Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • - I'm gonna take a piece of chapati

    チャパティで

  • and scoop up for my first bite.

    すくい上げて・・・まず一口。

  • Wow, that is amazing.

    おー、うまーい

  • (rhythmic drum music)

    こんにちわ、migrationology.comの

  • Good morning everyone, it's Mark Wiens

    マーク・ウィンズです。インドのムンバイにいます。

  • with migrationology.com in Mumbai, India.

    今日はムンバイ初日の午前9時。

  • It is almost 9 a.m., this is our first day in Mumbai,

    やることが沢山あるな

  • and I have a list of a bunch of things,

    食べたり、遊んだり、

  • a bunch of places to eat and some attractions,

    観光したり・・・・ただ

  • some sightseeing to do, but really,

    やることがありすぎて

  • I find it really kind of hard

    どこから始めたらいいか わからないと

  • to make a set itinerary when

    とても困っちゃう。

  • you don't really know how to navigate around.

    ちょっと散歩がてら回って

  • So we are just off to just walk around

    何かあるか見てみましょう

  • for a little while and see what happens today.

    ホテルはコラバ地区にあるんだけど

  • (mellow Indian music)

    少し回り道をしながら

  • Our hotel is in the Colaba area,

    歩いて

  • but we're taking a little walk down the road,

    フォートという場所に来ました

  • or past a couple roundabouts

    インドで良いのは

  • to an area called Fort.

    前の旅でもそうだったけど

  • One of the things I love about India

    大きな町、

  • and that I remember from my previous trips to India

    こういう混沌とした場所でも

  • is that even in the huge cities,

    鳥のさえずりが聞こえる。

  • the congested huge cities,

    すばらしいね

  • you can still always hear the birds chirping in the trees.

    雨が来そうだな

  • That's pretty awesome.

    鳥も逃げてる

  • (dog barking)

    来た来た、雨だ

  • (street noises)

    まだ

  • And all of a sudden, it looks like it's going to downpour.

    何もしてないのに

  • Even the birds are flying away.

    雨が降ってきちゃったな

  • Oh, okay, it's starting to rain

    ここも散歩にはイイネ

  • right now as I'm talking.

    木が沢山あって

  • We didn't get that far,

    さらに古い建物も

  • we didn't get anything accomplished,

    けっこうある

  • but it has started raining.

    散歩にはいいよ

  • So far, walking around this area is really nice.

    雨はすぐ止んだ

  • What I really like are all of the trees,

    更に歩いて

  • so many trees, and then just like

    CSTとして有名な

  • kind of decaying old buildings,

    駅に向かいます

  • but it's beautiful to walk around this area.

    正式名は、チャトラパティ・シバジ・タミナス

  • Luckily, the rain didn't last very long,

    あそこに書いてある

  • and so we are walking now over to

    旧式名はVT、ビクトリア駅

  • one of the main train stations,

    人が多いな

  • which is known in brief as CST.

    雨の後のムンバイは

  • (horns honking)

    湿気もすごい

  • The real name is Chhatrapati Sivaji Terminus,

    有難う

  • which I am reading from up here,

    インドでの楽しみの一つは

  • but the old name is VT, which is Victoria Terminal,

    チャイを飲むこと

  • and there are just masses of people.

    道を歩いていると

  • It is like a humidity steam bath

    いたるところにチャイ売り場がある

  • in Mumbai right now after that rain.

    ミルクが入っててフレッシュで

  • (mellow Indian music)

    お茶が入っててうまい

  • (speaking in Hindi)

    小さなコップで出してくれる

  • Okay, thank you very much.

    それにすごく熱いんだ

  • One of the absolute best joys

    超熱い

  • of being in India is drinking chai,

    持てないくらいに

  • and you, just walking down the streets,

    あー、これ飲みたかったんだ

  • there are tea stalls everywhere you look.

    すばらしい

  • They brew it fresh, and they add milk in it,

    すごく強い味がする。

  • and then they squeeze out the tea leaves,

    スパイスが入ってて

  • and then they serve it to you just in small cups,

    カルダモンも入ってるかな?

  • and it's always piping hot,

    クリーミーでうまい

  • actually like burning hot,

    道端で

  • my fingers are on fire right now.

    チャイを飲むのって

  • Oh, oh I have missed you,

    最高だ

  • oh that's wonderful.

    いいね

  • It's strong tea, you can taste

    道端でチャイを飲む。これは

  • just a hint of spice in there,

    インドでの楽しみの一つ

  • and maybe a little bit of cardamom in there,

    すごくシンプルで、素晴らしい

  • and then it's creamy, just fantastic.

    今、ムンバイの老舗レストランを

  • There's just nothing greater than

    探して歩いています

  • standing along the side of the street

    あそこかな?

  • drinking a cup of chai.

    こんにちわ

  • Yeah.

    こんにちわ

  • (horns honking)

    どちらから?

  • Drinking cups of hot tea on the side of the road

    タイからです

  • is just one of the great joys of being in India.

    これは私の友達

  • It's so good, it's such a simple, fantastic thing.

    こんにちわ

  • We are now walking to try and find

    どうしてここへ?

  • a very legendary restaurant in Mumbai.

    旅行です。食べ物を食べに。

  • - [Ing] I think it's right there.

    きました

  • How are you?

    インド料理を。

  • - I am fine.

    お店開いてる?

  • Where from?

    うん開いてるよ。

  • - [Ing] From Thailand.

    ありがとう

  • - This is my friend, my friend.

    ムンバイでおすすめのレストランを聞くと

  • - [Mark] Okay, good, good.

    このブリタニア&カンパニーの名前が

  • - Why you came here?

    いつも挙がって来る

  • - [Mark] Just traveling, and eating.

    で、来ました

  • Came to eat.

    ここはパーシ料理が有名で

  • - Indian food, okay.

    イランのパーシ料理に似た

  • - [Mark] Is it open yet?

    インド料理で、ムンバイに来たら

  • - Yeah, it's not open.

    見逃せない料理。

  • - [Mark] Nice to meet you.

    今開店直後だから

  • When I asked for restaurant recommendations in Mumbai,

    昼の混雑を避けられました

  • Brittania and Company,

    1時間後はきっと

  • this was one of the top recommendations,

    昼休み時間だから

  • so I am here.

    すごく混雑しそう

  • This restaurant is famous for serving Parsi food,

    さあ最初の料理

  • which is a combination of Iranian Persian food

    チャパティーもありますね

  • and Indian food, and so this is a type of cuisine

    これすごくフレッシュなのがわかる。

  • that you have to eat when you are in Mumbai.

    すごく詰まってるけど軽い感じ

  • Also, we got here kind of right as they opened,

    さあ最初の一口だ

  • so we beat the lunch rush,

    おー、すごくうまい

  • but I'm sure in maybe an hour from how,

    マトンにすこし粘りがあって

  • when the offices are let out,

    おいしさが詰まってる

  • this place is going to be packed.

    中のスパイスは、

  • And our first dish has just arrived.

    何かな?わからないけど

  • I've also got a fresh chapati,

    すごくおいしい

  • oh, you can feel how fresh and kind of,

    脂っこくなくて

  • it's kind of dense but fluffy at the same time,

    スムースでとてもおいしい

  • and scoop up for my first bite.

    サクサクした食感もあって

  • Wow, that is amazing.

    それが更なるうまさを増してる

  • That mutton is kind of like stringy,

    インドカレーほど強い味じゃなくて

  • and then the flavor that's wrapped up in it,

    マイルドな感じ

  • but the blend of spices in there,

    ものすごくおいしいよ

  • I'm not even totally sure what is all in there,

    玉ねぎを足して

  • but wow, it's flavorful,

    この玉ねぎうまそうだ

  • and it's really not, it's kind of watery,

    ライムもある

  • as opposed to buttery or oily, which is really nice,

    これで歯ごたえがまた良くなりそうだ

  • and then all these little fried crispies on there,

    これでいい

  • they kind of add an extra texture dimension.

    ぼく玉ねぎだいすきなんだ

  • It's not so strong, like an Indian curry,

    玉ねぎ沢山入ったぞ

  • but it has a little bit of a milder taste to it,

    スパイスと肉の味が最高

  • but incredibly good.

    このチャパティの味も

  • I'm going to add some of these onions though,

    すばらしいよ。忘れちゃだめだ。

  • these onions are very tempting,

    すこし粘り気があって

  • oh, and a wedge of lime.

