Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Come on.

    来てください。

  • Move it!

    動けよ!」と。

  • Could you be any slower?

    もっと遅くならない?

  • And you've had your blinker on for the last five blocks.

    そして、あなたはこの5ブロックの間、ウィンカーを点灯させていました。

  • Hey, do you sell food here?

    ねえ、ここでは食べ物を売っているの?

  • [giggling]

    [gigling]

  • Yes, Sir! We sell Pretty Patties!

    はい、お客様。Pretty Pattiesを販売しています。

  • That thing's green.

    それは緑だ。

  • [laughing]

    [笑]

  • What am I gonna do with all these?

    これをどうすればいいんだ?

  • Hey, is that one purple?

    あれ、これって紫?

  • Purple is my favorite color!

    紫は私の好きな色です!

  • My friend's in there.

    私の友人がそこにいます。

  • Congratulations.

    おめでとうございます。

  • Popcorn, peanuts!

    ポップコーン、ピーナッツ!?

  • Ice-cold drinks!

    氷のように冷たい飲み物。

  • [whistling]

    [whistling]

  • Two hours is long enough!

    2時間は十分に長い!

  • That's it!

    それだ!」と。

  • Hey, Bubble Buddy, you're finished!

    おい、Bubble Buddy、お前は終わりだ!」。

  • The day you've been waiting for is almost here.

    待ちに待ったこの日がもうすぐやってきます。

  • That's right, Glove World has a new ride.

    そう、Glove Worldには新しい乗り物があるのです。

  • [screaming]

    [Screaming]

  • Harold, no!

    ハロルド、やめろ!

  • [panting]

    [Panting]

  • I declare these Fry Cook Games open!

    フライクックゲームの開催を宣言します。

  • Here you go, Sir.

    はい、どうぞ。

  • A King-Size Ultra Krabby Supreme with the works.

    キングサイズのウルトラクラビースプリームに作品を添えて。

  • Double batter fried.

    ダブルバッターで揚げています。

  • On a stick.

    スティックに

  • Thanks.

    ありがとうございます。

  • - Barnacle head. - Pardon me?

    - フジツボ頭。- Pardon me?

  • You forgot your mayonnaise.

    マヨネーズを忘れている。

  • Thanks.

    ありがとうございます。

  • Look at them eating that garbage.

    あのゴミを食べている姿を見て

  • It's disgusting.

    気持ち悪いですよね。

  • First, the lights will flicker on and off.

    まず、照明がちらついたり、消えたりします。

  • - Next-- - Dude.

    - 次-- - デュード

  • - Can I have some ketchup? - Oh, here you go.

    - ケチャップをくれないか?- ああ、これでいいよ。

  • Are you enjoying your in-meal movie?

    食事中の映画を楽しんでいますか?

  • This movie hasn't even been in the theaters yet.

    この映画はまだ公開されていません。

  • No expense spared for my valued customers.

    私の大切なお客様のために、費用は惜しみません。

  • Show's over, cheapskate!

    ショーは終わった、ケチな奴!

  • Bring up the stage lights.

    ステージライトを上げる。

  • Hmm, I'd like a--

    うーん、私が欲しいのは...

  • Wait, wait. Wait, wait. Hold on.

    待って、待って。待って、待って。待って

  • I don't ever wanna forget this moment.

    この瞬間を絶対に忘れたくありません。

  • Oh, yeah.

    ああ、そうか。

  • Let's pretend we're mad at each other!

    お互いに怒っているふりをしよう!

  • [laughs]

    [笑]

  • [explosion]

    [爆発]

  • Wait!

    待ってください。

  • Wait! Don't go!

    待って! 行かないで!

  • Oh, yeah. We're definitely out of here.

    ああ、そうか。私たちは間違いなくここから出ていく。

  • [discontented muttering] Yes!

    そうです。

  • Wait! Don't go!

    待って! 行かないで!

  • That's me money walking out the door!

    それは、私のお金がドアから出ていくことです。

  • Out of my way! Out of my way!

    アウト・オブ・マイ・ウェイ!邪魔しないで!

  • Can't you see he's gonna kick my butt?!

    俺の尻を蹴ってくれるのがわからないのか?

  • Hi there, young people. Nice day today.

    若い人たちよ、こんにちは。今日はいい天気ですね。

  • So you like kicking butts, do you?

    じゃあ、ケツを蹴るのが好きなんですね?

