Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - [Sarah-Jane] Reenactment is as close

    - Sarah-Jane] 再現性は限りなく高い

  • as we can get to a time machine.

    タイムマシンのようなものです。

  • - [Lisa] When you're in costume and you're in character

    - [リサ] 衣装を着てキャラクターになりきっているときは

  • and you're surrounded by a site

    そして、あなたはサイトに囲まれています。

  • that's hundreds of years old,

    何百年も前に作られたものです。

  • you've got the walls, you've got the fabric around you.

    あなたは壁を持っています、あなたの周りの布を持っています。

  • It's magical, and it does give

    それは魔法のようなものであり、それが与える

  • a snapshot of history to people.

    歴史のスナップショットを人々に

  • - [Tom] I remember, as a child, if something cool

    - 子供の頃は、かっこいいものがあれば

  • or dangerous happened, I'll remember that a lot longer

    危ないことがあっても、そのことをもっと長く覚えていたい。

  • than just reading a sign.

    看板を読むだけではなく

  • So I think children have long memories

    だから、子どもの記憶は長いと思います。

  • and it's our job to help plant those memories.

    そして、その記憶を植え付けるのが私たちの仕事です。

  • - My name is Sarah-Jane Worrall,

    - 私の名前はSarah-Jane Worrallです。

  • and the character I play is an ARP,

    で、私が演じるキャラクターはARPです。

  • Air Raid Precautions, welfare worker.

    空襲対策、福祉関係者

  • - I'm Lisa Dickson, and I'm a knight.

    - 私はリサ・ディクソン、そして私は騎士です。

  • - My name is Jake, I do sword fighting shows as a knight.

    - 僕の名前はジェイクで、騎士として剣術のショーをやっています。

  • - My name's Tom, and I work for English Heritage

    - イングリッシュ・ヘリテージで働いているトムと申します。

  • largely as a fool or jester.

    主にバカやジェスターとして。

  • - My name's Mark Griffin,

    - 私の名前はMark Griffinです。

  • I'm going to be portraying a legionary

    私が描くのはレジオネラです。

  • from the classic invasion period of England,

    イングランドの古典的な侵略時代の

  • when the Romans really conquered the country.

    ローマ人がこの国を実際に征服した時のことです。

  • - Fooling is a large part of my life,

    - 誤魔化しは私の人生の大部分を占めています。

  • but at the moment, my main job is to be a father.

    が、現在のところ、私のメインの仕事は父親であることです。

  • I'm a brand new father.

    私は生まれたばかりの父親です。

  • My little boy has been pretty full on,

    うちの子はかなり充実しています。

  • a baptism of fire for me, and I've enjoyed it.

    私にとっては火の洗礼のようなもので、それを楽しんでいます。

  • - I've got my old pony here at this yard.

    - この庭には昔のポニーがいるんだ。

  • I can't ride her. She's far too small, but she's sweet.

    私は彼女に乗ることができません。彼女はあまりにも小さすぎますが、かわいいですよ。

  • She's 25, her name's Jem, Jemima Puddle Duck,

    彼女は25歳で、名前はジェム、ジェミマ・パドル・ダックです。

  • And we go for little walks around the lane,

    そして、レーンの周りを少しずつ散歩します。

  • I took up archery recently.

    最近、アーチェリーを始めました。

  • I'm not a great shot, but I do enjoy it.

    私は撮影が得意ではありませんが、楽しんでいます。

  • There's something just quite different about it.

    何かが違うんですよね。

  • - This year I've been a dad for the first time.

    - 今年、私は初めて父親になりました。

  • So it's really, really exciting for me at the moment.

    だから、今はとてもエキサイティングなんです。

  • I have a two-month-old son, Leo,

    私には2ヶ月になる息子のレオがいます。

  • and he's absolutely fantastic.

    彼は本当に素晴らしいです。

  • I've always loved being at work and always loved doing that,

    私は昔から仕事をしているのが好きで、それをするのが好きでした。

  • but now I'm finding myself going,

    と思っていましたが、今では自分から行くようになりました。

  • "I can't wait to get back and see the boy."

