Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is a full tour of Japan Super Nintendo world.

    これは、日本のスーパーファミコン界のフルツアーです。

  • It's possible.

    可能です。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Mhm.

    ムムム。

  • So today we are in Osaka, Japan.

    というわけで、今日は日本の大阪にいます。

  • I wanted to go and show you this place for such a long time, but it hasn't been open because of the state of emergency, and it recently opened.

    この場所をずっと見せに行きたかったのですが、非常事態のためにオープンしておらず、最近になってオープンしました。

  • So now I can give you a full tour of this place.

    これで、この場所を完全に案内することができますね。

  • But before I started if you want to see what I'm doing on a daily, check out my INSTAGRAM account if you want to know where the channel check out the Tokyo emerge And if you have any questions about Japan, Japan travels, then definitely check out the discord community.

    でも、その前に、もし私が毎日何をしているかを知りたいのであれば、私のINSTAGRAMアカウントをチェックしてください。

  • So now let me show you all around Super Mario World.

    それでは、『スーパーマリオワールド』の世界をご案内します。

  • Let's do this.

    こうしよう。

  • Yeah.

    うん。

  • Mm.

    ん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah.

    うん。

  • Wow, I've just stepped in tomorrow's world game on.

    うわー、明日の世界のゲームオンに足を踏み入れてしまった。

  • So you just made it through the tunnel, and now we're inside the park.

    トンネルを抜けて、今は公園の中にいるんですね。

  • One of the first things you want to do is get the power of bracelet.

    まず最初にしたいことは、ブレスレットのパワーを手に入れることです。

  • Now you don't have to get it.

    今では、手に入れる必要はありません。

  • But if you do, then you can be a little bit more interactive with this entire park.

    しかし、そうすれば、このパーク全体をもう少しインタラクティブに利用することができます。

  • So let's do that now.

    では、今からそれをやってみましょう。

  • So those are the power brakes that's just behind me.

    私のすぐ後ろにあるのがパワーブレーキです。

  • There's a bunch of different kinds.

    いろんな種類があるんだよ

  • Let's go choose our favorite one.

    さあ、お気に入りの1枚を選びましょう。

  • I don't know.

    わからないですね。

  • Mhm.

    mhm

  • So I got my power bracelet here.

    それで、ここでパワーブレスレットを手に入れました。

  • Let's open it up.

    開けてみましょう。

  • The power of band cost 3200 yen, about $30.

    バンドのパワーは3200円、約30ドル。

  • Yep, you've gotta pay to play.

    そう、プレイするにはお金が必要なのだ。

  • But with it I can do all of the power of Ban Ki challenges at the park, which I thoroughly enjoyed.

    しかし、これがあれば、公園で行われている「盤木の力」のチャレンジをすべて行うことができ、とても楽しむことができました。

  • Plus, with a band, I could interact with the park items and gather coins just like the real game.

    さらに、バンドがあれば、本物のゲームのようにパークのアイテムと触れ合い、コインを集めることができました。

  • Also, if you have Mario related game for your Nintendo switch, you can connect the band as an amoeba.

    また、Nintendo switchにマリオ関連のゲームがあれば、アメーバのようにバンドを接続することができます。

  • Oh, so now that I got my power base and I can go around and interact with all the different items here at the park, you can get coins and keys, and then at the end, there's actually a challenge, so we're gonna be doing that as well.

    パワーベースを手に入れたので、パーク内のさまざまなアイテムを操作して、コインやキーを手に入れることができます。

  • But let's do that later, because I want to go check out the main attraction first.

    でも、それは後回しにして、まずはメインのアトラクションを見に行きたいと思います。

  • Mhm.

    mhm

  • So this is the main attraction, Mario Kart Cooper's challenge.

    これが目玉の「マリオカート クーパーの挑戦」ですね。

  • It's awesome because it's a ride in a virtual experience, all in one let me show you inside and let's do this.

