字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Hey, guys, how's it going? みんなさんこんのちは! My name is Micaela, and right now I'm living ミカエラです! 今は宮崎県の in the small town of Aya in Miyazaki Prefecture. 綾町というところに住んでいます。 If you haven't watched the video I uploaded on Wednesday, 水曜日にアップしている動画シリーズ見てない方 to summarize it really quickly, のために、あらすじをいうと I'm here temporarily for one month 一ヶ月の短期滞在をしながら on a short work contract doing a tourism project, 観光のお仕事をしています。 and when that's done I'm moving back up 終わったらまた、引っ越して、 to northern Kyushu, to Fukuoka. 福岡のほうに戻りますよ。 So, I'm not here forever, but to be honest, だから、ずっと綾町にいるわけじゃないけど、 after about a week, I kind of wish I was. やっぱり一週間ぐらいたったら、 もっと長く住んでみたいと思ったよー! It's really, really beautiful here. この町って本当に美しくて The air is clean, the water's beautiful, 空気も、川に流れている水もきれいで the food is delicious, and it's just 食べ物もすごく美味しいの! a much more relaxed and comfortable lifestyle. 都会に比べると少しのんびりした生活ですね。 Since I got here, things are finally やっと綾町に着いてから、 starting to settle down a little bit, いろいろ落ち着いてきているので and I finally found a day where 今日は I can sit at home and I can do my laundry, 家でゆっくりしながら、洗濯物でもして and finally organize my furniture いよいよ寝室のセットアップができます。 and kind of set up my room properly. ちゃんとした根室をつくります。 And just the other day I got this 実は、一昨日これが届いたのー! giant box of stuff from Society 6, インタネットの通販サイトSociety 6からの注文です。 and Society 6, I'm just gonna tell you really quickly, Society 6っていうのは so on Society 6, artists can submit their アーティストのオリジナール artwork or their photographs 写真や模様を選んで and customers can find designs and patterns they like 例えば好きな絵があれば、それを and have them made into bedding, into throw pillows, 使ったベッドカバーを注文したり bath mats, t-shirts, anything you want, really. バスマット、Tシャツなどなんでも作れます。 But, because I'm moving into a new room, 今回はせっかく新しい部屋に住むので I actually took this opportunity to この機会をつかって get a few things for this room この部屋のアクセントを to make it a little more personal いくつか選びました。 and something more suited to my style. 自分らしい空間を作るために! So I'm really excited, I'm really excited, 好きなものが届いたので、めっちゃくちゃ I'm really excited エキサイティングです! to show you what I picked out. さっそく見せてあげたいです! First thing I got was this really sweet little photo frame 最初に選んだのは、この名言フレームです。 with the reminder, "Be as good a person 書いてあるのは "as your pets believe you are." 「自分のペットが思っているような 素晴らしい人間になりましょう。」 Sometimes it's important to be reminded of this. これはたまに意識していきたいですね。 Oh, and this is one that I really like, あ、これも好きです。 as a perfectionist, 少し完璧主義者ですから 'cause I feel like I always hold myself back 自分が納得できない動画を載せたりする when things are just not up to my own standards. とイライラするので "Create something today, even if it sucks." 「下手くそでも良いから、 とにかく毎日は何かをクリエートしてみなさい」 I also got this sweet moon clock 次は、この月の時計を注文したの! because it matches my sweater, パジャマのセーターとお揃いですね。 it matches my phone case, スマホケースも宇宙柄です。 it matches my computer case, my shoes. パソコンのケースもそうだし、靴もそうだし I really like spacey things. 私は、やっぱりどうしても宇宙系が好きです。 This carpet is a lot bigger このカーペットは、思っていたより大きい! than I thought it was gonna be. 想像を超えた! It's just a multi-colored zigzag carpet. これはただの、パターンカーペットですね。 I'm so excited for this, you guys, これを一番楽しみにしていたよ。 I'm so excited for this. すごく楽しみ。 I got a fleece blanket. フリースのブランケットなんだけど I got a fleece blanket with a frickin' 柴犬の格好良い絵が入っている watercolor Shiba on it. フリースブランケットなんです! It's a watercolor Shiba. 水彩の柴犬! I also got some really cool constellation あとは、星柄の枕と and forest-themed throw pillows. 森のパターンの枕もゲットです! All right, everything's looking great. 全部良い感じで満足です! It's time to decorate this room. さて、この部屋作ってみよう! It's not every day that I have a chance 和室のデコレーションができる機会が to decorate a Japanese-style bedroom. 中々ないので、 It's a little bit different than 私が今まで住んでいた部屋と the modern-day housing that I'm used to. 全然違います。 From the walls to the flooring, 壁も床も these rooms are extremely delicate, すごくデリケートで and you have to handle them with absolute care. 大事に扱わないといけないんです It pretty much goes without saying that 当たり前なことですが heavy furniture is not so great for tatami flooring. 重たい家具は絶対に載せれないので You will almost always be sleeping on a futon 畳部屋だと必ず布団で寝ますね。 in a tatami bedroom. っていうか、 この部屋にシェルフがついてよかったって思う I'm actually pretty luck this room has 時計などをおける場所にしては完璧です。 shelves built in to it. これがかがったら、飾りにくくなるでしょうね。 