Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • now, prison populations across the world have been severely affected by the pandemic.

    現在、世界中の刑務所がパンデミックによる深刻な影響を受けています。

  • The cramped and crowded conditions make it hard to stop the spread of coronavirus, and in the U.

    窮屈で混雑した環境では、コロナウイルスの蔓延を食い止めることは難しく、米国では

  • S, authorities have turned to solitary confinement as a way of limiting transmission.

    S、当局は伝達を制限する方法として独房に目を向けました。

  • There are an estimated 60,000 inmates in solitary confinement in America, although that number is now believed to be much higher, and many of them have been held in solitary for years.

    アメリカで独房に入れられている受刑者は6万人と言われていますが、現在ではその数はもっと多いと考えられており、その中には何年も独房に入れられている人も少なくありません。

  • Yet the United Nations considers more than 15 days in solitary confinement to be a form of torture because of the psychological damage that it can cause.

    しかし、国連は15日以上の独房生活を、心理的なダメージを与えることから、拷問の一種とみなしている。

  • And for some inmates, the impact is indeed devastating.

    そして、一部の受刑者にとっては、その影響は実に壊滅的なものです。

  • This special report by our correspondent Hilary Anderson, does contain some distressing details.

    ヒラリー・アンダーソン特派員によるこの特別レポートには、いくつかの悲惨な内容が含まれています。

  • We've all now experienced lockdown in our homes, but try to imagine being confined to a room the size of your bathroom for 22 hours a day.

    家の中での監禁は誰もが経験したことがあると思いますが、1日22時間、トイレと同じ広さの部屋に閉じ込められることを想像してみてください。

  • That's solitary confinement.

    それが独居房です。

  • In New York, I met Candy Haley.

    ニューヨークでは、キャンディ・ヘイリーと出会いました。

  • Candy was held on remand at Rikers Island jail here for a crime she didn't commit.

    キャンディは、無実の罪でこのライカーズ島刑務所に勾留されていた。

  • Then accused of breaking prison rules, she was put in isolation.

    そして、刑務所の規則を破ったという理由で、彼女は隔離された状態に置かれました。

  • If hell had a description or definition, it would be solitary confinement.

    地獄に説明や定義があるとすれば、それは独居房でしょう。

  • The cell was like, uh, elevated that you're stuck in for 24 hours with no indication of how long she would be there.

    独房は、24時間閉じ込められているようなもので、いつまでいるかわからない状態でした。

  • Candy could only see one way out.

    キャンディには出口が一つしか見えなかった。

  • I wanted to kill myself.

    自殺したいと思った。

  • I swallow pills.

    錠剤を飲み込む。

  • I cut my arms, a pencil pen, whatever I could find.

    腕を切ったり、鉛筆ペンを切ったり、ありとあらゆるものを切った。

  • Cut my arms up.

    腕を切り上げる。

  • How long can a human endure isolation for candy?

    人間はお菓子のためにどれだけの期間、隔離に耐えられるか?

  • It was three years for Albert would Fox.

    アルバートがフォックスになるまでの3年間である。

  • It was 45.

    45だった。

  • He spent most of his life in a cell alone trying not to lose his mind.

    彼は人生の大半を独房の中で心を失わないように過ごした。

  • The very first time I experienced a claustrophobic tag was sleeping and I woke up and the bulk above me was was right there, you know, about a couple of inches from my face.

    私が初めて閉所恐怖症のタグを体験したのは、寝ていて目が覚めたときに、上の方にあった塊が私の顔から2、3インチくらいのところにあったんです。

  • And that was your perception.

    それがあなたの認識でした。

  • Yeah, and I couldn't move is relaxed.

    ええ、そして私はリラックスして動くことができませんでした。

  • The atmosphere itself is closing in on, you know, you get this feeling where you're being smuggled almost, you know, would.

    雰囲気そのものが迫ってきて、まるで密輸されているかのような感覚に陥ります。

  • Fox, accused of killing a prison guard, has long maintained his innocence.

    刑務官を殺害した罪で起訴されたフォックスは、長年にわたり無実を主張してきた。

  • He was released in 2016.

    2016年に釈放されました。

  • The length of his incarceration shocked many around the world.

    彼の投獄の長さは、世界中の多くの人々に衝撃を与えました。

  • He's become a leading figure in the fight against solitary for years.

