字幕表 動画を再生する
Today we're going for one of my most favorite things ever...
今日は、私の最も好きなものの一つである...
Noodles!
麺類!?
Aw, look at how happy I am.
見てください、この嬉しさを。
I don't yet know how terribly wrong this day is gonna go.
今日という日が、どれだけひどく間違った方向に進んでしまうのか、まだわからない。
Literally any kind of a carb - If you're like,
文字通り、どんな種類の炭水化物でも - あなたが好きなら
"We're gonna go for pizza today!" Martina's like, "YUP"
"今日はピザを食べに行こう!"マルティナは "YUP"
"We're gonna go to a bakery today!" A Martina would be like, "YUP" Noodles!
"今日はパン屋さんに行こう!"と思ってもマルティナなら "YUP" Noodles!
"YUP" Noodle noodle noodle *tsh tsh ta tsh*
"YUP" ヌードルヌードルヌードル *tsh tsh ta tsh *
noodle noodle noodle *to the tune of Super Mario Bros. Underground Theme*
noodle noodle noodle *to tune of Super Mario Bros.Underground Theme*(スーパーマリオブラザーズアンダーグラウンドテーマに合わせて
We're goin' for some noodles!
麺類を食べに行こう!
I'm going to eat no-noodle noodle noo noo noo noo noo-dle
ノーヌードルを食べようノーヌードルを食べようノーヌードルを食べようノーヌードルを食べよう
S: Noodles are this way!
S:麺類はこっちだよー。
So right now we are heading to Takadonababa, which is like the college town
今、私たちが向かっているのは、高殿馬場という学園都市のようなところです。
We're going there for daichi no udon and we're gonna show you what it's all about.
大地のうどんを食べに行くのですが、その魅力をお伝えします。
M: Is there something that you want to tell everybody Simon?
M:Simonさんがみんなに伝えたいことはありますか?
So, Japan has always these variable hours when it comes to (Angry Martina: Don't make excuses!)
だから、日本はいつも時間が変動しています(アングリーマルティーナ:言い訳しないで!)。
lunches and whatnot. So this place is open from 11:00am to 3:30pm, and then it closes and reopens at 6:00pm
ランチや何かと便利です。だからこの店は11時から15時30分まで営業していて、閉店して18時に再オープンする
Right now it's 3:07pm. We're not gonna make that so...
今、午後3時7分です。そんなことにはならないように・・・。
M: So.. we're - we're not gonna have noodles today?
M:じゃあ、今日は...麺類は食べないのかな?
We can have them later just at 6:00pm, just not now. M: But we already paid money!
今じゃなくて、後で18:00にすればいいんだよ。M: でも、私たちはすでにお金を払ったのよ。
M: I think we should just go on an adventure to Takadonababa. S: Let's go see what they have in Takadonababa!
M:いっそのこと、高殿馬場まで冒険に出てみようかな。S: 高田馬場に何があるか見に行こうよ!。
So, in order for Simon to console me because I REALLY wanted noodles
だから、サイモンに慰めてもらうために、私は本当に麺が欲しかったのです。
We are still in Takadonababa and we are heading to a lighter ramen shop. That's right -
まだ高殿馬場にいるので、軽めのラーメン屋さんに向かっています。そうなんです。
We can enjoy noodles before noodles. S: Appetizer ramen! M: Appetizer ramen.
麺の前に麺を楽しむことができるS:前菜ラーメン!?M:前菜のラーメンだよ
So we're going to Ramen Yamaguchi and it's about like a 15 minute walk away from the station
駅から徒歩15分くらいのところにある「ラーメン山口」に行くわけですが
We will figure out what to do and report back to you once we eat noodles
何をすべきかを考え、麺を食べたら報告します。
S: Um, seems like you're eating mine now. Your bowl is over there. M: I had to try it because I accidentally fell - fell over there
S:ええと、今は私のを食べているようですね。あなたのボウルはあそこにあります。M:うっかり、あそこに落ちてしまったので、食べてみました。
I was like, "Oh no!" And then I didn't want to be rude to your bowl
"やばい!"と思いました。そして、あなたの器に失礼のないようにと
So a really good way to make it through your day in Japan, if you got some hours to kill, is to go for some
日本で一日を過ごすのに何時間か時間があれば、いくつかのお店に行くのがいいでしょう。
Michelin star ramen. M: Yeah, why not? S: This was actually so good. I want to do a video on it by itself
ミシュランの星付きラーメン。M:うん、いいんじゃない?S:これは実際にとても美味しかったです。これだけでビデオを撮りたいくらいです。
And I think this is gonna hold me over for a good long time. M: What time is it right now?