    "早く帰ってきて、あの子に会いたいよ"

  • (horn fanfare plays)

    (ホルンのファンファーレが鳴り響きます。)

  • (playful music)

    (遊び心のある音楽)

  • (bells jingle)

    (ベルが鳴る)

  • - A lot of people have studios, workshops

    - 多くの人がスタジオや工房を持っています。

  • and I have, I have a shed.

    と、私は持っています、私は小屋を持っています。

  • I went to drama school

    演劇学校に通っていた

  • and thought I'd be the next Brad Pitt.

    と言って、次のブラッド・ピットになると思っていました。

  • And that didn't happen.

    そして、それは実現しなかった。

  • I know! How dare they!

    私は知っています。よくもまあ、こんなことを

  • But with physical theatre you have to work with props.

    しかし、フィジカルシアターでは小道具を使わなければなりません。

  • And I picked up a sword and I loved it.

    そして、剣を手にして、それが好きになりました。

  • Sword work is a way into history.

    刀剣乱舞は歴史への道でもあります。

  • - What keeps me interested in history

    - 私が歴史に興味を持ち続ける理由

  • is the unknown stories.

    は知られざる物語です。

  • There is something really mystical about history

    歴史には神秘的なものがある

  • because everything that we know is somebody's perspective.

    なぜなら、私たちが知っていることはすべて誰かの視点だからです。

  • The research we have is what's been written down

    私たちが持っている研究は、書き留められているものです。

  • by somebody else.

    誰かが

  • - I came at it more from a dressage point of view.

    - 私はどちらかというと、馬術の観点から来ました。

  • Dressage means preparing the horse for war.

    ドレッサージュとは、馬を戦争に備えること。

  • My horse was extremely brave and just took to it

    私の馬は非常に勇敢で、それを受け入れました。

  • like a duck to water.

    水を得たアヒルのように。

  • The rest is history, as they say,

    あとは歴史の流れと言っていいでしょう。

  • we went on from there.

    そこから先の話です。

  • - I'm sure chartered accountants around the country

    - 全国の公認会計士の方々には

  • would love to swing a sword around.

    は剣を振り回してみたいですね。

  • (dramatic music)

    (ドラマティック・ミュージック)

  • - What we do is very dangerous.

    - 私たちがやっていることはとても危険なことです。

  • We say, "you're going to play with swords,

    私たちは「あなたは剣で遊ぶことになる」と言います。

  • you're going to get hit."

    がヒットすることになります。

  • I think the worst thing that I have had happened

    今までに起きた最悪の出来事といえば

  • was I took it the point of a dagger

    は、私はそれをダガーのポイントを取った。

  • into just above my eyebrow.

    を眉毛の上に入れました。

  • We're in armour, we're in real armour, it's very heavy

    私たちは鎧を着ている、本物の鎧を着ている、それはとても重い

  • and the weapons, they're blunted,

    そして、武器は、鈍化しています。

  • but the tip of the blade is still traveling 80, 90,

    が、刃先はまだ80、90と動いている。

  • 100 miles per hour. If you get hit with them,

    時速100マイル。衝突されたら

  • you're going to get hurt.

    怪我をしてしまいます。

  • So we make full contact in a very controlled way,

    そのため、非常にコントロールされた方法でフルコンタクトを行います。

  • which means the armour has got to be

    ということは、アーマーには

  • as authentic as possible.

    限りなく本物に近い。

  • Authenticity is so important

    本物であることはとても重要

  • when people are trying to watch it

    みんなが見ようとしているときに

  • because we don't want to be telling them a lie.

    なぜなら、私たちは彼らに嘘を言いたくないからです。

  • (upbeat music)

    (アップビートな音楽)

  • - Originally, this was a stable, probably,

    - 元々、これは安定していたのでしょう。

  • in the 18th century and I've turned it into

    18世紀に作られたもので、私はそれを

  • a sort of a workshop basically.

    基本的にはワークショップのようなものです。

  • So there's woodworking lathes, there's pillar drills.

    だから、木工用の旋盤もあれば、柱用のドリルもある。

  • There's lots of grinders and polishers,

    グラインダーやポリッシャーがたくさんあります。

  • but upstairs is where all the costumes are kept.

