Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello, everybody.

    皆さん、こんにちは。

  • Welcome to Tokyo creative play today we're gonna be doing another language comparison video.

    東京クリエイティブ・プレイにようこそ!今日は、言語比較のビデオを作ります。

  • So we're going to introduce ourselves.

    ということで、自己紹介をしていきます。

  • My name's Emma.

    私の名前はエマです。

  • I'm from Australia and I speak English and I must say, Let's say their militia.

    私はオーストラリア出身で、英語を話しますが、言わせてください、彼らの民兵と言いましょう。

  • Then how you need so I can check up Dylan Bassem like Hello, influenza.

    そして、どのように必要なのか、私はディラン・バセムをチェックすることができます。 こんにちは、インフルエンザ。

  • You can have Australia's conduit when you kind of Deutsche Bank and this is making perfect.

    ドイツ銀行のように、オーストラリアの導管を持つことができ、これで完璧です。

  • So we have done a video like this before.

    ですから、以前にもこのようなビデオを作ったことがあります。

  • And thank you so much for all the feedback and for like in that video.

    また、たくさんのご意見や「いいね!」を押してくださった方にも感謝しています。

  • So we're back for round two, comparing English Japanese relations and German.

    さて、第2ラウンドでは、英語の日本語関係とドイツ語の比較を行います。

  • So shall we get started?

    では、さっそく始めましょうか。

  • Yeah.

    うん。

  • Okay, here we go.

    さて、ここからが本番です。

  • So the first topic we're going to be doing is things related to Japanese culture.

    ということで、最初のテーマは日本の文化に関することです。

  • So we'll start with green tea.

    そこで、まずは緑茶からご紹介します。

  • Yeah, we call it just everything.

    ええ、私たちはそれを「ジャスト・エブリシング」と呼んでいます。

  • Green tea.

    緑茶。

  • We called Macha or Santa.

    私たちはMacha、Santaと呼んでいました。

  • It's all just green tea, but there's so many different kinds of green tea.

    すべて緑茶だけですが、緑茶にもいろいろな種類があるんですね。

  • Japanese.

    日本人です。

  • Think that's green?

    それは緑だと思いますか?

  • Yeah.

    うん。

  • Literal green tea.

    文字通りの緑茶。

  • Earthquake, like Oh, yeah.

    地震、のような ああ、そう。

  • Gangster.

    ギャングスター。

  • Yeah, I think.

    ええ、そうですね。

  • Yeah.

    うん。

  • Is there another level of that?

    それは別の次元の話ですか?

  • Smaller like a You know, you like hierarchy system because, uh, well, that was your previous job experience.

    のように小さい。 あなたがヒエラルキーシステムを好むのは、あー、まあ、それがあなたの前の仕事の経験だったからだ。

  • That's why I'm like, Yeah, yeah, Yeah.

    だからこそ、"Yeah, yeah, yeah "なのだ。

  • Well, in the way we say gangster or something, that sounds like something either works.

    まあ、ギャングスターとかいう言い方をすれば、どちらも通用するような感じですね。

  • Yeah.

    うん。

  • Okay.

    なるほど。

  • I think Germans just gangster.

    ドイツ人はただのギャングスターだと思う。

  • Okay.

    なるほど。

  • Mount Fuji.

    富士山です。

  • Sorry.

    すみません。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Yes.

    はい。

  • And then Fujiyama Japanese.

    そして、フジヤマ・ジャパニーズ。

  • Yeah.

    うん。

  • I don't know how that came about, but they just added, like, Yeah.

    どのようにしてそうなったのかは分かりませんが、「ああ、そうか」と付け加えられました。

  • So I think they misread the kanji and then just made it instead of the sun, like, Wow, German.

    だから、漢字を読み間違えて、太陽の代わりに作っただけだと思うんですよ、わーい、ドイツ語で。

  • Wow.

    すごい。

  • Okay, when I first started learning Japanese, I thought that it was like, Son is and it's like it's like it's a person.

    さて、私が初めて日本語を学び始めたとき、私は「ソンは、人のようなものだ」と思っていました。

  • It's a sign of respect.

    尊敬の念を表しているのです。

  • Yeah, Hot spring.

    そう、温泉です。

  • It's long, right?

    長いですよね(笑)。

  • So it's like the pool is water from our previous video.

    だから、前回の映像でプールが水になっているようなものです。

  • Yeah.

    うん。

  • Do you have a little hot springs?

    ちょっとした温泉がありますか?

  • And we have a few, but we don't really go in naked.

    また、数は少ないですが、裸で入ることはあまりありません。

  • Just kind of Oh, wait, That's it?

    ただ、ちょっと待って、それだけ?