    同時に軽い感じ。

  • This might give it the added boost of fresh crunch to it,

    すばらしいチャパティだな

  • not that it needs anything extra,

    ありがとう

  • but I'm just kind of an onion kind of guy.

    お勧め料理です

  • Okay, that's a lot of onions.

    ここに着いたときには

  • Wow.

    気づかなかったんだけど

  • It's such an amazing blend of spices and meat.

    見て見てこのナプキン

  • I also don't want to pass up this opportunity

    このナプキンの積み上げ方

  • to mention how good the chapati is.

    すごいでしょ!

  • The chapati is kind of gooey, but then,

    一枚もらって

  • it's light and it actually is really,

    何か書いてある

  • it's an amazing chapati.

    宣伝文句かな

  • Thank you very much.

    全ての料理が来ました

  • - [Waiter] It's special.

    そしてこの料理がこの店を有名にしてる

  • - I didn't even notice this at first

    ベリープラフ

  • when I sat down at the restaurant,

    プラフとはビリヤニみたいなもので

  • but something I have to point out to you

    同じじゃないけど・・・

  • is this bouquet of napkins.

    ここではベリーのプラフが有名なんだ

  • What a beautiful stack,

    このベリーは・・・

  • I'm gonna grab one off the top here,

    乾燥したバーベリーです。

  • and then also on the napkins.

    あーなるほど

  • That is my kind of a phrase.

    バーベリーだって

  • The other dishes that we ordered have arrived,

    見た目は・・・

  • and one of the dishes that this restaurant

    小さなレーズンみたいだな

  • is very well known for is their berry pulav,

    乾燥した干しぶどうみたい

  • and pulav is, it's similar to biryani,

    上には

  • not quite the same, actually quite different,

    揚げたネギがのってる

  • but they're famous for serving a berry version,

    そして鶏肉も

  • and I think, I think the berries are like ...

    大きな鶏肉もあるぞ

  • - Bar berries, they are dried,

    食べてみよう

  • and this is rice.

    ベリーを沢山のせて

  • - Oh, okay.

    香が良くて

  • Bar berry, okay, they are called bar berries,

    ベリーの酸味が効いてる

  • and they are, yeah,

    強い味じゃなくて

  • they look kind of like very small raisins,

    全てのハーモニーが最高だ

  • very dried up, or little black currants,

    そしてこれが最後の料理

  • and then also on the top,

    ダンサック

  • there were a bunch of fried shallots,

    レンチルのパーシ料理

  • and then we got the one with chicken,

    そしてマトンのもある

  • that's a big nugget of chicken.

    マトンもたくさん入ってる

  • Let me just taste, making sure I got

    ごはんと一緒に提供されて

  • a lot of those berries in there.

    スパイスで味付けしてある米だ

  • Mm-hmm.

    マトンのミートボールも

  • It's so fragrant, and those little berries,

    入ってる

  • they kind of have a sour taste to them.

    ごはんを取って

  • Mm, it's not really very strong in flavor,

    ダンサックをかけて

  • but everything really just harmonizes together.

    でかいマトンだ

  • And then the final dish we got

    まずはダンサックからね

  • is something called dhansak,

    独特なスパイスの味がする

  • which is the Parsi version of lentils,

    多分フェヌグリークじゃないかな

  • and we got the mutton version,

    すごく独特で強い味がする

  • so there's chunks of mutton in it as well,

    赤青唐辛子も入っています

  • and then it's served with his big plate of rice,

    スパイスは何だろうって

  • which is some kind of spiced or fragrant rice,

    ウェイターに聞いたら

  • as well as a couple of,

    やっぱり赤青唐辛子で

  • i think these are mutton meatballs.

    それがこの味の・・・

  • I'll put some of the rice down as the base,

    ベースみたい。あとレンチルもね。

  • and then go for some of the dhansak,

    つまりレンチルの

  • oh, and those are big chunks of mutton.

    歯ごたえがあってマトンが入ってる

  • I just want to taste that dhansak, actually, first.

    すごく柔らかいマトン

  • Mm, mm.

    素晴らしい料理だった

  • There's some kind of very unique spice in there,

    そしてさらに

  • like maybe fenugreek,

    忘れちゃいけないのが、皆が頼む

  • but it has a very unique, distinct spice to it.

    デザートです

  • - Spices inside is the green chile, red chile also.

    キャラメルカスタード

  • - I was thinking there was some kind of spice in it,

    甘いものはそれほど好きじゃないけど

  • but I just asked the waiter, and he told me that

    食べてみるね

  • it's both green chile and red chile in there

    クリームチーズのようだ

  • that gives it the flavor,

    軽くキャラメルの味がして

  • and then it's just the lentils,

    甘い。シルクのようにスムースな味

  • so it has kind of that lentil,

    というよりも・・・

  • grainy texture to it, a piece of that mutton, oh yes.

    空気のようなスムース感

  • Tender mutton.

    すごくおいしい

  • That was some really good food,

    しっかりしたプリンだね

  • and one of the things that also

    彼らの事を知ってます

  • is highly recommended here that I think

    すばらしい

  • just about everybody who eats here orders for dessert

    2か月前に来て

  • is the caramel custard,

    私を招待してくれたんだよ

  • and I don't really have a sweet tooth,

    ホテルで会ったんだ。

  • but I have to try it.

    なるほど

  • Mm.

    ですよね

  • Wow, it's almost like cream cheesy,

    パーシ料理は、

  • just lightly caramel flavored,

    異なる料理が組み合わさった・・・

  • and then sweet, not like silky soft smooth,

    ベリープラフは食べた?

  • but kind of like,

    はい、いただきました。チキンの。おいしかったです。

  • airy smooth.

    インドとイラン料理の融合だ

  • Yeah, that is very good.

    食べ終わりました

  • It's kind of like a stiff pudding.

    素晴らしい料理でした

  • - I know them.

    特にベリープラフ

  • - [Mark] Oh, very nice.

    ベリーとごはんの組み合わせ

  • - They have drink in Mumbai, two months ago,

    サリボティもとてもおいしかった

  • and they invited me to dine with them.

    このレストランを

  • I went and met them at hotel.

    美しい伝統的なものにしてるのは

  • - [Mark] Okay.

    ここのオーナーと

  • - Oh, okay.

    歴史によるものだったんですね。

  • - Parsi.

    オーナーは、2016年現在

  • The Parsi food is a combination of --

    94歳

  • - Did you have the berry pulav?

    全席を回って、全ての客に

  • - Yes, we had the chicken berry, very nice.

    話を聞かせてくれました

  • - Part Indian and Iran culture.

    あなたにも話をしてくれるでしょう

  • - Just finished our meal at Brittania and Company,

    彼は素晴らしく

  • the food was incredible.

    インスピレーション溢れる方です

  • I especially liked the berry pulav,

    コラバまで

  • the rice dish with those berries on top,

    ランチは最高だった。おなか一杯

  • and also that sali boti was just unbelievably good.

    タクシーで

  • What really makes this restaurant

    ミュージアムへ向かいます。

  • like a heritage, and just a beautiful place,

    タクシーで

  • is because of the owners

    ディーアール・バウ・ダジ・ラッド・ミュージアムへ 行ったんですが、

  • and the history of the restaurant.

    今日は閉まってたようです。

  • The owner, he is 94 years old

    本来は開いてる日なんですけどね

  • at the time of making this video,

    時々閉まってるようです

  • and he is up and around, talking and greeting all of,

    その代わりに

  • everyone eating at the restaurant, telling stories.

    ガンジーミュージアムへ向かいます。

  • He'll definitely tell you some stories,

    インドでは景色を眺めてるだけでも

  • but he's an extremely nice man,

    まったく飽きません。

  • and he's really an inspiration.

    どこを見ても、発見がある

  • Hello, by Colaba.

    また雨が降り出した

  • Lunch was extremely good, I am stuffed,

    急に雨が来て

  • so we decided to jump into a taxi

    少ししたら

  • and we're on our way to go visit a museum next.

    すぐ止む感じ

  • (mellow Indian music)

    で、また降る

  • We drove all the way to a museum called

    人の数がすごい

  • Dr. Bhau Daji museum, but unfortunately,

    ここは最大の洗濯場です

  • today they are closed, even though

    ミュージアムに向かっている途中ですが

  • the opening hours said they were open today,

    タクシーのドライバーが、ここ・・・

  • but they said today it's randomly closed,

    ドービーガートに寄ってくれました

  • so instead we're going to drive over

    ここはムンバイ最大の