    バーチャルな体験に乗って、中を見せてもらって、こうしようというのが一体になっているので、すごいですよね。

  • Oh, scary someone.

    ああ、怖い人。

  • Give me a superstar.

    スーパースターを出せ。

  • You I made it through.

    You I made it through.

  • So Mario Kart Cooper's challenge takes place inside of Bowser's castle, and by the looks of his place, he's getting them royalty checks.

    マリオカート クーパー」の挑戦は、クッパの城の中で行われ、その様子を見ると、クッパはロイヤルティチェックを受けているようです。

  • Wow, he even has his own private library.

    なんと、自分専用の図書館まで持っています。

  • At least we know now what he studies on his free time.

    少なくとも、彼が自由時間に何を勉強しているかはわかった。

  • Mhm, Mhm.

    Mhm, Mhm.

  • Wow.

    すごい。

  • Look, I got a little Mario cap.

    見てください、ちょっとしたマリオキャップを手に入れました。

  • How do I look?

    私はどう見えますか?

  • Before getting to the racing car, I had to put on a helmet it later attached to a V R mask, which integrates with the course and allows me to see all of the other racers.

    レーシングカーに乗る前にヘルメットをかぶり、後にV Rマスクを装着すると、コースと一体化して他のレーサーの姿が見えるようになります。

  • Virtually as I raced through the course, I can launch shells at the other racers and collect coins.

    事実上、コースを駆け抜けながら、他のレーサーに向けて砲弾を発射し、コインを集めることができる。

  • Whoever collects the most coins winds.

    最も多くのコインを集めた人が風になる。

  • Oh, and here's my ride.

    ああ、これが私の車です。

  • So I just finished the ride and I could say that that's one of the highlights of this entire park definitely worth going to clothing food over there.

    私はちょうどこのライドを終えたところですが、これはこのパーク全体のハイライトの一つであり、あそこで食事をする価値は間違いなくあると思います。

  • Let's cook it some more to collect coins.

    さらに調理してコインを集めよう。

  • I simply had to find a question mark box throughout the area or play fun mini games like this law machine again, just like in the real game.

    私はただ、エリア中にあるクエスチョンマークのボックスを見つけたり、本物のゲームと同じように、この法則機のような楽しいミニゲームを再びプレイするだけでした。

  • Oh, my God.

    なんてこったい。

  • So there's even secret little places where you can get items that let me show you.

    だから、アイテムを手に入れることができる秘密の小さな場所もあるんですよ。

  • So check out this march yourself right here.

    そのため、この行進を自分の目で確認することができます。

  • Now, let's go collect some keys.

    さあ、鍵を集めに行きましょう。

  • So just behind me is one of the key challenges.

    私のすぐ後ろには、重要な課題の一つがあります。

  • If you're enough keys, then you're going to get to face junior browser at the end.

    十分なキーであれば、最後に後輩のブラウザと対面することになる。

  • So let's go earn one of the keys.

    それでは、キーの一つを獲得しましょう。

  • Now.

    今です。

  • The power band key challenges are located throughout the part.

    パワーバンドのキーとなる課題は、パートの随所に配置されています。

  • So I discern the first key.

    そこで私は、最初のキーを判別します。

  • Let's go find some more because that was fun.

    面白かったから、もっと探しに行こう。

  • And this key challenge.

    そして、この重要な課題。

  • I need to stop all the alarm clocks before the Parana plant wakes up.

    パラナ工場が目を覚ます前に、すべての目覚まし時計を止めなければならない。

  • I think I'm gonna need to get mushroomed up for this one.

    このためにはマッシュルームが必要だと思います。

  • I'm gonna try to do this one all by myself.

    これは一人でやってみようと思います。

  • So I could play this key challenge with up to four players, which would, for sure, lower the difficulty level.

    そのため、この重要な課題を最大4人でプレイすることができ、確かに難易度は下がりますね。

  • But sometimes I like to set the game on hard and see what happens there.