  • Uh huh.

    そうですね。

  • And then Germany's high so high.

    そして、ドイツの高さはとても高い。

  • You have the culture.

    あなたは文化を持っています。

  • I'm not 100% sure, but I don't think so.

    100%ではありませんが、私はそうは思いません。

  • Tea ceremony?

    茶道?

  • That's right.

    そうなんです。

  • Yeah.

    うん。

  • Th You know, Miss drink.

    Th あのね、ミス・ドリンク。

  • What's like a famous T?

    有名なTのようなものは?

  • By the way in Malaysia?

    ちなみにマレーシアでは?

  • A.

    A.

  • So it's the one where people pull.

    だから、人が引っ張るものなんです。

  • And then there's a lot of foam or where they pull it up.

    あとは、泡が多いとか、どこで引っ張ってくるかとか。

  • And it's just like, yeah, and then you do it a few times.

    そして、それを何度か繰り返していくうちに、「ああ、そうか」と思えるようになります。

  • Yeah, they have competition kind of thing.

    そう、コンペのようなものがあるのです。

  • They have, like, a few glasses, and then they do that, and then they start turning around and we're gonna put the clip down there, uh, to not spill to mix it.

    何杯か飲んで、それをやって、振り返って、そこにクリップを置いて、混ぜてこぼさないようにするんです。

  • And also to kind of like the temperature.

    それと、温度が好きなんです。

  • Yeah, well, we'll try as well in India.

    そうですね、インドでもやってみます。

  • I think they do that.

    そうしていると思います。

  • I ran out of ice the other day when I was making bubble tea, and so I had two cups.

    先日、バブルティーを作る際に氷を切らしてしまい、2杯飲んでしまいました。

  • Oh, we should do that.

    ああ、そうしよう。

  • Definitely.

    間違いない。

  • What?

    何?

  • You're literally tea ceremony.

    文字通りの茶道ですね。

  • The next topic is animals and animal sounds.

    次のテーマは、動物と動物の鳴き声です。

  • We'll start with elephant.

    まずは、エレファントから。

  • Oh, gotcha.

    ああ、そうだったのか。

  • Um, so I was like, What's the same?

    ええと、だから私は「何が同じなの?

  • No.

    いいえ。

  • Elephant also sounded kind of German way lion, Sexy.

    エレファントもドイツ式のライオンのような響きで、セクシー。

  • Next.

    次のページ

  • I was like, I don't know, we don't have girls moving, moving, moving.

    私は、女の子が動いている、動いている、動いているということはないんだな、と思いました。

  • So all over Canada moving.

    だから、カナダ中が動いている。

  • So a previous one is lying, and then you just have moving just the all animals saying Please say you'll find out chicken is a shiver.

    前の人が嘘をついていて、動物たちが「Please say you'll find out chicken」と言っているのをそのまま動かしているのが戦慄を覚えるわけです。

  • Well, cat is really like?

    さて、猫とはどんな存在なのでしょうか?

  • Like you know.

    ご存知のように

  • What about dark?

    暗いのは?

  • Stop it.

    やめてください。

  • A This is a horse sound.

    A これは馬の音です。

  • What?

    何?

  • I have to make the sound.

    音を出さないといけない。

  • Here we go.

    いよいよです。

  • Oh, wait.

    あ、待てよ。

  • I think it's a way Google this one.

    今回のGoogleのやり方だと思います。

  • I think so.

    私はそう思います。

  • Yeah, because I grew up with mine.

    ええ、私は私のもので育ちましたから。

  • We don't have it.

    私たちはそれを持っていません。

  • I thought it's like the way I don't know what that way I like.

    私はそれが、私が好きなその方法を知らない方法のようだと思いました。

  • I like I next is frog sound.

    I like I next is frog sound.

  • Ribbit or ribbit!

    リビットかリビットか!?

  • Get out!

    出て行け!」と。

  • Get out!

    出て行け!」と。

  • Get out!

    出て行け!」と。

  • Get on!

    Get on!

  • Yeah, Yeah!

    ええ、ええ!

  • Oh, that's good.

    ああ、それはいいですね。

  • That's a, uh that's literally think it's written quack with an exclamation point.

    それは......それは文字通り、感嘆符を付けてquackと書かれていると思います。

  • Hello, they added.

    こんにちは、と彼らは付け加えた。

  • Does Clark come on a thing like 10%?

    クラークは10%のようなものに乗ってくるのですか?

  • Uh, what sound does a duck make?

    えーと、アヒルはどんな声で鳴くの?

  • I think I feel like we're all in preschool.

    私は、みんなが保育園にいるような気がするんです。

  • What Sounded a duck?