It gives me the perfect place to place my ラグ、ベッドカバー、枕などが motivational word frames and clock. 明るいため、和室の部屋に元気を与えます。 Otherwise, I don't know what I would do. 黄色のトーンが、 うまく畳とマッチングしていますね。 The rug, bedding, and pillows 窓から入ってくる光の暖かさと組むと 最高です。 really help bring life to an otherwise muted color scheme. ここに引っ越してきた時は、 The yellow tones really match the natural lighting なるべく少ない荷物で来ようとしていましたが that comes through the windows, too. 一番買ってよかったものは、 When I packed up to move here, このプロジェクターです。 I tried to bring as few things as possible, 好きな映画やドラマを見ることができるし and one of the things I'm really glad I did bring でかくて重たいテレビを持ってこなくても よかったです。 is this little projector. 少し部屋っぽくなりましたね I can watch all my favorite movies and TV shows さっきよりはずいぶん良い雰囲気になっています。 without the hassle of bringing a TV along with me. この部屋を作るまでの部屋の様子を想像して And I'm pretty happy with this. 欲しくないけど It definitely feels more like a room than it did, 結構ね、大変でした。 you know, like two hours ago. 私の好みですが You don't wanna know how I was sleeping やっぱり明るくて面白いパターンが好きで before I got my bedding. だって、今日は宇宙のパジャマだし It wasn't pretty. でもやっぱり、鮮やかな色が好きかな。 If you know me, if you know my personal style, 派手で鮮やかな物が好きです。 I love bright colors, I love ridiculous things. ってことで、 I mean, I'm wearing space pajamas. 今この部屋にたくさんの色がみれて I love just, like, bright colors, 嬉しいです。 loud, vibrant things. プロジェクターが勝手に景色を So, I love all the colors. 流しているけど、それも中々よい感じです。 I love the color themes that are going on 落ち着けます。 in this thing here. 和室ってことで My projector's currently showing stock images of scenery, 床が畳で、壁が襖です。 which is still pretty cool. どうしても壁に物をつけれないんですね It's a pretty cool vibe. ネイルを打ったら Because it is a Japanese room ドラが壊れちゃうしね with tatami floors and the sliding doors, だから、 やっぱり飾りをつけるのが難しいんだなーと思いました。 you can't put anything on the walls. まあそれでも You can't just stick a nail まあまあ、良い感じです。 into those papery doors or anything. 自分だけのオリジナールスペースが It won't hold very well. 作ったので、 So, it is really hard to decorate a room like this, これで落ち着くだろうし but I don't know, I don't know. モチベーションも高まるんですね。 I kinda like it, I do like it. うん、それが大事! It's definitely coming along and becoming more 襖を開くと、スーツケースと、洋服 of my space, you know? サプリ、そしてまた洋服が入っています Something that keeps me motivated, 自分の仕事応援としては、 makes me feel at home, チョコとワインを出しています。笑 which is really important. これはいつもナレーションに使っている Inside the sliding doors, my suitcase, some clothing, マイクロフォンです。 some supplements, and some clothes. Yeti Blueというモデルで Nothing says work hard like some chocolate and some wine, 犬の毛がついています。 so that's what I'm having right now. 良いマイクロフォンで This is my microphone that I use 昔は歌の録音にも使っていたけど for all my voice narration. 今は、 ほとんど動画のナレーションにつかっています。 It's the Yeti Blue. 良いマイクロフォンです。 There's a dog hair on it. 気づいたかもしれないけど It's a really good mic. この部屋にエアコンがついてないです。 I used to use it for singing, 日本の家によくあるのに and now I mostly use it for video narration. 冬は暖房として使えるけれど It's a good mic. この家にエアコン1台もありません。 So you might have noticed, there are no air conditioners. ってことでこれを買いました! Usually, Japanese houses have air-con, 灯油のヒーターです。 like an air conditioner in each room, 中に灯油が入ってます。 and the air conditioner usually has a heating feature, 臭いは少し苦手ですが but there are no air conditioners in this house. これはピットボタンを押すだけです。 So, what we use for heating instead 今16℃ぐらいですね。 is this kerosene heater. だけど、設定が24℃になっているので、 これから部屋を温まります! Inside is a tank full of kerosene. これは三脚ですが、コートのハンガーとしても使っています。 It smells like gas fumes, it's really funky. さ、どう思う?気にいった? And we just press a button. あー Apparently, it's 16 degrees in this room right now, みなさん!最後のお知らせです! but it'll heat it up to 24. 明日、綾町でオフ会をやりまーす! This is my tripod, which makes a great coat hanger. ちかくにいらっしゃる方、ぜひ! What do you think, buddy, you like it? 遊びにきてください! Ah! 綾手作り本物センターで集合ですよ! Hey, guys, so just reminding you, 一緒に遊びましょう! I'll be holding a meetup here in Aya on Sunday, キット君も連れて行きますよー! and if you live in the area, よろしくね! I'd love if you'd come hang out with me. I'll be in the Honmono Center, so drop by and chill, let's chill. I'm gonna bring my dog, it's gonna be cool. Bye!
B1 中級 日本語 部屋 エアコン 好き やっぱり ナレーション 良い 私の日本の寝室ツアー|和室のルームツアー!? (MY JAPANESE BEDROOM TOUR | 和室のルームツアー!) 19 0 Summer に公開 2021 年 07 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語