

  • voice changing machine as Grapefruit.

    ボイスチェンジャーをグレープフルーツに変更しました。

  • - Hey orange.

    - ヘイ、オレンジ。

  • (Orange screams and farts)

    (オレンジの悲鳴とオナラ)

  • - Um...

    - あの...。

  • Did my new voice scare you so badly you pooped out a fish?

    私の新しい声が怖くて、魚をうんでしまったのか?

  • - Yeah.

    - うん。

  • And honestly I have no idea what that means.

    正直なところ、私にはその意味がわかりません。

  • - [Announcer] If you do any explosions,

    - 爆発をしてしまうと

  • little apple grows 10 feet in height.

    小さなリンゴが10フィートの高さになる。

  • - Well, isn't that convenient.

    - まあ、便利ですよね。

  • 'cause that's exactly how I was planning

    なぜなら、それはまさに私が計画していたことだからです。

  • to end today's episode.

    をクリックして、今日のエピソードを終了します。

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - No!

    - 駄目だ!

  • - Aw...

    - ああ...。

  • I guess it was dud.

    不発だったのかな。

  • - Um, hey guys...

    - あの、みんな...。

  • Dud or no dud,

    不発でも不発でも

  • it seems to have done the trick.

    これで解決したようです。

  • I- I'm growing.

    私は...私は成長しています。

  • - [Pear And Orange] Wow!

    - [Pear And Orange] Wow!

  • - Yes!

    - はい。

  • Yes!

    はい。

  • - See orange,

    - オレンジを見る。

  • aren't happy endings better than exploding endings?

    爆発するよりもハッピーエンドの方がいいじゃないですか。

  • - Their okay I guess.

    - 彼らは大丈夫だと思います。

  • But they definitely don't blow me away.

    しかし、私を圧倒するものではありません。

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

  • - Neh.

    - ネ。

  • - Um guys,

    - あの人たち。

  • I'm getting near the ceiling.

    天井近くになってきました。

  • There's something up here, its a button of some kind.

    この上に何かがありますが、それは何かのボタンです。

  • OW!

    OW!

  • - What the-

    - 何が?

  • NO!

    NO!

  • (Orange laughs)

    (オレンジの笑い声)

- Howdy fruity friends!

- フルーティーな仲間たちよ、こんにちは。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 AnnoyingOrange オレンジ 笑い声 おなら ヘイ タツノオトシゴ

Annoying Orange - Ask Orange #73:アノイアピアボタン!? (Annoying Orange - Ask Orange #73: Annoy Pear Button!)

  • 14 1
    Summer に公開 2021 年 07 月 31 日
動画の中の単語