    アヒルの鳴き声とは?

  • I don't know.

    わからないですね。

  • Next is a pig sound like wink like Wait, I Okay, I think.

    次は、Wait, I Okay, I thinkのようなウィンクのような豚の音です。

  • Alright, That Saudi sound, right?

    さてさて、そんなサウジの音ですが、どうでしょう?

  • How do you write that?

    どうやって書くんですか?

  • We don't And then we have like, yeah, that's the most sense I feel Okay.

    そうすると、「ああ、これが一番理にかなっている」と感じられるようになります。

  • I feel like that's a very peg cell.

    それはとてもペグセルのような気がします。

  • Next is the sound of a mouse.

    次は、マウスの音です。

  • Squeak you.

    Squeak you。

  • It's like Pikachu to make it.

    ピカチュウが作るようなものです。

  • It's like kissing to write in Japanese.

    日本語で書くためにキスをするようなものです。

  • I think it's kind of like that.

    なんだかそんな気がします。

  • Like, I'm sorry I coming out of my mouth.

    思わず口をついて出てしまうような、ごめんなさい。

  • That's great.

    素晴らしいですね。

  • Mouse in the car is like, next we have a sheep which goes Bob.

    車の中のネズミは、次はボブに行く羊がいる、という感じです。

  • Oh, yeah, yeah, Oh, yeah Oh, yeah I feel like I don't know where the sheep when they do it Like a man by the looks for that Next is a rooster.

    Oh, yeah, yeah, Oh, yeah Oh, yeah I feel like I don't know where the sheep when they do it Like a man by the looks for that Next is a rooster.

  • So in English you guys cock a doodle Ooh, ooh oh And malaria we say, Oh, and then we say, Okay, the next topic we're going to do is called false friends.

    英語では、君たちは cock a doodle Ooh, ooh oh と言い、マラリアは Oh と言う。そして、次のトピックは false friends と言う。

  • So in language, the words are kind of interesting.

    だから言語では、言葉はちょっと面白い。

  • I can't really explain it best with an example.

    例を挙げて説明するのが一番わかりやすいと思います。

  • So say, in German, there's the word Chef, which I think would mean chef in English like chef, cooking, Chef, but actually means boss so false friends is kind of words that means something else in a different language.

    例えば、ドイツ語でChefという言葉がありますが、英語ではchef, cooking, Chefのようにシェフを意味すると思いますが、実際にはボスを意味します。

  • But it's just a completely different meaning.

    ただ、意味合いが全く違うのです。

  • So, yeah, we're going to check those out.

    そうですね、そういったものをチェックしていきたいと思います。

  • Okay?

    いいですか?

  • The first false friend we have is in Malay.

    最初の偽りの友人はマレー語である。

  • Yes.

    はい。

  • The first word I'm gonna introduce is lucky.

    最初に紹介する言葉は「ラッキー」です。

  • What you guys think when I say lucky?

    私がラッキーと言ったら、皆さんはどう思いますか?

  • Well, Jeff, a salmon or oyster?

    さて、ジェフ、サーモンとオイスターのどちらがいい?

  • Yeah, I love cookies.

    ええ、私はクッキーが大好きです。

  • Like oysters, but in Malay means like, Oh, yeah.

    牡蠣のようなものですが、マレー語では「Oh, yeah」のような意味です。

  • One.

    1つです。

  • Yeah.

    うん。

  • Long legs.

    足が長い。

  • Oh, what do you say?

    ああ、なんて言うんだろう。

  • Cocky is like the plural.

    Cockyは複数形のようです。

  • Like cookies or cookies.

    クッキーとかクッキーとか。

  • We don't s so cocky.

    私たちはそんなに生意気ではありません。

  • Two or one.

    2人か1人か。

  • Okay.

    なるほど。

  • Good question.

    いい質問ですね。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Yeah, A false Right.

    ええ、A false Rightです。

  • Okay, so I'm really curious what you think this means, Dick?

    さて、この意味するところは何だと思いますか、ディック?

  • Whoa.

    おっと。

  • Well, it means, yeah, I'm a bad person, you know?

    つまり、私は悪い人間だということです。

  • No, it means that, like, the stick like your fat Wow.

    いいえ、それは、例えば、棒があなたの太ったワオのようにということです。

  • You're okay s stick.

    あなたは大丈夫Sスティック。

  • Your dick, Dick, Dick, Dick, Dick.

    あなたのディック、ディック、ディック、ディック。

  • Japanese cunning, cunning.

    日本の老獪さ、狡猾さ。

  • Someone who's cunning.

    狡猾な人。

  • Like a fox.

    キツネのように。

  • Sly Like a Yeah.

    Sly Like a Yeah.

  • Sly.

    Sly.

  • Like, calculated.

    計算されたような。

  • Like I'm gonna do this and be a little sneaky about it.

    これをやってみよう、ちょっとこっそりやってみよう、みたいな。

  • Yeah, the answer where you do the test.

    そう、テストをするところの答えです。

  • You're cheating.

    騙していることになる。

  • Oh, can you?

    ああ、そうですか。

  • Coming soon.

    もうすぐです。

  • Yeah, you can.

    ええ、できますよ。

  • Verb cunning.

    Verb cunning.

  • So the teacher is going to tell you.

    先生が教えてくれるんですね。

  • Coming, coming.

    来る、来る。

  • Have another one.

    別のものを持っている。

  • Yeah.

    うん。

  • So this is gift gift present, President, But it means poison.

    だから、これはプレゼントプレゼント、大統領、しかし、それは毒という意味です。

  • Oh, God.

    ああ、もう。

  • Christmas present.

    クリスマスプレゼント

  • Yeah, President, like you can take a shank.

    ええ、大統領、あなたがシャンクを取ることができるように。

  • Shank gift is like poison.

    シャンクプレゼントは毒のようなものです。

  • Be careful.

    気をつけてください。

  • If someone's like this like do you want?

    こんな人がいたら......あなたはどうしたい?

  • Gift is poison.

    ギフトは毒。

  • How do you spell it the same.

    どうすれば同じスペルになるのか

  • So I guess I have 11 I feel like I think it's a g string when I hear that.

    だから、私は11を持っていると思います......それを聞くと、Gの弦だと思うのです。

  • Yeah, that sounds like G strength pants.

    ああ、それはGストレングスのパンツのようだ。

  • I kind of know an Indonesian.

    私はインドネシア人を知っているような気がします。

  • They call Japan.

    彼らは日本を呼んでいる。

  • Oh, really similar.

    ああ、本当に似ている。

  • Really similar.

    本当に似ています。

  • And it's not deep on it.

    しかも、その上に深みがない。

  • It's jeans, jeans, jeans.

    ジーンズ、ジーンズ、ジーンズです。

  • Yeah, this is Alpha.

    ええ、これはアルファです。

  • Yeah, she's old jeans.

    ええ、彼女は古いジーンズです。

  • 41 for the A G String district Parents.

    A Gストリングス地区の親御さんに41

  • Yeah, like that's everything.

    ええ、それがすべてです。

  • Yeah, I learned a few words today.

    ああ、今日はいくつかの単語を覚えたよ。

  • Yeah, which is your favorite today.

    ええ、今日のお気に入りはどれですか?

  • This time I like Tom Holsen Like your horse.

    今回はTom Holsen Like your horseが好きです。

  • Oh, the horse sound.

    ああ、馬の音だ。

  • Probably making it wrong.

    多分、間違っていると思います。

  • Horse sounds was so good.

    馬の音はとても良かったです。

  • I'm a really confusing horse.

    私は本当に分かりにくい馬です。

  • I'm saying it wrong.

    私の言い方が悪いのです。

  • You guys write in the comments below.

    みんな、下のコメント欄に書いてね。

  • How should it sound like in the late?

    レイトではどのように聴こえますか?

  • Yeah, let me know if I was incorrect as well.

    そうですね、私も間違っていたら教えてください。

  • What was yours To get a horse.

    あなたのものは何ですか?

  • The oh, maybe maybe gonna save different.

    おぉ、もしかしたら違うものを救うかもしれない。

  • Alright, Well, that's it from us this time.

    さて、今回はここまでです。

  • Let us know in the comments down below what words you want to hear for the next video.

    次のビデオで聞きたい言葉を、下のコメントで教えてください。

  • Because these are super fun and we love doing them.

    なぜなら、これらは超楽しいし、私たちも大好きだからです。

  • Thank you so much for watching them and giving your support.

    ご覧いただき、応援していただき、本当にありがとうございます。

  • Thanks for watching guys.

    みんな見てくれてありがとう。

  • And we'll see you in the next video.

    そして、次のビデオでお会いしましょう。

  • We have the sound of a mess, that sound of the mouth choking.

    混乱した時の音、口が詰まった時のあの音があります。

  • Well, there's that mouse with the O Shrine simple.

    さて、O社のシンプルなマウスがあります。

Hello, everybody.

皆さん、こんにちは。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 緑茶 ディック ドイツ 日本 思い ジーンズ

PART2 発音の違い-英語/日本語/マレー語/ドイツ語 ??????? (PART 2 - Differences In Pronunciation - English / Japanese / Malay / German ?? ?? ?? ??)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 20 日
動画の中の単語