    しかし、2階にはすべてのコスチュームが保管されています。

  • All these things we've made

    私たちが作ったこれらのものは

  • or acquired over the years,

    のように、長年にわたって獲得してきたものがあります。

  • and it just builds up and builds up and builds up

    そして、それがどんどん積み重なっていく。

  • until you've got nearly a thousand costumes.

    衣装が1000着近くになるまで

  • And Victorian farm workers, there's a 1940s mac,

    ビクトリア朝の農場労働者には、1940年代のマックがあります。

  • English Civil War bucket boots to a medieval riding boots,

    イギリス南北戦争のバケットブーツから、中世の乗馬ブーツまで。

  • Napoleonic soldier's shoes,

    ナポレオン軍の兵士の靴。

  • and the shoes need upkeeping and repairing and polishing

    靴の手入れや修理、磨きが必要です。

  • and waxing and oiling and goodness knows what else.

    ワックスやオイルを塗ったり、他にもいろいろとお世話になっています。

  • You can't get to it because of the heap of stuff!

    物が山のようにあって手が出せない!」という方も多いのではないでしょうか。

  • Well in here, I've got gloves, ties, shirts,

    ここには、手袋、ネクタイ、シャツがあります。

  • cravats, more gloves, purses and pouches,

    cravats、さらに手袋、財布、ポーチ。

  • a hundred pairs of braces, leggings,

    100ペアのブレス、レギンス

  • officer's swagger sticks, that's a Russian soldier's coat,

    将校の威勢のいい棒、あれはロシア兵のコートだ。

  • no idea what that's doing there.

    は何のためにあるのかわからない。

  • And that's a Benedictine habit, so there we go.

    そして、それはベネディクト会の習慣でもあります。

  • Not high fashion, but it'll do.

    ハイファッションではありませんが、これで十分です。

  • (playful music)

    (遊び心のある音楽)

  • - I do a whole stilt show where I get up without help.

    - 私は、助けを借りずに立ち上がる竹馬のショーをやっています。

  • And then you rise like a phoenix!

    そして、不死鳥のように立ち上がるのです。

  • I have been practicing.

    練習してきました。

  • Just, you just rise!

    ただ、あなたはただ立ち上がるだけです。

  • It's more mind over matter.

    それよりも、マインド・オーバー・マターです。

  • I'm, I'm, I'm, I'm in full control.

    I'm, I'm, I'm, I'm in full control.

  • And it is scientifically, physically almost impossible.

    そして、それは科学的、物理的にほとんど不可能です。

  • Very difficult, Ah! Sorry, just, a.

    非常に難しい、あ!すみません、ただ、a。

  • When you think you're going to fall off, you fall off.

    落ちると思ったら落ちる。

  • Um, have you got a stick?

    あの、棒を持っていますか?

  • But also fire breathing.

    でも、火の呼吸も。

  • It's expected, everybody thinks an idiot can do it.

    期待されている、誰もが「バカでもできる」と思っている。

  • And it is quite hard.

    そして、それはかなり難しい。

  • So I have been practicing with the firebrands.

    そのため、ファイアーブランドを使って練習しています。

  • It's a stupid thing to do, I wouldn't recommend it.

    愚かなことですから、お勧めできません。

  • - [Jake] Practicing archery, it's a lot of fun

    - アーチェリーの練習は楽しいよ

  • and I always try to get better.

    と、常に向上心を持って取り組んでいます。

  • You've got to keep on training,

    トレーニングを続けなければなりません。

  • you got to keep on practicing and just make sure

    練習を続けて、確実なものにしていかなければなりません。

  • your instincts are still as sharp as they can be.

    あなたの直感は、今も変わらず鋭い。

  • - [Lisa] The horses that we pick for jousting,

    - リサ】馬上槍試合のために選ぶ馬。

  • they are hand-picked and the ones that genuinely enjoy it

    厳選された、純粋に楽しんでいる人たちです。

  • are the ones that do the shows.

    は、ショーをする人たちです。

  • My horse is called Fireworks.

    私の馬はFireworksという名前です。

  • We train every day.

    私たちは毎日トレーニングをしています。

  • He is very much in the starting stages

    彼はまだスタートラインに立ったばかりです。

  • of becoming a war horse.

    軍馬になるための

  • He is used to loud noises around him.