そして、これで長い間、私を支えてくれると思います。M:今、何時ですか?
It's 4:30 and we still have an hour and a half to go before we could film our video
今は4時半で、ビデオ撮影までにはまだ1時間半もある。
Oh no
そんな
Oh no, ducky. It's closed
あらら、ダッキー。閉店です
We got it
私たちはそれを得た
S: Did you though?
S:そうですね。
Yes, okay
はい、わかりました
So we got - we got two yaki-dango and then we're getting two kinds that are like wrapped in leaves
だから私たちは、焼き団子を2つ、そして葉っぱに包まれたような2種類の焼き団子を手に入れた。
And one is like a washira-something mochi. I don't know what that is
そして1つは、ワジラ-サムシング・モチのようなもの。それが何なのかはわかりませんが
anyways, except the mochi part. And the other one has miso. I think it's like beans and miso. S: We better not get super stuffed
餅の部分を除いてはね。そして、もう一つは味噌が入っています。豆と味噌のようなものだと思います。S:超満員にならないように気をつけよう
S: and not be able to eat our udon, girl. Did you get three different kinds each?
S:それにしても、うちのうどんが食べられないなんて、お嬢さん。3種類ずつ買ったんですか?
Remember, how long is the udon shop open 'til? We don't have to be there at 6:00, you know. S: Girllllll
覚えておいて、うどん屋さんは何時までやっているの?6時に行かなきゃいけないわけじゃないんだから。S:ガーーーーーン
This could be lunchtime! S: Spending a whole day here? M: Brunch. Why not?
ランチタイムになるかもしれませんね。S:一日中ここで過ごすの?M: ブランチだね。笑
Last food. Yes. Thank you very much.
最後の食事。はい。どうもありがとうございました。
So our first problem today was that we decided to come here right when they were closed
今日の最初の問題は、閉店間際にここに来ることになったことだ。
so we have to wait a bit for our udon and now our second problem
そのため、うどんを食べるのに少し待たなければならず、次の問題が発生します。
is that after having some ramen, Martina decided to eat a whole lot of dango and
は、ラーメンを食べた後、マルティナが団子を大量に食べてしまい
now somebody has a tummy ache and she might not be ready... M: You're not supposed to tell everyone this
今、誰かがお腹を痛めていて、彼女は準備ができていないかもしれない...。M: みんなには言わない方がいいよ。
...to film for 6pm, so we might have to delay our filming 'til 7pm
午後6時からの撮影のために、午後7時まで撮影を遅らせなければならないかもしれません。
M: But it's not my fault. You told me we were going for noodles and all I had was a green smoothie.
M:でも、僕のせいじゃないよ。麺類を食べに行くって言ってたのに、グリーンスムージーしか持ってなかったんだから。
Ooh, ah! We found a new place, ducky
おーい、あーい!新しい場所を見つけたよ、ダッキー
that's so exciting! S: It is! M: We found a new place that we can be like
とっても楽しみですねS:そうなんですよM: 新しい場所を見つけて、私たちが好きになれるようになりました。
"I know this really good dango mochi shop." Like, it's so good! That's wonderful
"すごく美味しいお団子屋さんを知ってるんだ"めちゃくちゃ美味しい!みたいな。それは素晴らしい
that this happened. It was an exciting day for us even if things went wrong.
このようなことが起こったのです。うまくいかなかったとしても、私たちにとってはエキサイティングな一日でした。
S: We went on adventures, we tried new things and we really liked it!
S:冒険に出かけたり、新しいことに挑戦したり、とても気に入っています。
And! *motorcycle noise*
そして! *バイクの音*。
Scuze me, we're filming a YouTube video, don't you see?
勘弁してくれよ、俺たちはYouTubeのビデオを撮っているんだよ。
Don't you just love the look of this place? This feels like a secret gem in the heart of the city
この場所の外観が好きだと思いませんか?都会の真ん中にある秘密の宝石のようですね
We are finally ready after many hours of stalling to go to Daichi no udon
何時間も時間稼ぎをして、ようやく「大地のうどん」に行くことができました。
M: Heck yes! S: I am so ready... M: I love udon! Noodles! S: ...for some damn-good udon. Let's do this.
M: Heck yes!S:準備万端ですね...。M: うどんが大好きなんです!麺類!S:...めちゃくちゃうまいうどんを食べたい。S:...めちゃくちゃうまいうどんを食べたい。
This right here, that's what I'm getting
この右手、それは私が得ているものです。
Oh yeaaaah
Oh yeaaaah
Alright
オーライ
S: What do you want? M: I'm not sure yet, I might get the bukkake
S:何が欲しいの?M: まだわからないけど、ぶっかけにしようかな。
S: Bukkake, yeah? Get bukkake. M: Yeah, I think so
S:ぶっかけ、ね。ブッカケをゲット。M:うん、そうだね
M: Oh yeah S: Oh yeaah
M: Oh yeah S: Oh yeaah
So all the different regions of Japan have a different way that they make their udon noodles
そのため、日本の各地域では、うどんの作り方が異なります。
So we thought that it was just like, you know
と思っていたのですが、それはまるで
There's just one kind of udon, it comes in a broth, and it has radish on it
うどんは1種類だけで、出汁が効いていて、大根が乗っています。
But that's not true at all. You can get it hot, you can get it cold.
でも、そんなことは全くありません。熱いのもいいし、冷たいのもいい。
You can get it cooked with starch-y water, you can have it with a raw egg,
でんぷん質の水で調理してもらってもいいし、生卵で食べてもいい。
you can have it with meat. There's tons of amazing things and different regions in Japan will do it differently
お肉と一緒に食べてもいいんですよ。驚くようなことが山ほどあり、日本の地域によってもやり方が異なります
So really, it's just like ramen, where you could spend the rest of your life exploring prefectures in Japan trying their local udon
つまり、ラーメンのように、日本の各県のご当地うどんを食べることで、残りの人生を過ごすことができるのです。
Even the noodles are different, ducky! S: When we are in Kyoto the noodles were very soft and very sweet
麺まで違うのか、ダッキー!?S:京都に行ったときは、麺がとても柔らかくて、とても甘かったです。
Sanuki udon supposedly has like, a toothier udon that has like more bite and a better
讃岐うどんは、歯ごたえのあるうどんのように、より噛みごたえのあるうどんのように
mouthfeel, you could say, to it. M: Bounciness. S: Bounciness, like you could chew on it and you really feel it.
口当たりの良さとでもいうのでしょうか。M: 弾力がある。S: 噛んだ時に感じるような弾力性。
Fukuoka udon - I really love broth there, but I found the noodles a bit too soft.
福岡のうどんは、出汁がとても好きなのですが、麺が少し柔らかすぎました。
Supposedly the reason why they make noodles very, very soft is because you're not supposed to chew some of them
麺がとても柔らかいのは、噛んではいけないからだと言われています。
It's supposed to feel good in your throat. Take that Brooklyn nine-nine. You thought about mouthfeel? In Japan,
喉が気持ちいいはずだ。ブルックリン・ナインのように。口当たりのことを考えたか?日本では
they think about throat feel!
喉の調子が気になる。
S: Whoa, sugoi. Look at that! M: Arigato gozaimasu.
S:おっと、スゴイ。見てくださいよ。M:Arigato gozaimasu.
S: That is beautiful.
S:美しいですね。
Voiceover Martina: I left the strange shaky clip in so that you could see Simon's eyes in slow motion as he
ナレーション マルティナ:奇妙な手ぶれの映像を残しておいたのは、スローモーションでSimonの目を見て、彼が
hungrily looks at my udon and realizes that his isn't out yet
私のうどんを食い入るように見て、彼のうどんがまだ出ていないことに気づく。
This is the niku gobo udon. Gobo is
これは、「肉ごぼううどん」です。ごぼうは
Burdock root or gobou and I've never seen it done. Like have you ever seen udon like this before? M: I haven't seen this before
ごぼうとかゴボウとか、見たことないですよね。こんなうどんを見たことがありますか?M: こんなの見たことないよ
This is my first time since - I don't even know to what I'm doing. M: Tempura crown
初めての経験で、何をしているのかもわからない。M:天ぷらの王冠
I don't know how you're supposed to - Do you just crush it through? S: Me neither. M: Do you pick it up with your hands?
どうすればいいのかわからないのですが、ただ押しつぶすのですか?S: 私もです。M:手でつまむのですか?
Like, you've heard of tempura udon before, but this takes things
天ぷらうどんは聞いたことがあると思いますが、この天ぷらうどんはそれ以上です。
to a whole new level
全く新しいレベルへ
What am I even supposed to...
何をすればいいんだろう...。
What...
何...
..is this mad- M: Oh wow super thinly cut. S: Yeah, very thin burdock root that
M:おお、すごい薄切りですね。S: ええ、とても細いごぼうですね。
It kind - how do you..? M: He's struggling S: I'm struggling
それは...どうやって...?M: He's struggling S: I'm struggling
Here we go. Nope, yep - No. Yes! Oh-ho
ここからが本番です。Nope, yep - No. Yes!Oh-ho
Wow! M: Nice and soft, and the broth?
わーい!」って。M:いい感じに柔らかくて、出汁も出てる?
I've never knew burdock root could taste like this. It's like, fragrant potato chip
ごぼうがこんな味だとは知りませんでした。香ばしいポテトチップスのようです。
Like imagine having a potato chip that's very, like onion-y on the back of your throat. This is really delicious
ポテトチップスを食べた時に、喉の奥に玉ねぎの味がするのを想像してみてください。これは本当においしい
Holy Toledos. The flavors of this are just, so wild
Holy Toledos。このフレーバーは、まさに、とてもワイルドです。
It's so smoky and meaty. It tastes light and hearty at the same time
スモーキーで肉感的な味わいですね。軽くてボリュームのある味がする
I feel like I'm eating this in the woods by a fireplace
森の中で暖炉のそばで食べているような気分になります。
M: Oh no. S: This feels like the manliest udon I can imagine
M:やばい。S:これは想像以上に男前なうどんのような気がします。
Ron Swanson in like red flannel shirts eating this with an axe in his hand, and I just never would have thought
赤いネルシャツを着たロン・スワンソンが斧を持ってこれを食べている姿は、私には想像できませんでした。
to use burdock root like this. Put this on your list
を使って、ごぼうをこんな風に使ってみました。これをリストに入れる
I know when people come to Japan they think about ramen, but the things they do with udon here are
日本に来るとラーメンを思い浮かべる人が多いと思いますが、ここではうどんを使ったものもあります。
unbelievably creative. Those of you that are part of our Rainbow Ladder Support Team, you'll remember that we
信じられないほど創造的です。レインボーラダーのサポートチームの皆さんは、私たちが
mentioned some secret restaurants you should go to? That's a really good place as well. Make sure you check that one out, too
は、あなたが行くべき秘密のレストランに言及しましたか?あれも本当にいい店だよ。そちらもぜひチェックしてみてください
Ready?
いいですか?
That's the first time I have ever liked burdock root.
ゴボウを好きになったのは初めてです。
S: Yeah! M: Because they cut it so wafer-thin - you're absolutely right. If you try this
S:そうなんです。M: 薄くカットされているので、その通りです。これをやってみると
and then you try to try this somewhere else, it's gonna taste like... S: Yeah M: ...a stick vegetable
で、これを他の場所で食べようとすると、その味は...。S: ええ M: ...棒状の野菜のような味がします。
This is really like potato chips. You nailed it! S: Yeah!
