Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • "Cheers, mate"

    彼女のおかげで、イギリス英語で感謝の気持ちを伝える一般的な方法ができました。 彼女のおかげで、多くの人が、cheersがお酒を飲む前に幸運を表現するために使われることを知ることができましたが、cheersは、カジュアルでフレンドリーな方法で感謝の気持ちを伝える一般的な方法でもあります。

  • A common way of saying thank you in british english is "cheers, mate."

  • Many people know that 'cheers' can be used to express good luck before a drink,

  • But cheers is also a common way of saying 'thanks' in an informal and friendly way!

  • For example, "cheers for sending over the email. It was really useful."

    例えば、彼女はメールを送信するためのものです。

  • "Cheers for lending to me that money. You're a lifesaver!"

    本当に役に立ちました、あのお金を私に嘘をついてくれてありがとう。

  • Or you can just say, "cheers!"

    命の恩人というか、乾杯というか。

  • 'Mate' is a common way of saying 'friend'.

    そうですね、友達という意味ではmateが一般的ですね。

  • We use 'mate' with our good friends.

    仲の良い友達とはmeetを使ったりします。

  • For example, "hello, mate. Long time no see!"

    こんにちは。

  • "Hiya, mate! How are you?"

    お久しぶりです、お久しぶりです、お元気でしたか?

  • But we can also use it with strangers whose names we do not know!

    しかし、名前も知らない他人に対しても使うことができます。

  • For example, "excuse me, mate. Do you know where the station is?"

    例えば、Excuse me mate。駅がどこにあるか知っていますか? うん。

  • Or a simple, "thanks, mate."

    あるいは、シンプルにThanks mateと言ったところでしょうか。

  • While mate is more commonly used to refer to men, it can be used with any gender.

    meatは男性を指して使われることが多いですが、意図して使われることもあります。

  • So, "cheers, mate" means "thanks, friend".

    だから彼女は手段を選んだのだ、ありがとう友人。

  • When was the last time you thanked a friend?

    その友人に最後に感謝したのはいつですか?

"Cheers, mate"

彼女のおかげで、イギリス英語で感謝の気持ちを伝える一般的な方法ができました。 彼女のおかげで、多くの人が、cheersがお酒を飲む前に幸運を表現するために使われることを知ることができましたが、cheersは、カジュアルでフレンドリーな方法で感謝の気持ちを伝える一般的な方法でもあります。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 cheers 久しぶり 一般 感謝 友達 方法

Cheers, mate - English Explainer (Cheers, mate - English Explainer)

  • 3430 160
    林宜悉 に公開 2021 年 05 月 15 日
動画の中の単語