    彼は周りの大きな音に慣れています。

  • We use barrels on him before we even get to the point

    話題になる前に、彼にバレルを使う

  • where a rider gets on him in armour.

    鎧を着たライダーが彼に乗るところ。

  • I think he enjoys his work.

    彼は自分の仕事を楽しんでいると思います。

  • He's always sort of straight to the stable door

    彼はいつも厩舎のドアに向かってまっすぐに進んでいく。

  • whenever you go into the yard every day.

    毎日のように庭に出るたびに

  • And he's a very buzzy little thing.

    そして、彼はとてもブッ飛んだ存在です。

  • He never wants to say no to anything and he never tires.

    彼は何事にもNOと言いたがらないし、疲れない。

  • - So I'm doing pretty much what all reenactors

    - だから私は、すべての再現主義者がやっていることとほぼ同じことをやっている。

  • will be doing now, starting the season off,

    は、今シーズンのスタートを切ることになるでしょう。

  • getting everything out, checking it over,

    すべてを取り出して、チェックします。

  • making sure it's all in working condition.

    すべてが正常に動作することを確認します。

  • So we do things like polishing sword blades

    だから、刀の刃を磨いたりします。

  • to make sure that there's no surface rust or anything,

    を見て、表面のサビなどがないことを確認します。

  • and the same with the armour as well.

    また、アーマーも同様である。

  • Also there's things like repairing the shields,

    また、シールドの修理などもあります。

  • making launces, we're a mobile living museum

    ラウンズを作る、私たちはモバイル・リビング・ミュージアムです。

  • and because it's outside and because people are handling it,

    とか「外だから」とか「人が扱っているから」とか。

  • it gets a bit grubby, it gets rained on.

    汚れたり、雨に打たれたりします。

  • So it just needs constant upkeep

    だから、常に手入れが必要なのです

  • to making it look as nice as possible.

    のように、少しでもきれいに見えるようにしています。

  • The emperor might turn up and not be very happy.

    皇帝が現れても、あまり嬉しくないかもしれない。

  • - [Jake] I cannot wait to get back to working here,

    - [ジェイク]早くこの仕事に戻りたいです。

  • to get all the armour on,

    のように、すべてのアーマーを身につけることができます。

  • to get in front of a crowd in particular.

    を使って、特定の人の前に出ることができます。

  • It's one of the biggest cacophony

    最大の不協和音の一つです。

  • of sounds and sights and smells.

    音と景色と匂いの

  • It's such a buzz.

    そんな話題になっています。

  • - [Mark] We're all really keen to get back out there

    - マーク】みんな、また出たいと思っています。

  • and do it all again.

    そして、それを繰り返していく。

  • We are theatre people.

    私たちはシアターピープルです。

  • They want an audience to thrive and to bounce off of.

    彼らは、繁栄し、跳ね返るような視聴者を求めています。

  • - [Lisa] Anyone would be lying if they said

    - と言えば誰でも嘘になる。

  • they didn't get a little bit nervous

    彼らは少しも緊張しなかった

  • running up to the first show of the season again.

    今シーズンの最初のショーに向けて、再び走り出しました。

  • I am very much looking forward

    とても楽しみにしています。

  • to getting into competitions again.

    と言って、再び競技に参加するようになりました。

  • It's a mixture of excitement and nerves, but good nerves.

    興奮と緊張が入り混じった状態ですが、良い緊張感があります。

  • - [Sarah-Jane] An item of clothing on like this,

    - こんな風に服を着ています。

  • like a uniform like this,

    このようなユニフォームのような

  • you carry yourself very differently.

    あなたの身のこなしは、とても変わっています。

  • Everything feels very different.

    何もかもが違うと感じています。

  • You stand prouder, you walk prouder.

    誇りを持って立ち、誇りを持って歩く。

  • - [Mark] I'm just hoping that I haven't

    - そうでないことを祈るばかりです。

  • put on too much weight, because that's the one thing

    体重が増えすぎると、それだけで

  • that's a problem with armour is keeping the same.

    それはアーマーが変わらないことの問題です。

  • - [Tom] On a warm day, it's not as nice,

    - [Tom] 暖かい日には、それどころではありません。

  • but on a cold day this is really, really lovely.

