Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Lorna.

    ローナ。

  • Hi, George.

    こんにちは、ジョージ。

  • Hi, Jimmy.

    Hi, Jimmy.

  • Oh, may I?

    あ、いいですか?

  • Okay.

    なるほど。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah, he's turning into quite a load.

    ええ、彼はかなりの負荷になっています。

  • I told you carry him too much.

    担ぎすぎだと言ったでしょう。

  • How?

    どうやって?

  • They're supposed to learn one.

    1つのことを学ぶことになっている。

  • And what?

    そして何?

  • How to walk?

    歩き方は?

  • He knows how to walk.

    歩き方を知っている。

  • Well, I probably learned how to myself as someone carry me everywhere.

    まあ、どこへでも連れて行ってくれる人がいることで、自分のやり方を覚えたのかもしれません。

  • I wanted to go.

    行きたいと思った。

  • It's flat out spoiling.

    それは明らかにネタバレです。

  • He weighs nothing.

    彼は何の重さもありません。

  • Has he eaten hamburger wrestlers while we were waiting?

    私たちが待っている間に、ハンバーグレスラーを食べたのでしょうか?

  • Did he eat it?

    食べたのかな?

  • Half.

    半分。

  • Do you want a pork chop?

    ポークチョップにしますか?

  • Huh?

    え?

  • Some potatoes?

    ポテトも?

  • No.

    いいえ。

  • Huh?

    え?

  • Come up a little meat for you know.

    あなたのために少しでも肉を増やしてください。

  • What was that?

    あれは何?

  • What are you supposed to say?

    何を言うべきなのか?

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Take him up to bed.

    彼をベッドに連れて行く。

  • Then.

    それから。

  • What?

    何?

  • He just got here.

    彼は今来たばかりです。

  • We believe in early to bed in this house, and we believe in walking upstairs on our own 2 ft.

    この家では早寝早起きを信条としており、自分の2フィートで2階を歩くことを信条としています。

  • Mhm.

    mhm

  • Mhm.

    mhm

  • Easy now, Grandma.

    落ち着けよ、おばあちゃん。

  • Mhm.

    mhm

  • You know who makes the rules around here?

    このあたりのルールを作っているのは誰だと思いますか?

  • Uh huh.

    そうですね。

  • Yeah, yeah.

    ええ、ええ。

  • Mhm.

    ムムム。

  • What?

    何?

  • Yeah, yeah, yeah, yeah, sure, Yeah, yeah.

    ええ、ええ、ええ、確かに、ええ、ええ。

  • What?

    何?

  • My shot there was mustard on your hamburger.

    ハンバーガーにマスタードが付いていました。

  • You don't like mustard, do you?

    マスタードが嫌いなんですね。

  • Now if you go up the stairs Come on, Jimmy.

    階段を上がれば、さあ、ジミー。

  • Yeah, Jimmy.

    ああ、ジミー。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • That's enough.

    もういいよ。

  • Now you know where to find us.

    これで私たちの居場所がわかったでしょう。

  • You'll have to visit more often.

    もっと頻繁に訪れなければならないでしょう。

  • Well, thank you, but well, be on our way.

    さて、ありがとうございましたが、では失礼します。

  • Yeah, Yeah.

    うん、うん。

  • Mm.

    ん。

Lorna.

ローナ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 Movieclips マスタード ジミー 歩き レスラー ハンバーグ

レット・ヒム・ゴー』(2020年)-おばあちゃんのスタンドオフシーン(4/10)|Movieclips (Let Him Go (2020) - Grandma Standoff Scene (4/10) | Movieclips)

  • 3 1
    林宜悉 に公開 2021 年 04 月 05 日
動画の中の単語