    でも、時にはハードに設定して、そこで何が起こるかを見てみたい。

  • Work out.

    鍛える。

  • Yes.

    はい。

  • Yeah, I got another key.

    ええ、別のキーを手に入れました。

  • So here you can actually check out how your team is doing with your bracelets.

    ここでは、自分のチームがどのようにブレスレットを使っているかを実際に確認することができます。

  • I want Mhm.

    私はMhmが欲しい。

  • Yeah, well, I got 39 out of 170.

    ええ、まあ、170人中39人になりました。

  • That's crazy.

    それはおかしい。

  • Let's see how the rankings go.

    ランキングの推移を見てみよう。

  • Right?

    そうですね。

  • How Mario isn't for us.

    いかにマリオが我々に向いていないか。

  • Or depending on which bracelet you get.

    あるいは、どのブレスレットを手にするかによって

  • You get broken up in a different teams, Mario for in fourth place.

    4位のマリオとは別のチームに分かれる。

  • Yeah.

    うん。

  • These last two key challenges are inside of the dungeon area.

    この最後の2つの重要な課題は、ダンジョンエリアの中にあります。

  • But like to the rest of the park, don't forget to collect the coins along the way.

    ただし、他のパークと同様に、途中でコインを集めることを忘れないでください。

  • So this is our third keys.

    これで3つ目のキーができました。

  • Hopefully, I can get this away.

    うまくいけば、これを取り除くことができます。

  • These last two challenges.

    この最後の2つの課題。

  • I can also play as a team, but for some reason, I think the difficulty setting on my game is stuck.

    チームプレイもできるのですが、なぜか私のゲームの難易度設定が固まってしまっているようなのです。

  • Hold on.

    ちょっと待ってください。

  • Let me blow on the card.

    カードに息を吹きかけてみます。

  • So now I have three of the five keys that's required a little bit hot right now, but we did it.

    これで5つのキーのうち3つを手に入れることができました。

  • So now I'm gonna go for the final challenge.

    だからこそ、今度は私が最後のチャレンジをします。

  • Mhm.

    ムムム。

  • So this looks like a room of a naughty boy.

    いたずらっ子の部屋のようですね。

  • Let's see what it's gonna be like to go against it for the final challenge.

    最終的にどのような戦いになるのか、楽しみですね。

  • Yes, I made it to the final challenge.

    はい、最後のチャレンジに間に合いました。

  • Let's see what you got, Bowser Jr.

    お手並み拝見、クッパJr.

  • Or should I say, browser Junior?

    ブラウザジュニアとでも言うべきでしょうか。

  • Because I'm gonna use you like my browser all day.

    なぜなら、私はあなたを一日中ブラウザのように使うつもりだからです。

  • Yeah, that didn't hurt.

    ああ、それは痛くなかった。

  • Mm.

    ん。

  • You did it.

    やりましたね。

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • Yoshi's adventure is basically a slow ride that allowed me to enjoy the spectacular view of the Mushroom Kingdom while also hunting treasure eggs along the way.

    ヨッシーの冒険は、基本的にゆっくりとした時間の流れの中で、キノコ王国の絶景を楽しみながら、途中で宝の卵を狩ることができました。

  • Yeah, this is quite amazing.

    ああ、これはかなりすごいことだ。

  • It's really bringing me back to my childhood count.

    本当に子供の頃のカウントに戻ってきました。

  • And they will Now, if you're a little hungry, then this is the spot to go.

    そして、彼らは今、もしあなたが少しでもお腹が空いているのであれば、このスポットに行くべきだと思います。

  • Let's go inside.

    中に入ってみましょう。

  • Kino Pios Cafe is a main restaurant in Super Nintendo World.

    Kino Pios Cafeは、スーパーファミコンワールドのメインレストランです。

  • It's got Bowser's steak, Yoshi's carbonara, and even Princess Peach is cake.