    しかし、寒い日には、これは本当に、とても素敵です。

  • But it does feel like an old friend, like it fits,

    しかし、古い友人のようにフィットしているように感じます。

  • and you start to smile a bit more.

    と、少しずつ笑顔になっていきます。

  • - [Jake] Very lovely miniskirt made out of mail.

    - ジェイク】メールで作られたとても素敵なミニスカート。

  • We were wearing them first, ladies!

    私たちが先に履いていたんですよ、女性の皆さん。

  • - [Sarah-Jane] Gas mask bag, that's essential.

    - ガスマスクの袋、これは必須です。

  • You never know when it's needed.

    いつ必要とされるかわからない。

  • - [Jake] You can feel that definitely

    - それは確かに感じられる。

  • when you're in this stuff, you hold yourself different,

    このようなものに参加していると、自分の持ち方が変わってきます。

  • you speak to yourself different.

    自分自身への語りかけが違うのです。

  • - You know, I can imagine myself

    - 自分の姿を想像してみると

  • either in a damp part of Britannia

    ブリタニアの湿った地域でも

  • or the northern banks of the Rhine.

    またはライン川の北岸。

  • Oh, it feels good, it feels natural to me.

    ああ、気持ちいい、自然な感じがする。

  • - [Lisa] If I walked down the street like this,

    - こんな風に街を歩いていたら

  • you'd probably turn heads a little bit.

    と言えば、少しは頭が回るのではないでしょうか。

  • - And then the badge of honour,

    - そして、名誉の負傷。

  • which I think you could tell looks spiffing.

    と言っていましたが、これがなかなかいい感じなのです。

  • I feel a bit of a fool in it, but that's the best thing.

    それを着ていると、ちょっとバカにされているような気がしますが、それが一番いいんです。

  • Now I feel better.

    今ではすっかり元気になりました。

  • - And, yeah, I think we're ready.

    - そして、ええ、私たちは準備ができていると思います。

  • - [Jake] There we go. That's the whole thing.

    - これでいいんだ。これで全部です。

  • - Right, time to go on duty then.

    - さて、そろそろ当番の時間だ。

  • (tense string music)

    (緊張感のある弦楽器)

  • (calm music)

    (落ち着いた音楽)

  • - [Tom] People have their imagination,

    - [Tom] 人には想像力がある。

  • but if you can colour it a bit more

    でも、もうちょっと色をつけてくれたら

  • people go home with these memories.

    の人たちは、このような思い出を持って帰っていくのです。

  • - [Jake] The live events at English Heritage

    - ジェイク】イングリッシュ・ヘリテージでのライブイベント

  • are some of the most fantastic things

    は、最も素晴らしいものの一つです。

  • because it just breeds this love of history.

    なぜなら、歴史を愛する心が育まれるからです。

  • - [Lisa] It's a privilege to be able to ride

    - リサ】乗れるのは特権です。

  • on those same grounds that you know

    同じ理由で、あなたが知っているように

  • there's been tournaments on previously.

    これまでにもトーナメントが行われてきました。

  • - [Tom] When they come, they see the color,

    - [Tom] 彼らが来ると、色を見てしまう。

  • the majesty, the music, the mirth.

    荘厳さ、音楽、歓喜。

  • - [Sarah-Jane] Really looking forward to interacting

    - 交流を楽しみにしています。

  • with crowds, it's about people at the end of the day,

    人混みの中では、結局は人と人とのつながりが大切なのです。

  • but we need to tell our stories to people.

    しかし、私たちは人々にストーリーを伝えなければなりません。

  • And then once they're here, they just see

    そして、ここに来れば、彼らはただ

  • the splendour of it all.

    その素晴らしさに感動しました。

  • (triumphant music)

    (勝利の音楽)

  • (calm music)

    (落ち着いた音楽)

- [Sarah-Jane] Reenactment is as close

- Sarah-Jane] 再現性は限りなく高い

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 リサ 音楽 ジェイク 緊張 練習 騎士

ヒストリーメーカーの紹介 (Meet The History Makers)

  • 8 0
    Summer に公開 2021 年 07 月 23 日
動画の中の単語