Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • "Benzoyl Peroxide vs. Tea Tree Oil for Acne"

    「ニキビへの効果ー 過酸化ベンゾイル対ティーツリーオイル」

  • Acne remains one of the commonest diseases to afflict humanity.

    ニキビは人類を悩ます最も 一般的な病気の一つです。

  • If you do online surveys, tea tree oil appears to be

    オンライン調査を行うと、 ティーツリーオイルは

  • the second most commonly used topical treatment after benzoyl peroxide.

    過酸化ベンゾイルに次ぎ二番目に 一般的に使用される局所治療です。

  • Though crowdsourcing may be a "novel research method

    クラウドソーシングは、 「にきび治療の評価において

  • for evaluation of acne treatments,"

    新しい調査方法」ですが

  • before getting too enamored with popular wisdom, you should know

    人気のある知恵に魅了される前に、 インターネットでこのようなことが

  • that there's stuff like this circulating on the internet:

    出回っていることを 知っておくべきでしょう。

  • the facial application of urine as a home remedy for acne.

    ニキビの家庭用治療薬としての 尿の顔面への適用。

  • Urine therapy advocates cite historical use as proof of its therapeutic potential

    尿治療の支持者は、歴史的使用を 潜在的治療の証拠として挙げており、

  • as a free cure for many systemic diseases, apparently forgetting

    多くの全身性疾患に対するタダの 治療方と言ってますが、明らかに、

  • all the godawful, crazy skeletons crowding the closets of medical history.

    医学史の押入れに詰まっている、 狂気じみた骸骨を忘れてるようです。

  • While recycling what the body intentionally removes

    体が意図的に取り除いたものを リサイクルするというのは

  • may seem counterintuitive to good health, what about Premarin?

    健康とは反直感的に思われますが、 プレマリンはどうでしょうか?

  • The best argument this author could come up with for putting urine on your face is,

    顔に尿を塗ることについて、著者が 思いついた最高の議論は…

  • hey, women, after all, swallow pills made from pregnant horse pee.

    女性は、何たって、妊娠馬の尿から 作られた丸薬を飲むのですから。

  • I'm not exactly following the logic there.

    よく論理が判りませんが。

  • Of course, there's drugs for acne;

    もちろん、ニキビの薬があります。

  • there's always drugs, though along with drugs come drug side effects.

    薬はありますが、薬には常に 副作用があります。

  • Antibiotics that suppress the bacteria that cause acne

    ニキビを引き起こす細菌を 抑制する抗生物質は

  • are the standard treatment for acne, but are becoming less effective

    ニキビの標準的な治療法ですが、 おそらく、抗生物質耐性株の

  • presumably because of the emergence of antibiotic-resistant strains.

    出現のために、 有効性が低下しています。

  • The prevalence of resistant strains has apparently grown rapidly,

    耐性株は明らかに 急速に広まっており、

  • such that antibiotics for acne are no longer recommended

    ニキビのための抗生物質は それ自体では、もはや

  • just by themselves, with re-evaluations advised every six to eight weeks.

    推奨されておらず、6から8週間毎の 再評価が勧められます。

  • Well, the bacteria do seem to be susceptible

    さて、細菌は、ペトリ皿では、 ティーツリーオイルに対する

  • to tea tree oil in a petri dish,

    感受性が高いようです。

  • but these kinds of studies were performed with free-floating bacteria,

    しかし、これらの研究では 浮遊細菌が使われており、

  • whereas in pimples the bacteria form what's called a biofilm,

    一方、ニキビにおいては、​​細菌は バイオフィルムと呼ばれるものを形成し、

  • which makes them generally more difficult to eradicate.

    そのため、取り除くのが より難しくなります。

  • The bacteria forms like a glue that plugs up the follicle,

    細菌は、卵胞を塞ぐ 接着剤のようなものを形成するので、

  • so petri dish studies can only tell you so much.

    ペトリ皿の研究は あまり意味がありません。

  • Even if tea tree oil couldn't kill off the bugs, though,

    たとえティーツリーオイルが細菌を 殺すことができなくても、

  • it has been shown to suppress skin inflammation.

    皮膚の炎症を抑制することが 示されています。

  • Like if you inflame people's skin with an allergen and then try to calm it down,

    アレルゲンで皮膚を炎症させ、 それを抑えようとした場合、

  • tea tree oil did a decent job compared to an over-the-counter ointment

    ティーツリーは市販の軟膏やある程度 効果のある処方ステロイドクリームに

  • or a moderate potency prescription steroid cream.

    比較して、相当の効果がありました。

  • So potentially, tea tree oil could help with acne via an antibacterial mechanism

    ですからティーツリーオイルは、 抗菌メカニズムを介し、または抗炎症の観点から

  • or from an anti-inflammatory standpoint,

    にきびに効果があるかもしれません。

  • but you don't know until you put it to the test.

    でも、本当かどうかは、 検証してみるまでわかりません。

  • A 20% tea tree oil gel applied twice a day and a beautiful drop in acne lesions

    20%のティーツリーオイルジェルを 1滴、1日2回、ニキビに塗布し、

  • after one, two, three months. About 24 pimples down to about 11.