これは本当にポテトチップスのようですね。釘付けになりましたね。S:そうですね。
M: Wow, regret. Well, not really because mine looks amazing. S: Yours looks pretty good also
M:わあ、残念。まあ、私のは素晴らしい出来だからそうでもないんだけど。S:あなたのもなかなかいいですよ。
Yeah, I'm gonna bukkake the heck out of this
ああ、俺はこの地獄をぶち壊してやるぜ
Side note on bukkake. In Japan,
ぶっかけについての余談。日本では
it means to splash or to pour something, because I've gotten my noodles here. They're cold and you pour it on top of it to
の意味は、「何かをはねかける」「何かを注ぐ」ということで、私はここで麺を手に入れました。麺が冷えているので、それを上から注いで
mix everything together
すべてを混ぜる
Yeah, I see what you mean by the slightly translucent S: Right? M: Yeah
ああ、少し透けているという意味がわかりました S:そうですね。M:うん
This was absolutely worth it and I feel like I'm hoovering like a maniac, but the noodles are so
これは絶対に価値のあることで、私はマニアのように掃除機をかけているような気がしますが、麺はとても
bouncy and light and I can totally get that feeling about like - almost like that mochi mochi feeling of something soft that you can just
弾むような軽やかさがあって、私はその感覚を完全に理解できます。
swallow. It's not flowery. It doesn't taste like you're biting into a thick dough-y
を飲み込む。花のようではない。濃厚な生地を噛んでいるような味ではなく
pasta. It's light and bouncy and the flavors are so fantastic
のパスタです。軽くて弾むような食感で、味もとても素晴らしいです
Mine's got ginger, green onions, and it's got a bit of the dashi sauce they make which I've talked about lots
私の場合は、生姜とネギが入っていて、以前にもお話したように出汁が効いているんですよ。
It's like the basic Japanese sauce. It comes together so beautifully. And also, I am gonna eat your soup
日本の基本的なソースのようなものですね。とてもきれいにまとまります。そしてまた、私はあなたのスープを食べるつもりです
S: What? M: Just, I wanna give you a heads up right now. S: Girl mine tastes so good. This is really one of the yummiest udons I've ever tasted
S:なに?M:ただ、今のうちに言っておきたいことがあるんだ。S:女の子......私のはとても美味しいですよ。今まで食べたうどんの中で一番おいしいです。
Wow, look. You're right about this like transparent - even in this... do you see the way it looks?
わぁ、見てください。この透明感のようなものが当たっていますね。この中にも...見えていますか?
Is it hot, by the way? S: Yeah, it is. Go for it. M: It is hot? S: Yeah.
ところで、暑いですか?S:うん、そうだね。頑張れよ。M:熱いですか?S:うん。
Oh wow. Oh, my god, so light! The batter is so light. You gotta try this
おお、すごい。すっごい、軽い!衣がとても軽いですね。これはぜひ試してみてください
Do you see how light that is? S: Oh yeah!
その軽さがわかりますか?S:Oh yeah!
Now I know it might be like, a little unusual for me to be having a cold udon that's not even in any broth
出汁の効いていない冷たいうどんを食べるのは、ちょっと珍しいかもしれませんが
But this actually makes for a really strong flavor-town experience
しかし、これは実際には、本当に強いフレーバー・タウンの体験になります。
If you go, I love getting bukkake udon because the noodles don't overcook in the broth
もし行くなら、私はぶっかけうどんを食べるのが好きです。なぜなら、麺が出汁に浸かりすぎないからです。
And I find that if I'm eating like a hot soup I have to kind of like really power it down
私は、熱いスープを食べるときには、それを控えめにしなければならないと思います。
So if you're doing something like, skiing or snowboarding, or out in the winter time, a hot udon is so nice
だから、スキーやスノーボードなど、冬場の外出時には、温かいうどんを食べるのがいいんです。
But for me what I want to enjoy it, when I want to taste all the flavors strongly... Look at this here
しかし、私が楽しみたいのは、すべての味を強く味わいたいときです。これを見てください
You've got big chunks of the katsuobushi, super smoky
鰹節の大きな塊があり、超スモーキーです。
I can taste it. Fresh green onions,
味わえるんです。フレッシュな青ネギです。
piles of ginger that really like, punch you suddenly. You've got a big huge pile of
pile of ginger that really like, punch you suddenly.あなたは、大きな大きな山のような
grated radish that soaks up all the sauce and almost thickens it a bit, and then they've got the like
大根おろしがソースを吸って少しだけ濃くなるようにして、その上には
crunchy nori on top that adds that kind of seafood-y, umami flavor
上に乗っているカリカリの海苔は、魚介類のようなうま味を加えてくれます。
So every bite you take is not an overcooked noodle, it's a bouncy, firm noodle
だから、一口食べるごとに、茹ですぎた麺ではなく、ハリのあるしっかりとした麺になります
but with all these flavors like loaded into it. Perfect bukkake udon is a vehicle for these flavors, guys.
