字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Let's learn English with the news. ニュースで英語を学ぼう With the Olympics just around the corner, that means just about to happen, Sha'Carri オリンピックを目前にして、それはつまり、これから起こることを意味している、シャカリ Richardson has made headlines for being banned in competing in her sport. リチャードソンは、自分のスポーツの競技を禁止されたことで話題になりました。 The Today's Show did a story about it. Today's Showでは、そのことを記事にしていました。 Star sprinter Sha'Carri Richardson breaking her silence about competing in the summer スタースプリンター、シャーキャリ・リチャードソンが夏場の競技について沈黙を破る games. のゲームがあります。 If someone is breaking their silence, it means there's been headlines or news about them, 誰かが沈黙を破っているということは、その人に関するヘッドラインやニュースが出ているということです。 they haven't said anything yet and now they are. まだ何も言われていないのに、言われてしまった。 You might hear this with a politician or a celebrity on a big news story about them personally 政治家や芸能人が個人的に大きなニュースになったときに聞くことがあります。 or about something that they did. とか、自分がやったことについて They may take a few days, think about it. 数日かかるかもしれませんが、考えてみてください。 Think about what they want to say before they break the silence and make a public statement. 沈黙を破って公の場で発言する前に、自分たちが何を言いたいのかを考える。 Star sprinter Sha'Carri Richardson breaking her silence about competing in the summer スタースプリンター、シャーキャリ・リチャードソンが夏場の競技について沈黙を破る games. のゲームがあります。 Tweeting: I'm sorry, I can't be y'all Olympic champ this year but I promise I'll つぶやきます。申し訳ありませんが、今年は皆さんのオリンピック・チャンプにはなれません。 be your World Champ next year. は来年の世界チャンプになるでしょう。 Champ, simply short for champion, here assuming she was going to win the race and she will チャンプとはチャンピオンの略で、ここでは彼女がレースに勝つことを前提としており、その通りになります。 win the World Championship. 世界選手権での優勝 Tweeting: I'm sorry, I can't be y'all Olympic champ this year but I promise I'll つぶやきます。申し訳ありませんが、今年は皆さんのオリンピック・チャンプにはなれません。 be your World Champ next year. は来年の世界チャンプになるでしょう。 The 21-year old accepting a 1-month suspension after testing positive for Marijuana. この21歳の選手は、マリファナの陽性反応を示し、1ヶ月の出場停止処分を受けました。 A suspension. サスペンションです。 This is a noun and it means temporarily preventing something, someone from participating in their これは名詞で、一時的に何か、誰かの参加を妨げることを意味しています。 sport for example, a school suspension is when a kid is disciplined for misbehavior スポーツを例にとると、停学とは、子供が悪さをして懲戒処分を受けることです。 usually and is not allowed to go to school for one day, two days, three days for example, 通常は、1日、2日、3日と学校に行くことができません。 that would be a suspension. それは停職処分となります。 The 21-year old accepting a 1-month suspension after testing positive for Marijuana. この21歳の選手は、マリファナの陽性反応を示し、1ヶ月の出場停止処分を受けました。 Marijuana. マリファナです。 The dried flowers and leaves of the Hemp plant. ヘンプの花や葉を乾燥させたもの。 There are so many different names for this substance. この物質には実に多くの名前があります。 Cannabis, Marijuana, weed, reefer, pot, grass, dope, hash, Mary Jane, Ganga. 大麻、マリファナ、ウィード、リーファー、ポット、グラス、ドープ、ハッシュ、メリージェーン、ガンガー。 I'm probably missing some so if you can think of another word for Marijuana put it もし、あなたがMarijuanaを表す他の言葉を思いついたら、それを書いてください。 in the comments below. を以下のコメント欄に入力してください。 The 21-year old accepting a 1-month suspension after testing positive for Marijuana. この21歳の選手は、マリファナの陽性反応を示し、1ヶ月の出場停止処分を受けました。 She turned heads with her speed and style dominating in the 100-meter dash last month. 先月の100m走では、そのスピードとスタイルで注目を集めました。 If you turn heads, this is an idiom that means you make people notice you. If you turn heads, これは、人に気づかせるという意味のイディオムです。 So, she turn heads with her style. そのため、彼女はそのスタイルで頭角を現します。 Not just her speed but how she presented herself. 速さだけでなく、自分の見せ方にもこだわりました。 She turned heads with her speed and style dominating in the 100-meter dash last month. 先月の100m走では、そのスピードとスタイルで注目を集めました。 If you're dominating something, this means you're the most important person in a particular あなたが何かを支配している場合、これは、あなたが特定の situation. の状況になっています。 So she was dominating that event, she won that event. そのため、彼女はそのイベントを支配し、優勝しました。 She was the best. 彼女は最高だった。 She turned heads with her speed and style dominating in the 100-meter dash last month. 先月の100m走では、そのスピードとスタイルで注目を集めました。 A victory now invalidated because of the drug violation. 勝利は薬物違反で無効になった。 If something becomes invalidated, that means it's been decided that it will not count. 無効になるということは、それがカウントされないことが決定したということです。 So her victory there in the US trials which qualified her for the Olympic team has been そのため、オリンピック代表の資格を得た米国トライアルでの勝利は invalidated because of the drug test that she failed, her win is not allowed to count, it doesn't 薬物検査で不合格になったため、彼女の勝利はカウントされず、無効となりました。 go in the record books. 記録に残ります。 A victory now invalidated because of drug violation. 薬物違反で無効になった勝利。 Down here on the screen they have the word “fallout”. スクリーンには "fallout "という文字が表示されています。 Fallout is adverse or negative effects or results from a situation. フォールアウト(Fallout)とは、ある状況から生じる悪影響やマイナスの影響、結果のこと。 So another way to think of this is new negative reactions in response to this woman being つまり、別の考え方をすれば、この女性がいることに対する新しいネガティブな反応が banned from competing. 競技を禁止する。 In an exclusive interview on Today, she said she used Marijuana to cope after learning Todayの独占インタビューで、彼女はマリファナを使って対処していたと語っています。 the death of her biological mother from a reporter. 記者から聞いた実母の死について。 Biological mother. バイオロジカル・マザー This is a term we use to define the woman who birthed, the woman who's DNA is in Sha'Carri これは、出産した女性、シャカリのDNAを持つ女性を定義するために使う言葉です。 Richardson. リチャードソン So, a biological mother and father maybe different than a mother or father who raised you if だから、実の母親と父親は、自分を育ててくれた母親や父親とは違うかもしれません。 you're adopted for example. 例えば、あなたが採用されたとします。 So in this case, it implies that Sha'Carri was not raised by her biological mother. つまり、この場合、シャカリは実の母親に育てられていないことを意味しています。 If we use the term biological mother, it implies that there was another mother figure who raised 生物学的な母という言葉を使うと、育ててくれた別の母親像があったことになります。 her. 彼女の In an exclusive interview on Today, she said she used Marijuana to cope after learning Todayの独占インタビューで、彼女はマリファナを使って対処していたと語っています。 the death of her biological mother from a reporter. 記者から聞いた実母の死について。 Cope. コープ。 This is a verb and it means to deal with something difficult. これは動詞で、何か難しいことに対処するという意味です。 She was coping with this very difficult news. 彼女はこの非常に難しいニュースに対処していました。 And it was extra tough because she found out from a reporter. しかも、それを記者から聞いて知ったのだから、余計に大変だった。 In an exclusive interview on Today, she said she used Marijuana to cope after learning Todayの独占インタビューで、彼女はマリファナを使って対処していたと語っています。 the death of her biological mother from a reporter. 記者から聞いた実母の死について。 I know what I did. 自分が何をしたかはわかっている。 I know what I'm supposed to do. 私は自分が何をすべきかを知っている。 Uhm, I'm allowed not to do and I still made that decision but I'm not making an excuse. あー、やってはいけないことが許されていて、その判断をしたのは事実ですが、言い訳をしているわけではありません。 So in this interview, she's taking responsibility, she says she's not making any excuses, she このインタビューの中で、彼女は責任を取り、言い訳をしないと言っていますが、そのためには understands she did something wrong and she has to deal with the consequences. は、彼女が悪いことをしたと理解し、その結果に対処しなければなりません。 I feel for her. 彼女には同情します。 What an awful situation. なんてひどい状況なんだろう。 Now some people will probably say why would you feel bad for her? なぜ彼女に同情するのか、と言う人もいるだろう。 She broke the rules. 彼女はルールを破った。 And I would say “I hear that.” そして私は "I hear that "と言います。 If you say you hear that in an argument or a conversation, it's saying you understand 議論や会話の中でそれを聞いたと言えば、それはあなたが理解しているということです。 or acknowledge somebody else's opinion so I hear that but still feel compassion for her. とか、誰かの意見を認めることで、それを聞きながらも彼女に同情する。 Compassion is a noun. Compassionは名詞です。 It means concern or pity for someone who is dealing with a difficult situation or has 困難な状況に対処している人や、持っている人に対する心配や同情を意味します。 a hard life. ハードな生活を送っていた。 Someone who's suffering. 苦しんでいる人がいる。 Another note about the phrase I hear that, it can also mean just to show agreement. また、I hear thatというフレーズには、同意を示すだけという意味もあります。 So it's not just acknowledging someone's opinion but it's like saying I agree with you. つまり、誰かの意見を認めるだけではなく、「あなたに同意します」と言っているようなものなのです。 For example, let's say there's a new bakery in town and everyone says they have the best 例えば、街に新しいパン屋さんができて、誰もが「ここが一番おいしい」と言っているとします。 apple pie. アップルパイ You go try it with a friend. 友達と一緒にやってみてください。 But you actually think your own apple pie recipe is better. しかし、実際には自分のアップルパイのレシピの方が良いと思っているのですね。 You could say “I like their pie but I still think mine is better.” 相手のパイも好きだけど、やっぱり私のパイの方がいいわね」と言うこともできます。 and your friend could say “I hear that.” と言って、友人が "I hear that "と言ってくれるかもしれません。 That means I agree with you. それは、あなたに同意しているということです。 Hundreds of thousands now signing an online petition to let Sha'Carri run. 何十万人もの人々が、シャカリキを走らせるためのオンライン署名を行っています。 A petition is a formal written request usually signed by lots of people that would be presented 嘆願書とは、通常、多くの人が署名した正式な要求書で、これを提示することになります。 to an official who maybe able to make a decision in a particular case. 特定のケースで決定を下すことができるかもしれない役人に。 So for example, petitioning the Olympic committee to let Sha'Carri run in the 100-meter dash. 例えば、オリンピック委員会にシャカリキを100メートル走に出場させるよう嘆願することです。 Hundreds of thousands now signing an online petition to let Sha'Carri run. 何十万人もの人々が、シャカリキを走らせるためのオンライン署名を行っています。 Athletes, celebrities and public figures coming to her defense. アスリート、セレブ、著名人が彼女を擁護している。 Coming to someone's defense. 誰かを擁護するために This means to defend them, to stand up for someone, to voice publicly your support for これは、彼らを守ること、誰かのために立ち上がること、公に支持を表明することを意味します。 somebody. 誰か。 Athletes, celebrities and public figures coming to her defense. アスリート、セレブ、著名人が彼女を擁護している。 Actor Seth Rogen denouncing the suspension tweeting “If weed made you fast, I'd be Flojo.” 俳優のセス・ローゲンは、「もしマリファナで速くなれるなら、僕はFlojoになっていただろう」とツイートし、今回の出場停止処分を非難しました。 So there he is using weed. そこで彼は大麻を使っている。 One of the slang words for Marijuana. マリファナの俗語のひとつ。 