    1、2、3ヶ月後に約24個のニキビが 約11個に減りました。

  • They conclude that the study showed that tea tree oil could significantly improve

    彼らは、この研究で、ティーツリーが 軽度から中等度のニキビをかなり

  • mild-to-moderate acne, but who can tell me the study's fatal flaw?

    改善すると結論づけましたが、この研究の 致命的な欠陥がわかりますか?

  • Right, there was no control group.

    そう、対照群がありませんでした。

  • How do we know they wouldn't have healed even faster without it?

    オイルなしでは、それ程、早く治癒することは なかったと、どうしたら分りますか?

  • In this systematic review of randomized clinical trials on tea tree oil,

    このティーツリーオイルに関するランダム化 臨床試験の系統的レビューでは、

  • their most striking finding is that they could hardly find any.

    彼らの最も印象的な発見は、 殆ど何も見つからなかったことです。

  • Given the widespread use of tea tree oil,

    ティーツリーオイルが広く 使用されていることを考えると、

  • this is both disappointing and important to note.

    これは失望的かつ重要なことです。

  • But finally, a randomized, double-blind, placebo-controlled trial

    しかし、終に、ランダム化 二重盲検プラセボ対照試験で

  • of a 5% topical tea tree oil gel in mild-to-moderate acne.

    軽~中度のニキビに対する5%の局所的 ティーツリーオイルジェルが試されました。

  • After six weeks in the tea tree oil group,

    6週間後、ティーツリーオイル群で

  • a 40% drop in whiteheads and blackheads,

    白ニキビと黒ニキビが40%の低下、

  • a 40% drop in red and tender acne bumps, and a 47% drop in pus-filled pimples,

    赤く痛みのあるニキビが40%の低下、 化膿したニキビが47%の低下しました。

  • compared to comparatively little change in the control group.

    対照群では殆ど変化がありませんでした。

  • Overall, in terms of total lesion count,

    一概に、全ニキビの数からいくと

  • the tea tree oil gel was 3.5 times more effective

    ティーツリーのジェルは プラセボに比べ3.5倍効果的、

  • than placebo, 3.5 times more effective than essentially doing nothing.

    本質的に何もしないより 3.5倍効果的だったのです。

  • But most teens don't do nothing for their pimples.

    しかし、殆どの十代の若者は、 ニキビのために何もしません。

  • How does tea tree oil compare to the gold standard, benzoyl peroxide?

    ティーツリーオイルは至適基準である 過酸化ベンゾイルと比べるとどうでしょうか?

  • We'll find out right now!

    すぐに、わかります。

  • Benzoyl peroxide is by far the most popular over-the-counter acne therapy,

    過酸化ベンゾイルは、その副作用にも 拘らず、市販されるニキビ療法で

  • despite its side effects.

    最も人気があります。

  • It can be irritating, causing redness, dryness, peeling, stinging, burning.

    ピリピリ感、赤み、乾燥、皮剥け、 刺痛、ひりひり感を起こすことがあります。

  • However, the prescription option,

    しかし、処方箋を選択すると、

  • the long-term use of topical or oral antibiotics,

    局所または経口抗生物質の 長期使用となり、

  • is discouraged due to the development and spread of antibiotic resistance.

    抗生物質耐性の発達および 拡大のため、推奨されません。

  • As a result, attention has turned to non- antibiotic products such as tea tree oil.

    結果、ティーツリーオイルなどの 非抗生物質製品に注目が集まっています。

  • The benzoyl peroxide did cause more side effects

    過酸化ベンゾイルは、乾燥、かゆみ、 赤み、ヒリヒリ感などの

  • dryness, itching, stinging, redness, burningbut it worked better too,

    より多くの副作用がありますが、 効果もより優れています。

  • cutting the number of inflamed pimples by two-thirds within three months

    3ヶ月以内に炎症を起こした ニキビの数を3分の2に減らしており

  • versus only by half in the tea tree oil group,

    対するティーツリー群では 半分にすぎませんでした。

  • though the most recent study found them to be more comparable.

    最近の調査では、より匹敵する 結果となっています。

  • Putting all the studies together,

    すべての研究をまとめると、

  • and tea tree oil products not only beat out placebo,

    ティーツリーオイル製品は プラセボを凌駕するだけでなく、

  • but approximate more standard regimens like benzoyl peroxide

    過酸化ベンゾイルや 局所的抗生物質のような標準治療に

  • or topical antibiotics, suggesting tea tree oil products

    近似しており、ティーツリーオイル製品が

  • may be an appropriate option for treating mild-to-moderate acne.

    軽~中度のニキビ治療の適切な 選択肢であることを示唆しています。

"Benzoyl Peroxide vs. Tea Tree Oil for Acne"

「ニキビへの効果ー 過酸化ベンゾイル対ティーツリーオイル」

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 ニキビ ツリー ティー オイル 抗生 治療

にきびの過酸化ベンゾイルとティーツリーオイルの比較(Benzoyl Peroxide vs Tea Tree Oil for Acne)

  • 9 0
    成田淋 に公開 2021 年 06 月 07 日
動画の中の単語