    クッパのステーキ、ヨッシーのカルボナーラ、ピーチ姫もケーキになっています。

  • Sounds good, but I'm not eating that today.

    美味しそうだけど、今日はそれを食べないよ。

  • First of all, we got the Mario Cheese burger.

    まずは「マリオチーズバーガー」をいただきました。

  • I think Pinocchio her toad made it himself.

    ピノキオのヒキガエルが自分で作ったんだと思う。

  • Well, look, you feel it.

    さて、見てください、あなたはそれを感じています。

  • Comes with a little Mario hat right there.

    そこには小さなマリオの帽子が付いています。

  • You can take this home if you want.

    これを持ち帰ることもできます。

  • You can probably break this off and just wear as a hat yourself.

    これを崩して、自分で帽子としてかぶるだけでもいいかもしれません。

  • If you wanted to.

    欲を言えば

  • Or maybe not.

    あるいはそうでないかもしれない。

  • Here we go.

    いよいよです。

  • Yeah.

    うん。

  • Mm.

    ん。

  • Has some flavor to it.

    味わいがあります。

  • I'm a bit surprised.

    ちょっとびっくりしました。

  • Definitely.

    間違いない。

  • Taste the bacon.

    ベーコンの味見をする。

  • Right there.

    あそこです。

  • It'll warm tangy 1000 island on top.

    その上にピリッとした1000島が乗っています。

  • Grilled onions, some mushrooms hair cheese.

    グリルした玉ねぎ、マッシュルーム、チーズを使用。

  • You have some lettuce.

    レタスがありますね。

  • The burger itself is pretty good.

    ハンバーガー自体はかなり美味しいです。

  • Quite impressed with this burger.

    このハンバーガーには感動しました。

  • I was expecting less just because it is a theme park.

    テーマパークだからといって、あまり期待していませんでした。

  • But it's a pretty good burger.

    でも、かなり美味しいハンバーガーです。

  • Oh, a good burger.

    ああ、おいしいハンバーガーだ。

  • Before I continue on, I want to give a quick shout out to our sponsor for this video book.

    続きを読む前に、今回のビデオブックのスポンサーに簡単な挨拶をしたいと思います。

  • So if you don't really know books to provide a gourmet experience of Japanese snacks delivered to your front door, they work with traditional Japanese factories, some over 100 years old, to provide you with awesome, unique snacks.

    そのため、日本のお菓子のグルメ体験を玄関先で提供するための本がよくわからない場合は、100年以上の歴史を持つ日本の伝統的な工場と協力して、素晴らしいユニークなお菓子を提供しています。

  • Each monthly box has own unique theme, so you get brand new snacks each and every time.

    毎月のボックスには独自のテーマが設定されているので、毎回真新しいお菓子が手に入ります。

  • First time users will get a seasons of Japan box like this one, and after that, they'll get a theme box right when you open up the box to get this nice booklet that takes you through each snack as well as information about Japan, you get 10 to 25 snacks in your box, depending on the package you choose all hand picked from all over Japan.

    初めてご利用いただく方には、このような「日本の四季」ボックスを、その後は「テーマボックス」をお届けしています。ボックスを開けると、それぞれのお菓子と日本に関する情報を紹介した素敵な冊子が入っています。

  • So you get those local Japanese flavors, so save 10% off your own authentic Japanese snack box from books you and save up to $47 at using my code Paolo 10 and Lincoln description.

    だから、あなたはそれらのローカル日本の味を取得するので、本からあなた自身の本格的な日本のスナックボックスを10%オフにし、私のコードPaolo 10とリンカーンの説明を使用して、最大47ドルを保存します。

  • That all said, Let's continue on now.

    それはさておき、次のステップに進みましょう。

  • We got this little mushroom dealio.

    この小さなマッシュルーム・ディーリオを手に入れました。

  • Look at that.

    見てください。

  • And this is a happy little guy back.

    そして、これが幸せな小生の後ろ姿です。

  • Mhm.

    mhm

  • I feel like I must scalping this guy.