しかし、その中には様々な味が含まれています。完璧なぶっかけうどんはこれらのフレーバーのための乗り物なのです、皆さん。
Bukkake all day long. You need to do it. S: You love bukkake
一日中ぶっつけ本番。しないといけない。S:ぶっかけが好きなんですね
I love it. S: You're a bukkake girl. M: I'll be honest, I love bukkakes
大好きなんです。S:ぶっかけガールですね。M:正直に言うと、ぶっかけが大好きです
I posted a picture to r/food on reddit and I got banned for bukkake udon because apparently bukkake is a bad word in North America
redditのr/foodに写真を投稿したら、ぶっかけうどんでBANされました。北米ではぶっかけは悪い言葉らしいです。
Everyone joked about it and then they're like you can't have jokey comments. This is a serious food thread
みんな冗談を言っていたのに、冗談のようなコメントはダメだということになってしまいました。ここは真面目な食べ物のスレッド
And I'm like, why did you ban me? I didn't make up the word, it's a real word! S: So we had ramen for breakfast
そして私は、「なぜ私を禁止したの?私はこの言葉を作ったのではなく、本当の言葉なんです。S:それで、朝食にラーメンを食べて
M: Yes S: And now we had udon. Should we go for the trifecta and go for soba right now?
M:はいSです。そして、今度はうどんです。三拍子そろって、今度はそばにしますか?
Or she would save that for another video? M: Oh my god. And now we had savory,
それとも、別のビデオにとっておくのかな?M:なんてことでしょう。そして今度はセイボリーを食べました。
so technically we should be going for more dango or ice cream or something.
だから、本当はもっとお団子とかアイスクリームとかを食べに行くべきなんだけどね。
I mean, math is math. S: How many desserts are you supposed to have a day?
つまり、数学は数学だ。S:デザートは1日に何個食べればいいんですか?
M: Second breakfast? What about third breakfast? This is second dessert, its so normal
M:2回目の朝食は?第3の朝食は?これは2つ目のデザートだよ、とても普通だよ
gosh
えー
Wow yum-my
うわー、うまいうまい
That was really great. Check the infobox below. We're gonna include the link for how you guys can get here
それは本当に素晴らしかった。下のインフォボックスをチェックしてみてください。皆さんがここにたどり着くまでのリンクを載せておきます。
I've gone noodle crazy, crazy with noodles
麺に夢中になってしまった、麺に夢中になってしまった
S: Crazy for bukkakes. M: Love that bukkake. Love that bukkake udon. Who doesn't like bukkake udon?
S:ブッカケに夢中。M: あのぶっかけが大好き。あのぶっかけうどんが大好き。ぶっかけうどんが嫌いな人はいないでしょう。
You like bukkake udon!
ぶっかけうどんが好きなのか!?
Bukkake, yeah! I say bukkake, you say bukkake. Bukkake! S: Udon! M: Bukkake! S: Udon!
ぶっかけ、ええやん。俺が "ぶっかけ "と言えば、お前も "ぶっかけ "と言う。ブッカケ!ブッカケS: うどん!?M: ブッカケ!?S: うどん!?
Oh, very nice! Splash, splash, splash the audience with this water cannon. Its bukkake!
おお、とてもいいですね。この水鉄砲で観客に水をかけて、かけて、かけまくってください。そのぶっかけ!?
Bukakke! It just means splash, get your mind out of the gutter!
ブッカケ!?ただのスプラッシュという意味で、心を鬼にして!