字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント The Empire State Building is one of the most famous エンパイアステートビルディングは、最も有名な skyscrapers in the world. 世界の高層ビル。 This building has 102 floors, この建物は102階建てで、 and with it's antenna stands at a height of 1,454 feet tall. アンテナの高さは1,454フィートです。 It is located on the East Coast of the United States, アメリカ合衆国の東海岸にあり、 in the state of New York, in New York City, ニューヨーク州、ニューヨーク市、 on the island of Manhattan, マンハッタン島で on 5th Avenue in between West 33rd and West 34th streets. 西33番街と西34番街の間の5番街にあります。 To get an idea for where we're at, 私たちがどこにいるかのアイデアを得るために、 here's Times Square, Central Park, the Chrysler Building, タイムズスクエア、セントラルパーク、クライスラービル、 And over here is the One World Trade Center building そしてここにあるのはOne World Trade Centerの建物です that was built in 2013. 2013年に構築されました。 Let's look at a timeline. タイムラインを見てみましょう。 Here's World War 1, the Roaring 20's, 第一次世界大戦、1、音20代、 the Great Depression and World War 2. 大恐pressionと世界大戦2。 The Empire State Building took only 410 days to complete; エンパイアステートビルディングの完成にはわずか410日しかかかりませんでした。 from January 20th, 1930 to April 11th, 1931. 1930年1月20日から1931年4月11日まで。 What's even more impressive is that this was at the さらに印象的なのは、これが beginning of the Great Depression; when many other 大恐pressionの始まり。他の多くのとき construction projects were halted due to lack of money. 資金不足のため建設プロジェクトは中止されました。 After it was built, much of the building remained empty 建てられた後、建物の多くは空のままでした until the 1950s. 1950年代まで。 Originally it was the tallest building in the world. もともとは世界で最も高い建物でした。 It had surpassed the Chrysler building by 408 feet. クライスラーの建物を408フィート上回っていました。 It remained the tallest building in the world for 40 years それは40年間世界で最も高い建物のままでした until the World Trade Center Twin Towers were built in 世界貿易センターのツインタワーが建てられるまで the early 70s. 70年代初期。 Today there are many buildings that are taller than the 今日よりも高い建物がたくさんあります Empire State Building. エンパイアステートビル。 The Burj Khalifa that was built in 2010 is currently the 2010年に建設されたブルジュハリファは現在 tallest building in the world. 世界で最も高い建物。 The shape of the building was heavily influenced 建物の形状は大きな影響を受けました by city zoning regulations. 都市ゾーニング規制により。 Skyscrapers were still new, and many people were 超高層ビルはまだ新しく、多くの人々が fearful that with each new skyscraper それぞれの新しい高層ビルでそれを恐れる the streets below would be without 下の通りはないでしょう sunlight and fresh air. 日光と新鮮な空気。 Once a building reached a certain height, 建物が特定の高さに達すると、 it had to be set back to use less area. より少ない領域を使用するように設定し直す必要がありました。 Once the building reach 30 floors, there was no 建物が30階に達すると、 height restriction; as long as each floor 高さ制限;各階限り didn't exceed more than 25% of the area of the site. サイトの面積の25%を超えていない。 The 1st floor of the building is home to mostly retail stores. 建物の1階には、主に小売店があります。 There are 5 entrances to the building. 建物には5つの入り口があります。 If you're a tourist, you'll want to use the 5th Ave lobby. あなたが観光客なら、5th Aveロビーを使いたくなるでしょう。 Hundreds of tenants use this building every day, 何百人ものテナントが毎日この建物を使用しています。 so the elevator system is very important. エレベータシステムは非常に重要です。 The higher you go, the less elevators are needed to 高く行くほど、必要なエレベーターは少なくなります service the floors. 床にサービスを提供します。 When the building was built there was initially 64 elevators, 建物が建設されたとき、最初は64台のエレベーターがあり、 but today there are 9 more that have been added. しかし、今日はさらに9つ追加されています。 Here's a typical floor layout; 典型的なフロアレイアウトは次のとおりです。 there's room for offices, open work areas, and conference rooms. オフィス、オープンワークエリア、会議室のための部屋があります。 At the center of the floor is what we call the Service Core. フロアの中心には、サービスコアと呼ばれるものがあります。 This is where you'll find ここにあります the elevators, the bathrooms, stairs, and エレベーター、バスルーム、階段、 vertical shafts to carry water, air, and 水、空気を運ぶ垂直軸 power to each of the floors. 各フロアへの電力。 Here's the Observation Deck, これが展望台です it's located on the 86th floor. 86階にあります。 You can walk outside and around the building to see 建物の外や周りを歩いて見ることができます most of New York City. ニューヨーク市のほとんど。 There's also a fence to prevent anything 何かを防ぐためのフェンスもあります from falling off the edge. 端から落ちるから。 Tourists can pay a little extra to go to the 102nd floor. 観光客は102階に行くために少し余分に支払うことができます。 The building officially has a 102 floors, but 建物は公式に102階建てですが、 there's a stairway to the 103rd floor, 103階への階段があります。 which is apparently a popular place for celebrities. 有名人に人気の場所です。 This whole top part is called the Mooring Mast. この上部全体が係留マストと呼ばれます。 This was originally advertised to be a docking port for これは元々、 Airships, also known as Dirigibles or Blimps. 飛行船、別名飛行船または飛行船。 It wasn't long before this idea was dropped because このアイデアが破棄されるのにそう長くはかからなかった it was far too dangerous. あまりにも危険でした。 There was to much wind at the top of the building, and 建物の上部には風が強く、 there was no place to tie up the other end of the Airship. 飛行船のもう一方の端を結ぶ場所がありませんでした。 The Empire State Building may not be the World's tallest エンパイアステートビルディングは、世界で最も高い建物ではないかもしれません building anymore, but it stands the test of time and もう建物が、それは時間の試練に耐え、 remains a favorite place to visit in New York City. ニューヨークで訪問するお気に入りの場所のままです。
B1 中級 日本語 米 建物 エレベーター ビル 世界 飛行 ニューヨーク How tall is the Empire State Building? 3 2 joey joey に公開 2021 年 04 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語