    この人をスキャルピングしなければならないと思っています。

  • No, I got to take your head off my little friend because because I'm taking off his to pay.

    いや、お前の頭を俺の小さな友達から切り離さなければならないんだ、なぜなら俺は彼の頭を切り離して金を払うからだ。

  • Oh, there we go.

    ああ、そうだったのか。

  • Whoa.

    おっと。

  • Has it kind of that pizza smell?

    ピザのような匂いがしませんか?

  • Spring break off a little piece right here.

    春休みのオフは、ここにある小さなピースで。

  • Fun itself.

    楽しみそのもの。

  • That has, like, a non texture.

    それは、まるで、ノンテクスチャーのようです。

  • Like, Have you ever had Indian Perry?

    インディアンペリーを食べたことがありますか、とか。

  • And they serve it none.

    そして、彼らはそれを一切出さない。

  • It's almost like that kind of crispy on the outside and then kind of soft on the inside.

    外側はカリッとしていて、内側はふんわりとしている、そんな感じです。

  • What I'm gonna do is just dip my cheese on top of it like that.

    その上にチーズをのせて食べるのです。

  • Yeah.

    うん。

  • Wow.

    すごい。

  • Looks like it has some of all gonna has some pieces of bacon, some cheese, potatoes and some mushrooms as well.

    ベーコン、チーズ、ポテト、マッシュルームなどが入っているようです。

  • I was not expecting it to be this good.

    こんなに良いとは思っていませんでした。

  • And it is so you can see that on the outer shell to kind of big, probably in an oven here on the inner side of it was sitting on top of all of the steamed ingredients.

    外側は大きく、内側はオーブンで焼いたのでしょうか、蒸した具材の上に乗っています。

  • But what's awesome is that it's picked up all the flavors coming from the bowl, like into the bread.

    でも、すごいのは、器から出てくる味をすべてパンにまで拾っていることです。

  • So it was just a lot of flavor in this bread.

    そのため、このパンにはたくさんの味が詰まっていました。

  • I'm sorry.

    申し訳ありません。

  • So sad without his top.

    彼のトップがいないのはとても悲しいことです。

  • And put it back.

    そして、それを元に戻す。

  • Where is your head?

    あなたの頭はどこにありますか?

  • Gets better.

    良くなる。

  • It's upside down now.

    今は逆さまになっています。

  • Do you feel complete?

    完結していますか?

  • Let me show you the next food item.

    次の食品をお見せしましょう。

  • Look at that little question Mark.

    マークの小さな質問を見てください。

  • Creamy, dreamy, so you can get a different little chocolates.

    クリーミーでドリーミーなので、様々な小さなチョコレートを得ることができます。

  • This one came with little mushroom.

    こちらは小さなマッシュルームが付いていました。

  • Just have a little bite of this cookie right here.

    このクッキーを一口食べてみてください。

  • This biscuit.

    このビスケット。

  • Mhm.

    mhm

  • It's kind of like those long Michelle cookies.

    あの長いミッシェル・クッキーのようなものです。

  • Oh, so buttery.

    ああ、バターのようだ。

  • Whoa, that is a block.

    おっと、これはブロックですね。

  • I feel like I'm gonna I'm supposed to do this with them like a knife and pork, but we're not gonna do that.

    私は、彼らと一緒にナイフとポークのようにやることになっているような気がしますが、そんなことはしません。

  • We're just gonna take a big bite.

    大きく噛み砕いて食べよう

  • A wrong Oh, that is that creamy tiramisu.

    間違ったOh、それはあのクリーミーなティラミスです。

  • So on the outside, you can see all of this right here.

    外側では、ここにすべてが見えているわけです。

  • Is that mascarpone cheese?

    それはマスカルポーネチーズですか?

  • This is the sponge cake kind of dipped in coffee, giving it that bitterness.