Flojo was a woman who ran for the US Olympic team in the 80s and broke records, was extremely fast フロジョは、80年代にアメリカのオリンピックチームで走り、記録を更新した女性で、非常に速かった。 Her full name is Florence Griffith Joyner and she also had a great sense of style. 彼女のフルネームはフローレンス・グリフィス・ジョイナーで、彼女もまた素晴らしいセンスの持ち主でした。 Actor Seth Rogen denouncing the suspension tweeting “If weed made you fast, I'd 俳優のセス・ローゲンは、「もしマリファナでスピードが出るなら、僕はそうするよ」とツイートし、この活動停止を非難しました。 be Flojo.” be Flojo" です。 If you denounce something, you publicly declare that it is wrong, perhaps that it is evil 何かを糾弾するということは、それが間違っていると公に宣言することであり、もしかしたらそれは悪であるかもしれません。 that it should not be. であってはならないこと。 He's denouncing the suspension, he's saying the suspension should not stand. 彼は停職処分を非難し、停職処分は認められるべきではないと言っています。 Actor Seth Rogen denouncing the suspension tweeting “If weed made you fast, I'd be Flojo.” 俳優のセス・ローゲンは、「もしマリファナで速くなれるなら、僕はFlojoになっていただろう」とツイートし、今回の出場停止処分を非難しました。 President Biden also weighed in over the weekend. バイデン大統領も週末に意見を述べています。 If someone weighs in, this means they give their opinion on something. 誰かが意見を言うということは、何かに対して自分の意見を言うということです。 So he publicly commented what he thought about the situation. そこで彼は、この状況をどう思うかを公にコメントした。 President Biden also weighed in over the weekend. バイデン大統領も週末に意見を述べています。 The rules are the rules. ルールはルール。 Whether they should remain at, that should remain the rule is a different issue. このままでいいのか、ルールを守るべきなのかは別の問題です。 The rules are the rules. ルールはルール。 So he's saying we shouldn't change the rules retroactively, that means after the つまり、過去にさかのぼってルールを変更すべきではないということです。 fact in this case. の事実を知ることができます。 But maybe we need to look at the rules, maybe the rules themselves should be changed. しかし、もしかしたらルールを見直す必要があるかもしれないし、ルール自体を変えるべきかもしれない。 So he's saying the suspension shouldn't be changed in this situation because she did つまり彼は、この状況では、彼女が以下のことをしたからといって、停職処分を変更すべきではないと言っているのです。 break the rule. ルールを破る。 But maybe the rule isn't a very good rule and we need to look at what are the rules しかし、もしかしたらそのルールはあまり良いルールではないかもしれません。 about what drugs would cause an athlete to fail a drug test. どのような薬物がアスリートの薬物検査を不合格にするかについて。 The rules are the rules. ルールはルール。 Whether they should remain at, that should remain the rule is a different issue. このままでいいのか、ルールを守るべきなのかは別の問題です。 I was really proud of it, the way she responded. 彼女の反応を見て、私は本当に誇りに思いました。 And the Olympics controversy doesn't end there. そして、オリンピックの論争はそれだけでは終わりません。 Controversy. 賛否両論。 Disagreement usually publicly over an issue. 意見の相違は通常、ある問題について公にされる。 And the Olympics controversy doesn't end there. そして、オリンピックの論争はそれだけでは終わりません。 The international swimming federation received swift backlash banning swim caps designed 国際水泳連盟は、デザインされた水泳帽を禁止することで大きな反響を呼びました。 for natural black hair. ナチュラルな黒髪に。 Backlash. バックラッシュ。 This is a strong, negative, adverse, public opinion based on something that happened. これは、何か起こったことに基づく、強い、否定的な、不利な、世論である。 It's similar to fallout but probably even stronger. フォールアウトに似ていますが、おそらくもっと強いでしょう。 For example, let's say there was a new tax and stated a higher sales tax. 例えば、新しい税金ができて、消費税が高くなったと述べたとします。 There could be such a backlash, such a public outcry, so many people saying they disagree このような反発、世間の反発、多くの人々が反対の意見を述べているかもしれません。 with it, it's a problem but they may change what they have done so a backlash, a strong, それは問題ですが、彼らは今までやってきたことを変えるかもしれないので、反発、強い large widespread negative reaction to a decision may cause the authorities to change that decision. ある決定に対して広く否定的な反応があると、当局がその決定を変更することがあります。 The international swimming federation received swift backlash banning swim caps designed 国際水泳連盟は、デザインされた水泳帽を禁止することで大きな反響を呼びました。 for natural black hair. ナチュラルな黒髪に。 British brand, Soul Cap responding to the rejection writing “How do we achieve participation イギリスのブランド、ソウルキャップは、この拒絶反応に対して、「いかにして参加を実現するか。 and representation in the world of competition swimmers, if the governing body stops suitable と競技スイマーの世界での表現力を高めるためには、運営組織が適切な活動を停止すると swimwear being available to those who are underrepresented?” 水着は、社会的地位の低い人たちにも提供されているのか?" Representation. 表現しています。 People being underrepresented. 人々が過小評価されている。 This refers to groups of people who are not typically in any given sphere. これは、ある特定の領域に典型的ではない人々のグループを指します。 So, in this example the sphere of competitive swimming. つまり、この例では競泳という球体です。 Traditionally has not had many black participants. 伝統的に、黒人の参加者は多くありませんでした。 And so we would say they are underrepresented. そのため、彼らの存在感は薄いと言えるでしょう。 When you take their proportion of the population, they're very much so underrepresented proportion-wise 人口に占める割合を考慮すると、彼らは非常に過小評価されています。 when we talk about competitive professional swimmers. 競泳のプロの話になると “How do we achieve participation and representation in the world of competition swimmers, if the "競技スイマーの世界への参加と代表性をどのように実現するかというと governing body stops suitable swimwear being available to those who are underrepresented?” 統治機関は、代表性の低い人々に適切な水着を提供することを止めているのでしょうか? In this quote we have three words that end in –tion and the rule for stress is the この引用文では、-tionで終わる3つの単語があり、ストレスのルールは次のとおりです。 stress will come on the syllable just before that ending syllable. その最後の音節の直前の音節にストレスがかかります。 So let's look for example, participation. では、例えば「参加」を例に見てみましょう。 Partici-pa-tion. パーティシペーションです。 Second to last syllable. 最後から2番目の音節。 Representation. 表現しています。 Representa-tion. Representa-tionです。 Stress on second to last syllable. 最後から2番目の音節にストレスがかかる。 Competition. 競争。 Compe-ti-tion. Compe-ti-tion. Again, stress on second to last syllable. ここでも、最後から2番目の音節にストレスがかかります。 So it doesn't matter how many syllables there are in a word with this –tion ending, ですから、この-tionという語尾を持つ単語には、音節の数は関係ありません。 stress will be on the second to last syllable that's also called the penultimate syllable. ストレスは最後から2番目の音節にかかり、これは最後から2番目の音節とも呼ばれます。 “How do we achieve participation and representation in the world of competition swimmers, if the "競技スイマーの世界への参加と代表性をどのように実現するかというと governing body stops suitable swimwear being available to those who are underrepresented?” 統治機関は、代表性の低い人々に適切な水着を提供することを止めているのでしょうか? The swimming federation acknowledge the reactions writing “They are reviewing the situation 水泳連盟はこの反応を認め、「彼らは状況を確認している」と書いています。 while understanding the importance of inclusivity and representation.” 表現力と包括性の重要性を理解しながら」。 Situation. 状況です。 Representation. 表現しています。 Two more examples there. そこにもう2つの例がある。 “They are reviewing the situation while understanding the importance of inclusivity and representation.” "彼らは、包括性と代表性の重要性を理解しつつ、状況を見直しています。" Inclusivity. 包容力がある。 This is the practice or the policy of including people. これは、人々を含む練習や方針です。 Providing equal access, equal opportunities to all different kinds of people. さまざまな人々に平等なアクセスと機会を提供する。 You're probably familiar with the adjective included. 含まれているという形容詞をご存知でしょうか。 You always want to feel included, right? あなたはいつも、自分が含まれていることを感じたいと思っているでしょう? It doesn't feel good to be excluded, the opposite. 排除されるのはいい気分ではない、逆だ。 “They are reviewing the situation while understanding the importance inclusivity and representation.” "彼らは、包括性と代表性の重要性を理解しながら、状況を検討しています。" Cathy back to Sha'Carri Richardson. Sha'Carri Richardsonに戻るキャシー。 What's next for her now? 彼女の今後の活動について So based on what we are seeing and hearing, looks like her Olympic dreams are on hold 私たちが見聞きしている情報によると、彼女のオリンピックの夢は保留されているようです。 at least for now. 少なくとも今のところは。 If something is on hold, that means it's not being addressed for now. 保留になっているということは、今はまだ対応していないということです。 So her Olympic plans, her Olympic dreams are on hold. そのため、彼女のオリンピック計画、オリンピックの夢は保留されています。 This ban will probably not be overturned. この禁止令が覆ることはおそらくないでしょう。 You can use these for a lot of different situations. 様々な場面で活用できます。 You could put a conversation on hold. 会話を保留にすることができる。 For example, let's say, you know what, I like what you're talking about but I need 例えば、あなたが話していることは好きだけど、必要なのは to do a little bit more research, so let's put this conversation on hold and we'll もう少し調べてみたいので、この会話は保留にしておいて come back to it in a few days. 数日後にまた戻ってきます。 looks like her Olympic dreams are on hold at least for now. 彼女のオリンピックの夢は、少なくとも今は保留になっているようです。 But listen, she's 21 years old she says she has a lot of games in her, she has a lot しかし、聞いてください、彼女は21歳です......彼女はたくさんのゲームを持っていると言っています、彼女はたくさんの of talent to back her up. のタレントがバックアップしてくれます。 Meanwhile, her agent is actually saying that we will likely see her compete next month 一方、彼女のエージェントは、来月には彼女の試合を見ることができるだろうと言っています。 at the Prefontaine Classic which is a premiere track and field meet. 陸上競技のプレミア大会であるプレフォンテーン・クラシックで People just want to see her run. 人々は、彼女が走る姿を見たいと思っている。 I know. 知っています。 The future is bright for her though. しかし、彼女の未来は明るい。 The future is bright for her. 彼女の未来は明るい。 This is just a way of saying we think she's going to have a lot of opportunities, we expect これは、彼女には多くのチャンスがあると思っている、期待している、ということを表しています。 a lot of success for her. は、彼女にとって多くの成功をもたらしました。 People just want to see her run. 人々は、彼女が走る姿を見たいと思っている。 I know. 知っています。 The future is bright for her though. しかし、彼女の未来は明るい。 I think Sha'Carri has picked up a lot of fans. Sha'Carriは多くのファンを獲得していると思います。 By the way, this newscaster, Craig Melvin he was part of my interview of broadcaster ところで、このニュースキャスター、クレイグ・メルビンは、私が行った放送作家のインタビューにも登場しています。 Youtube series that I did several years ago. 数年前に行ったYoutubeシリーズ。 If you want to see my interview of him, check it out here. 私のインタビューをご覧になりたい方は、こちらをご覧ください。 That's it and thanks so much for using Rachel's English. 以上、Rachel's Englishをご利用いただきありがとうございました。
B1 中級 日本語 マリファナ ルール オリンピック 処分 競技 音節 ニュースで英語を学ぶ。Sha'Carri Richardsonがオリンピックで走らない理由|Rachel's English (Learn English with News: Why Sha'Carri Richardson Won't Run at the Olympics | Rachel's English) 25 2 Summer に公開 2021 年 07 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語