字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント To be the best athlete, musician, or even gamer, you have to train relentlessly. But 最高のアスリート、ミュージシャン、またはゲーマーにさえなるためには絶えず練習する必要がある。 to what degree does natural talent come into play? Are some of us just born with a better ですが、生まれつきの才能はどの程度関係しているのでしょうか?単純に生まれつき chance to be the best at what we do? 周りよりも何かに優れる可能性が高い人もいるのでしょうか? To study this question in sports, scientists have tried subjecting untrained individuals この疑問をスポーツの分野で研究するため、科学者は訓練されていない個人を to identical exercise regimes, to see if the same amount of training would lead to varying ある同様のスポーツ養生の対象にしました。それで同量のトレーニングが違う結果に results. Not so surprisingly, different individuals saw different improvement - some improved 至るのかを検証したのです。当然、個人それぞれ違った上達を見せました。- 飛躍的に in leaps and bounds while others seemed stagnant. But interestingly, individuals who were related 上達した人もいれば、上達が見られない人もいました。ですが、面白いことに、血縁関係にある人たちは by blood saw similar improvements, indicating that their genetics played a role in their 上達に相違点が見られ、遺伝子がスポーツの潜在能力に関係があることが athletic potential. If your parent or sibling saw incredible results from training, so would 判明しました。もし、あなたの親や、兄弟がトレーニングで素晴らしい結果が見られた場合、 you. These individuals are considered 'high responders' to training. あなたもそうである可能性があります。この個人はトレーニングに対する「高リスポンダー」と考えられます。 After statistical analysis of endurance, it was determined that 50% of athletic improvement 持久力について統計分析をしたところ、運動能力の上達の50%は was linked to genetics. In other words, great athletes are born with great genes. 遺伝子に繋がりがあることがわかった。言い換えると、優れたアスリートは、優れた遺伝子を持って生まれたということだ。 With time, scientists have been able to isolate particular sets of genes which they believe 時とともに、科学者はある特定の遺伝子の集まりを特定することができた。それは are responsible for these traits. High responders have them and experience significant improvement, 優れたアスリート能力の特性をもつと考えられている。高リスポンダーにはこの遺伝子があり、著しい上達を見せるのだ。 regardless of how fit they are to start. On the other hand, if your genes deem you a 'low 開始時にうまくできるかに関わらず。一方で、遺伝子が持久的なトレーニングに「低リスポンダー」 responder' for endurance training, cross-country skiing may not be for you. である場合、クロスカントリースキーは向かないかもしれない。 But even before training, scientists noticed something else; individuals all had different トレーニング前でさえ、科学者が気づいたことがまだある;被験者にはそれぞれ違った baseline endurance levels as well. Without any training, some individuals were simply 持久力のベースラインもあったのだ。トレーニングなしでは、ある被験者は more fit than others. It turns out, a different set of genes give some people a higher baseline. 単純に他の被験者よりもより適性していたのだ。そして、違った遺伝子の集まりにより、ベースラインも高くなっていることが判明したのだ。 In the case of endurance, these genes can code for larger volumes of blood, which are 持久力の場合、このような遺伝子はより多くの血をコード化することができる、そしてそれは generally only seen in trained athletes. 訓練されたアスリートにのみ見られるものです。 So, you can have a high baseline or high trainability - or both! And it's likely that our greatest つまり、高いベースライン、または高いトレーニング能力を持っているかもしれないのです、-または両方! athletes train as hard as they can, on top of having some great genetics. It seems that 優れたアスリートは優れた遺伝子に加え、可能な限り懸命にトレーニングをするのだ。 talent is trainable, under the right circumstances. 正しい状況下では、才能は訓練で伸ばすことができるようだ。 So have you got what it takes to be an Olympic athlete? Science says, you'll never know until あなたにはオリンピック選手になるためのものが備わっているでしょうか?科学者によると、 you try. やってみないとわからないということだ。 Don't forget: we have a new video out every day of the Olympics. お忘れなく:私たちはオリンピック関連の動画を毎日投稿しています。 Can't wait? Our amazing partners at the CBC already have five of the videos up now for you to binge on. 待てない?素晴らしいCBCのパートナーにより、今から見ることができる動画を5つ準備。 Just head to cbc.ca/olympics/ScienceSays to watch them before anyone else. Link in the description. cbc.ca/olympics/ScienceSaysに行き、いち早くチェックしてください。リンクは詳細に。 But we also want to know your questions for this special series. Use the hashtag ScienceSays and let us know your burning olympic questions. またみなさんのこのスペシャルシリーズへの質問もお聞かせください。#ScienceSaysを使い、気になるオリンピックの疑問を教えてください。 And subscribe for more awesome science videos! チャンネル登録をして、おもしろい化学動画も見てくださいね!
B1 中級 日本語 遺伝 トレーニング 上達 アスリート 訓練 オリンピック 才能 VS 努力 遺伝子の関係(Talent vs Training) 4224 279 hihi teacher に公開 2018 年 09 月 25 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語