    これは、スポンジケーキをコーヒーに浸して、苦味を出したものです。

  • So it's kind of like sweetness and bitterness all mixed into one.

    甘いものと苦いものが混ざっているような感じですね。

  • Then you have kind of like this raspberry heart on the side where you can dip it as well.

    そして、このラズベリー・ハートのようなものを横に置いて、そこにディップすることもできます。

  • Oh, that's good With the raspberry tart is a perfect dessert.

    ああ、それはいいですね。 ラズベリーのタルトは完璧なデザートです。

  • If you just had a hamburger and pizza, that surprise is no longer a surprise.

    ハンバーガーとピザを食べただけなら、その驚きはもはや驚きではありません。

  • Oh, and they also have Mario.

    あ、あとマリオもありますね。

  • Is popcorn buckets?

    ポップコーンはバケツ?

  • Cool.

    かっこいいですね。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Can I say?

    と言えばいいでしょうか。

  • Alright, I got Yoshi's next Let's eat this.

    さてさて、ヨッシーの次はこれを食べよう。

  • So I am just super thirsty.

    だから、とにかく超喉が渇く。

  • Look at this.

    これを見てください。

  • You have a mongo, Lucy.

    ルーシーさんにはモンゴがあるじゃないですか。

  • Pretty dope that's sweet and sour at the same time.

    甘さと酸っぱさが同居した、かなりドープな作品。

  • The man goes are sweet.

    マンゴーは甘い。

  • The whipped cream is frothy.

    ホイップクリームが泡立っています。

  • That lassie is the lawsuit.

    そのラッシーが訴訟です。

  • I'm so thirsty.

    喉が渇いてしょうがない。

  • I just drank the whole thing.

    全部飲んじゃった

  • And then we got this Yankee silver roll like the green goodness right there.

    そして、このヤンキーシルバーロールは、そこにあるグリーングッドネスのようなものです。

  • It looks like a proper shell.

    ちゃんとした貝殻のように見えます。

  • Like I could throw their who.

    私が彼らの誰かを投げられるように。

  • It's nice and warm.

    暖かくていいですね。

  • Yeah, that has all the yaki soba goodness.

    ああ、これは焼きそばの良さが凝縮されている。

  • Nice, crunchy shell.

    サクサクとした食感の良いシェル。

  • Literally texture is quite interesting.

    文字通りの質感はなかなか面白い。

  • You've got, you know, the hard shell of like a medal pun.

    あなたは、メダルのシャレのようなハードシェルを持っています。

  • But it's not like a sweet It's more of like a savory side.

    しかし、それは甘いものではなく、どちらかというと塩味のあるサイドメニューのようなものです。

  • And then you have the gooey yaki soba in the middle of all of that.

    そして、その中にはグツグツとした焼きそばが入っています。

  • She is also sticking to it, which you usually don't get in yaki Soba.

    また、通常の焼きそばにはないこだわりを持っています。

  • But to be honest with you, I like the burger a lot better.

    でも、正直に言うと、私はハンバーガーの方がずっと好きです。

  • Oh, and if you're feeling for some sweet pancake 11, check out Mario is cafe in Hollywood Boulevard, which is outside of Super Nintendo World.

    甘いパンケーキが食べたくなったら、ハリウッド・ブールバードのスーパー・ニンテンドー・ワールドの外にある「Mario is cafe」をチェックしてみてください。

  • So check this out.

    だから、これをチェックしてください。

  • I got Mario Pancake.

    マリオパンケーキを手に入れた。

  • You have some strawberries on the outside.

    外側にイチゴがありますね。

  • I think this is mint right there.

    これがミントの正体だと思います。

  • The strawberry also has kind of like glazed sugar.

    イチゴにも砂糖をかけたようなものがあります。

  • It's pretty good.

    なかなか良いですよ。

  • Oh, wow.

    おお、すごい。

  • Look, don't even notice at first.

    ほら、最初は気づかないでしょう。

  • But it has these stars detailed the sandwich and it even has a little chocolate.