  • Well, I'll show you, old man!

    じゃあ、見せてやるよ、おっさん!」。

  • There he is, go get him!

    彼はそこにいます、彼を捕まえてください!

  • I've been too careless back there.

    今までの私は油断していました。

  • From now on, I am on around the clock butt patrol.

    これからは、24時間体制でお尻のパトロールをしています。

  • Hey, step away from my backside, I'm warning you!

    おい、俺の背中から離れろ、警告だ!」。

  • What's your problem?

    あなたの悩みは何ですか?

  • Maybe we should play so quietly no one can hear us.

    誰にも聞こえないように静かに演奏するのがいいかもしれません。

  • Well, maybe we wouldn't sound so bad

    そうすれば、私たちはそんなに悪く聞こえないかもしれません。

  • if some people didn't try to play with big, meaty claws.

    大きな肉厚の爪で遊ぼうとしない人がいたら

  • What did you say, punk?

    何か言ったか、パンク?

  • Big, meaty claws!

    大きくて肉厚な爪!?

  • Well, these claws ain't for just attracting mates.

    この爪は仲間を集めるためだけのものではありません。

  • Bring it on, old man! Bring it on!

    Bring it on, old man!頑張れ!」と言っています。

  • No, people. Let's be smart and bring it off.

    いや、みんな。スマートに持っていきましょう。

  • Make a wish, dear.

    願い事をしてみてください。

  • All my wishes have already come true.

    私の願いはすべて叶いました。

  • Oh, you.

    ああ、あなたね。

  • No!

    駄目だ!

  • I'll save you, money!

    私はあなたのために、お金を節約します。

  • Gotcha. What do you heartless brutes think you're doing?

    ガッチャ。何を考えているんだ、この非情な野郎どもは?

  • Can we have our quarter back now?

    今、私たちのクォーターを返してもらえませんか?

  • Well, hello there, little fellow.

    さて、こんにちは、お坊ちゃま。

  • Are you a stray?

    迷子になっていませんか?

  • There, now. Isn't that better?

    ほら、今。これでいいんじゃないか?

  • [meowing]

    [Meowing]

  • No, no, I haven't seen any stray snails come in here.

    いやいや、ここには野良カタツムリは来ていませんよ。

  • Two hours later...

    2時間後・・・。

  • Heh. That's enough, boys.

    へえー。もういいよ、君たち。

  • I think we've done a thorough job.

    徹底した仕事をしたと思います。

  • You brought this on yourself, Harold.

    自業自得だよ、ハロルド。

  • I did not, Harold. Yes you did, Harold.

    してないよ、ハロルド。そうだよね、ハロルド

  • Harold, I did not!

    ハロルド、私はやっていません!

  • [stutters, clears throat]

    [stutters, clears throat] (stutters, clears throat)

  • And what does that make? Ketchup.

    それは何を作るのか?ケチャップです。

  • Hey! Hey, funny guy!

    おいおい、面白い奴だな。

  • I got a joke for you.

    ジョークがありますよ。

  • What smells rotten and puts people to sleep?

    腐った匂いがして人を眠らせるものは何か?

  • Um, noxious gas?

    あの、有害なガス?

  • No, your act!

    いや、あなたの演技!?

  • [laughing]

    [笑]

  • It feels like somebody...

    誰かが...という感じです。

  • wants to sell me something!

    私に何かを売ろうとしています。

  • Ah...

    ああ...。

  • I told you he was on to us.

    彼は我々のことを知っていると言ったはずだ。

  • I'm feeling it, SpongeBob.

    感じているよ、スポンジ・ボブ。

  • Patrick, that's not a ride.

    パトリック、それは乗らない。

  • Get off of me!

    私から離れて!

  • I'd like to order.

    注文したいと思っています。

  • Do you think he's going to order,

    彼が注文すると思いますか?

  • A, a sofa,

    A、ソファです。

  • B, an expensive haircut,

    B、高い髪型。

  • or C, a patty?

    それともC、パティー?

  • One patty, please.

    One patty, please.

  • Ah, POOP! You never let us down!

    ああ、POOP!あなたは私たちを失望させない!

Come on.

来てください。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 SpongeBob ハロルド 待っ ケチャップ いい 注文

ハロルドとの丸一日?| スポンジ・ボブ (An Entire Day with HAROLD ? | SpongeBob)

  • 10 1
    Summer に公開 2021 年 06 月 27 日
動画の中の単語