    彼は長年にわたり、孤独との戦いの立役者となっている。

  • This man, Burl Cain, was his jailer.

    この男、Burl Cainは彼の看守だった。

  • Cain didn't want to comment on specific inmates.

    カインは、具体的な受刑者についてのコメントを求めなかった。

  • He's had years of experience with maximum security prisoners and believes solitary is essential to prison safety.

    彼は長年、最高警備の囚人と接してきた経験から、独房は刑務所の安全のために必要不可欠だと考えています。

  • The United Nations has defined more than 15 days in solitary as torture.

    国連は15日以上の独房生活を拷問と定義しています。

  • Do you?

    あなたは?

  • What do you say about about that?

    そのことについてはどう思われますか?

  • I'm not torturing them because I'm gonna feed them good.

    美味しいものを食べさせてあげたいから、拷問しているわけではない。

  • And we're gonna try every day to get them to come out of there and live peacefully with the others.

    そして、彼らがそこから出てきて、他の人たちと平和に暮らせるように、毎日努力するつもりです。

  • But until he says that until he wants that right, I have no choice but to protect the others.

    しかし、彼がその権利を望んでいると言うまでは、私は他の人を守るしかありません。

  • Leave him over here.

    彼をここに置いてください。

  • Some American states are trying to reduce the use of solitary confinement.

    アメリカでは、独房の使用を減らそうとしている州もあります。

  • But in others, like here in Louisiana, solitary is still widely used, sometimes even for Children.

    しかし、ここルイジアナ州のように、独房はいまだに広く使われており、時にはチルドレンにも使われています。

  • That's him.

    それが彼です。

  • I met Ronnie Peterson.

    ロニー・ピーターソンに会いました。

  • This Solan has adopted 13 year old son, have lots of friends.

    このソランは、13歳の息子を養子に迎え、たくさんの友達がいます。

  • He made friends really easy and just wanted to have a good time with everyone.

    彼は友達を作るのがとても簡単で、みんなと楽しい時間を過ごしたいと思っていました。

  • Two years ago, Solan, who had 80 HD set fire to have been at school.

    2年前、80HDを放火したソランは学校に行っていた。

  • He was taken to juvenile detention.

    彼は少年院に連れて行かれました。

  • Like many young offenders, he was put in solitary for misbehavior.

    多くの若い犯罪者と同様、彼も素行不良で独房に入れられていました。

  • I could talk to him through a little bitty four inch window and you can tell it was kind of breaking him down.

    私は4インチの小さな窓を通して彼と話すことができましたが、それが彼を打ち砕いているのが分かります。

  • We were told that he was going to get out that night or at the latest the next morning.

    その日の夜か遅くとも翌朝には出てくると言われていた。

  • But he didn't.

    しかし、彼はそうしなかった。

  • This is footage of soul and cellblock.

    魂とセルブロックの映像です。

  • On his fifth night in solitary, a guard sees that Solan has hanged himself.

    独房に入って5日目の夜、ソランが首を吊ったのを看守が目撃する。

  • I got a phone call at two o'clock in the morning and saying that he was dead.

    夜中の2時に電話がかかってきて、「死んだ」と言われました。

  • Solans parents gave permission for use of this footage to highlight the horrific consequences of putting their 13 year old in solitary.

    ソランの両親は、13歳の子供を独房に入れることの恐ろしさを訴えるために、この映像の使用を許可しました。

  • You don't really feel a whole lot in the moment.

    その場では何も感じないんですね。

  • Um, uh, you kind of go numb and you're in shock.

    えーと、えーと、なんだか無感覚で、ショックを受けているような感じです。

  • I mean, he's normal teenage boy, and he was happy most of the time.

    つまり、彼は普通の10代の少年で、ほとんどの時間を幸せに過ごしていたのです。

  • Solans family thinks solitary confinement should be banned, but many Americans would see that as going soft on prisoners.

    ソランズの家族は独房を禁止すべきだと考えているが、多くのアメリカ人はそれを囚人に甘いと考えるだろう。

  • So more than 60,000 inmates remain in solitary today alone with their minds.

    そのため、今日も6万人以上の受刑者が一人で心の中で独房に入っています。

  • Hillary Andersson, BBC News.

    ヒラリー・アンダーソン(BBCニュース

now, prison populations across the world have been severely affected by the pandemic.

現在、世界中の刑務所がパンデミックによる深刻な影響を受けています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます