字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Yeah, it's your boy little apple. ええ、あなたの息子のリトルアップルです。 I'm here with my half brother Corey. 異母兄のコリーと一緒に来ました。 And today we're trying the cinnamon challenge again, I can't even put into words how psyched I am to be here, partially because I love challenges and partially because I lost the half of my brain that stores vocabulary. そして、今日は再びシナモンチャレンジに挑戦します。ここに来ることができて、どれだけ興奮しているか言葉にできませんが、それはチャレンジが好きなのと、語彙を蓄える脳の半分を失ったからです。 So last time we tried the cinnamon challenge, it didn't really work out. だから、前回はシナモンのチャレンジをしたのですが、なかなかうまくいきませんでした。 Yeah. うん。 Really kicked our butts. 本当に我々のケツを蹴ってくれた。 Well, you're but anyway, ever since the accident, I haven't had one enough a bunch of but Corey there. でも、あの事故以来、私には何もありませんでした......でも、私はここにいます。 Now, then the rules are easy. さて、それではルールは簡単です。 All you gotta do is either full spoon of cinnamon and try to swallow it without drinking water. スプーン一杯のシナモンを、水を飲まずに飲み込めばいいのです。 It's super hard to do because your mouth gets all dry. 口の中が乾いてしまうので、とてもやりにくいです。 I bet I lost half of my saliva glands in the accident. この事故で唾液腺の半分を失ったのは間違いない。 That this ain't gonna be a cakewalk for old Corey. 年老いたコーリーには楽勝ではないと。 Okay, so let's get started. さて、それでは早速始めましょう。 All we need is a spoon chick and some cinnamon check. 必要なのはスプーンチックなものと、シナモンチェックだけです。 Hold on. ちょっと待ってください。 Stop. ストップ。 Is this really necessary? これは本当に必要なことなのか? Could we just do this with ground cinnamon instead? 挽いたシナモンで代用することはできますか? How do you think they get ground cinnamon, Huh? どうやって挽いたシナモンを手に入れるのか、Huh? By grinding up an actual stick of cinnamon. 実際にスティック状のシナモンを挽くことで You after this? この後ですか? You make this happen. 実現するのはあなたです。 I hope you choke. 窒息してほしい。 I I guess I really never considered. 私は、本当に考えたことがなかったと思います。 No kidding. 冗談抜きで。 You didn't come hold the pain. 痛みを我慢して来たのではない。 It's in my fanny. ファニーに入っています。 Please stop. やめてください。 No, no. いいえ、違います。 Keep going At this point. Keep going この時点で I just want the pain to be over. ただ、この痛みが終わってほしい。 Put me out of my misery. 私を不幸にしてください。 Sweet step. スウィートステップ Oh, so you're gonna eat it? え、じゃあ食べるんですか? No, I'm not going to eat him. いいえ、彼を食べるつもりはありません。 Neither of us are eating it. 二人とも食べていません。 I'm beginning to understand why we've never done the cinnamon challenge before. なぜ今までシナモン・チャレンジをしなかったのか、その理由がわかってきました。 I'll tell you what, let's pick something else. 何か別のものを選ぼうとすると Something that maybe doesn't involve, you know, brutal grinding of living foods. 生きている食材を残酷に削るようなことはしないかもしれません。 Well, how about the saltine challenge? では、塩辛チャレンジはどうでしょうか? It's really similar to the cinnamon challenge. シナモン・チャレンジと本当に似ていますね。 You know what Kroy? You know what Kroy? That suggestion ain't half bad because I'm cut in half. その提案は、私が半分になったからといって、半端なものではありません。 Okay, everyone korean. さて、みんなコリアン。 Your boy are pivoting. あなたの少年はピボットしています。 Here's all the saltine challenge works. ここに塩辛チャレンジの全作品があります。 We're each gonna try to eat six saltine crackers in one minute, but we can't drink any water. 塩味のクラッカーを1分間に6個食べようとしますが、水は飲めません。 The crackers are gonna dry out her mouth. クラッカーは彼女の口の中を乾燥させるだろう。 Something this so it's not gonna be easy. このような状況ですから、簡単にはいかないでしょう。 Sounds like a challenge. 挑戦のようですね。 Although you should be the judge of that. それを判断するのはあなた自身ですが。 I have a tough time identifying certain sound because my auditory nerve with damaging the accident. 私は事故で聴神経を損傷したため、特定の音を識別するのに苦労しています。 Saltine challenge time. ソルティン・チャレンジ・タイム Here we go. いよいよです。 Let's get some saltine crackers in here. ここに塩味のクラッカーを入れよう。 Oh my gosh, no, no. あららら、ダメダメ。 Yeah. うん。 Yeah. うん。 Why? なぜ? What's the who then? では、「誰」なのか? Thanks a lot. ありがとうございました。 You do us. あなたは私たちのために You jerks just had to do the saltine challenge, didn't you? あなた方は、塩辛に挑戦するしかなかったのですね。 Where do you think saltine crackers come from? 塩味のクラッカーはどこから来たのでしょうか? Huh? え? Come from wheat that gets brutally ground into flour? 残酷に挽かれた小麦から作られた小麦粉? I'm so sorry. 本当に申し訳ありません。 We didn't think that. 私たちはそうは思いませんでした。 That's right. そうなんです。 You didn't think bro? 思わなかったのか? What have we done? 私たちは何をしたのか? I just wanted to do a harmless challenge episode harmless, harmless. 私はただ、無害なチャレンジエピソードを無害、無害にやりたかっただけです。 That's my brother. それは私の弟です。 They just uh well, glad. 彼らはただ......そう、嬉しいのだ。 Mhm. ムムム。 Corey something challenge isn't working out. 何かに挑戦してもうまくいかないコリー。 How about the gallon challenge? ガロンチャレンジはどうですか? We try to drink a gallon of milk without puking and nobody gets crushed or ground or graded or gets there, but bitten off anything like that. 私たちは1ガロンの牛乳を吐かずに飲もうとしますが、誰もが潰れたり、挽かれたり、グラデーションになったり、そこまではいかなくても、噛み砕かれたりします。 Perfect. 完璧です。 The gallon challenge, It is stop what you're doing. ガロンの挑戦、それは今やっていることをやめることです。 Oh my wife Stacy. ああ......妻のステイシー。 Okay. なるほど。 Change of plans. 計画の変更。 No food based challenges. 食べ物を使ったチャレンジはありません。 We're just gonna do another. もう一回やるだけだよ。 Try not to laugh challenge. 笑わないようにしてください。 Okay, that sounds good. なるほど、それはいいですね。 Okay, I'm bringing in my comedian buddy for this one. さて、今回はお笑い芸人の仲間を連れてきました。 Good luck trying not to laugh and my cheesy jokes. 私の安っぽいジョークを笑わないように頑張ってください。 Huh? え? Okay, I almost laughed at that point. よし、この時点で笑いがこみ上げてきた。 I held it in. 私はそれを我慢した。 Hi everybody. 皆さん、こんにちは。 I'm cheesy comedian, and I gotta say it's derry, nice to be here. 私は安っぽいコメディアンですが、ここはデリーで、ここに来れて良かったと言わなければなりません。 Uh Okay, that almost got me but I held it together. あー......わかりました、もう少しで死ぬところでしたが、なんとか持ちこたえました。 I got to say you are a great crowd. 私は、あなたが素晴らしい観客であると言わなければなりません。 Great crowd. 最高の観客だ。 And do I mean great uh comedy is pain. そして、素晴らしい......コメディーは痛みを伴うということです。 Comedy is pain. 笑いは痛み。 Uh Okay admit it. ああ......認めるよ。 You're about to laugh. 笑うところですね。 What? 何? No. いいえ。 Cory he isn't funny at all. コーリー......全然面白くない。 What challenge you want to do next bro? 次のブローではどんなチャレンジをしたいですか? We're done with challenges. 挑戦はもう終わりです。 Mhm. mhm Yeah. うん。 Mhm. mhm Yeah. うん。 Mhm. mhm Mhm. mhm Yeah. うん。 Yeah mm. うんうん。 Mhm. mhm Yeah. うん。
B2 中上級 日本語 AnnoyingOrange チャレンジ シナモン クラッカー 挑戦 ガロン The Annoying Orange - The Cinnamon Challenge #2! (The Annoying Orange - The Cinnamon Challenge #2!) 18 0 林宜悉 に公開 2021 年 05 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語