    でも、この星が細かくサンドされていて、少しだけチョコレートも入っています。

  • Probably white chocolate.

    おそらくホワイトチョコレートでしょう。

  • It says Who's cap Mario is cap.

    Who's cap Mario is capと書いてあります。

  • Of course.

    もちろんです。

  • You know what I'm gonna do?

    私が何をしようとしているのか知っていますか?

  • I'm gonna eat the whose cap and everything all at once.

    そのキャップも含めて、一気に食べてしまいそうです。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • This is a pretty good sandwich, and I think it has strawberry jam in the middle and I think like a custard.

    これはかなり美味しいサンドイッチで、真ん中にはイチゴジャムが入っていて、カスタードのようなものだと思います。

  • This is such a rich sandwich.

    これはとてもリッチなサンドイッチです。

  • The pancake itself is a little bit on, kind of like the more dense side.

    パンケーキ自体は、少しだけ、密度が高いような気がします。

  • I thought it's gonna become like a fluffy pancake but it's not.

    ふんわりとしたパンケーキのようになるのかと思いきや、そうではありません。

  • I also love how they have the bakery open so that you can see them making.

    また、ベーカリーをオープンにして、作っているところを見ることができるのもいいですね。

  • These are fresh pancake sandwiches.

    フレッシュなパンケーキをサンドしたものです。

  • Now it's time to shop for souvenirs.

    さあ、お土産を買う時間です。

  • You can get dope.

    ドープを手に入れることができる。

  • Super Mario merge at two locations in Super Nintendo World and a few shots outside in the U.

    スーパーファミコンワールドの2箇所でのスーパーマリオの合体と、Uの外での数ショット。

  • S.

    S.

  • J.

    J.

  • The main shop inside is a one up factory.

    中のメインショップはワンナップの工場です。

  • Let me just take you around snacks Pretty cool.

    スナックをご案内します。

  • I can get this really wealthy Cool, right?

    この本当に裕福なCoolを手に入れることができるんだよね。

  • Just look at all of this stuff.

    これだけのものを見ても

  • Look, they even have Mario underwear.

    ほら、マリオの下着もあるじゃないですか。

  • Also to the side of Bowser's Castle, there's a Mario Kart theme shop, Mario Motors, cleverly located Just when you finish the ride.

    また、クッパの城の横には、マリオカートのテーマショップ「Mario Motors」があり、ライドを終える頃にはちょうどいい位置にあります。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Here's one big store for Mario merchandise outside in U.

    U.S.A.の外にあるマリオグッズの大きなお店をご紹介します。

  • S.

    S.

  • J.

    J.

  • Let's take a look around.

    周りを見渡してみましょう。

  • Wow, They even sell instant risotto with super mushrooms.

    なんと、スーパーマッシュルームを使ったインスタントリゾットまで売っています。

  • Wow, Look at these super duper cool snacks.

    見てください、この超ド級のクールなスナックを。

  • That is a pretty cool container.

    それはかなりクールなコンテナです。

  • Wow, They even have a super Mario world wash right here.

    スーパーマリオワールドの洗濯機もここにあります。

  • You have to see the stuff to get it.

    見てみないとわからないものです。

  • So that's a full tour of Super Mario world here in Japan.

    以上、日本のスーパーマリオワールドを一通りご紹介しました。

  • I hope you like this video.

    このビデオを気に入っていただけたら幸いです。

  • If you did call me out and hit that like button.

    もし、私に声をかけて「いいね!」ボタンを押してくれたら。

  • And if you guys want to see more videos about Japan or anything related to Japan, Hey, that's described in the Bible, but I'll catch you guys in the next one.

    そして、もし皆さんが日本や日本に関連したビデオをもっと見たいと思ったら、Hey, that's described in Bible, but I'll catch you guys in next one.

This is a full tour of Japan Super Nintendo world.

これは、日本のスーパーファミコン界のフルツアーです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます