Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Ah, hello. You find us all at sixes and

    ああ、こんにちは。あなたは、私たち全員が6ドルと

  • sevens. It is the London season and the Braybrooke's and every family like theirs are making

    セブンズロンドンの季節になると、ブレイブルック家をはじめ、彼らのような家族は皆、7番を作っています。

  • their way from the country to London. The Braybrooke's London townhouse is in

    田舎からロンドンに向かう途中。ブレイブルークのロンドンのタウンハウスには

  • Upper Brook Street, Mayfair and we are packing up the

    メイフェアのアッパー・ブルック・ストリートで、私たちは梱包をしています。

  • kitchen. Oh it has its own kitchen of course but

    キッチンです。もちろん専用のキッチンもありますが

  • I like to take some things with me and make sure the rest is secure. It's a

    ある程度のものを持っていって、あとはしっかりと確認したい。となっています。

  • good opportunity to check everything and make sure it's

    この機会に、すべてをチェックして、それが正しいかどうかを確認してください。

  • clean for our return.

    私たちの帰りを待っている。

  • I always keep a note of recipes in my own notebook.

    私はいつも、自分のノートにレシピを書き留めています。

  • Lord Braybrooke is partial to a good English pudding

    ブレイブルック卿は美味しいイングリッシュプディングがお好みのようです。

  • and the likes of Francetelli or Soyer or Gouffe

    そして、フランチェチェリやソイヤー、グーフェなどの

  • are very good for French dishes but I often find myself

    は、フランス料理にはとても良いのですが、私はよく

  • turning to Eliza Acton for Lord Braybrooke's favourites.

    ブレイブルック卿の寵愛を受けるために、エリザ・アクトンに転身。

  • A good cook should always keep a notebook.

    料理上手な人は、必ずノートを持っています。

  • I started this when i was in Langley Hall

    Langley Hallにいた頃に始めたものです。

  • in Norfolk.

    in Norfolk(ノーフォーク)。

  • I'm always telling the maids that to work well in a kitchen you need to have

    メイドにいつも言っているのですが、キッチンでうまく働くには、以下のことが必要です。

  • good instincts, good ingredients, good recipes and the

    良い直感、良い材料、良いレシピ、そして

  • right equipment. Here in the kitchens at Audley End House

    適切な機器が必要です。ここはオードリーエンドハウスのキッチン

  • we have a lot of copper and it all has different uses. Take these

    私たちはたくさんの銅を持っていて、それらはすべて異なる用途に使われています。これらを

  • moulds for example. Here we have a mold that's ideal for

    の金型があります。ここでは、次のような用途に最適な金型を紹介します。

  • steaming puddings - both sweet and savoury. This one here is

    甘いものから甘いものまで、蒸し焼きにしたプリン。こちらの商品は

  • for this one here is a savoy cake it has a distinct pattern and a flat top.

    これはサボイケーキです。模様がはっきりしていて、トップが平らです。

  • This one here is an ice bomb for making ice cream. The copper

    ここにあるのは、アイスクリームを作るためのアイスボム。この銅製の

  • should be bright and shiny. Pride in one's appearance

    は、明るく輝いていなければなりません。自分の外見に対するプライド

  • is vital both personally and professionally.

    は、個人的にも職業的にも重要です。

  • And I like to encourage the girls to make sure the copper is clean

    そして、銅がきれいになるように女の子を励ますのが好きです。

  • and to take pride in it. An important part of the girls cleaning the copper

    そして、それに誇りを持つこと。銅を掃除する女の子の重要な部分は

  • is to make sure that the inside is still tinned.

    は、内側がまだ錫メッキされているかどうかを確認することです。

  • Copper can be dangerous and acidic foods cooked in it can turn green and

    銅は危険で、それで調理された酸性の食品は緑色に変色したり

  • make you ill or even die. But not all of the copper

    病気になったり、死んだりすることもあります。しかし、すべての銅が

  • is tinned, this one here is untinned because it's a sugar pan.

    は缶詰で、こちらはシュガーパンなので缶詰ではありません。

  • You need to get the sugar really really hot and that would melt

    砂糖をすごく熱くしないと溶けてしまうので

  • the lining I've always used for cleaning copper

    銅の洗浄にいつも使っている裏地

  • soft soap and salt rubbed on with a lemon

    ソフトソープと塩をレモンで擦ったもの

  • I make the girls clean in the same way even though

    娘たちにも同じように掃除をさせています。

  • today you can buy copper cleaning product.

    今日は、銅製の洗浄剤を購入することができます。

  • I'm not so sure it's as good

    ほどのものではありませんが

  • It's very important to wash off all the grease from the mould

    金型に付着した油脂類を洗い流すことは非常に重要である

  • and then dry it then cover it with the cleaner making sure you get into all the

    その後、乾燥させてからクリーナーを塗り、隅々まで行き渡るようにします。

  • nooks and crannies. And wipe it and then polish it with a

    隅々まで。そして、拭いてから、磨きをかけて

  • soft cloth.

    柔らかい布。

  • Pudding cloths must be soaked rinsed and scolded and then dried completely.

    プリンの布は、浸け置きしてすすぎとあかすりをした後、完全に乾燥させる必要があります。

  • No soap or soda should be used otherwise that will taint them.

    石鹸やソーダなどは使用しないでください。

  • Pans with residue may be soaked several times if needed

    残留物のあるフライパンは、必要に応じて何度か浸すことができます。

  • and a little soda added as necessary.

    必要に応じて少量のソーダを加えてください。

  • Frying pans can be scrubbed with stale bread

    フライパンは古いパンで洗える

  • to remove any dirt but all must be washed with very hot water

    汚れを落としても、すべて熱湯で洗わなければなりません。

  • and dried immediately.

    と言って、すぐに乾燥させました。

  • For ceramics hot water is needed to remove fat

    セラミックの場合は、脂肪を落とすためにお湯が必要です。

  • along with some soft soap.

    柔らかい石鹸と一緒に。

  • We're not responsible for looking after the china or the glassware,

    陶磁器やガラス製品の世話をする責任はありません。

  • that's the stillroom maid under the supervision of Mrs

    それは夫人の監督下にある静養室のメイドです。

  • Warwick the housekeeper. Nor the silverware

    家政婦のワーウィック。銀食器も

  • that's Mr Lincoln the Butler. But I do insist that everything in the kitchen

    それはMr.Lincoln the Butlerです。でも、キッチンにあるすべてのものは、私のこだわりです。

  • is cleaned well immediately and then dried by the fire

    は、すぐによく洗ってから火で乾かします。

  • and put away neatly.

    と言って、きれいに片付けてくれます。

  • I hope you've learned a little of something today.

    今日は少しでも何かを学んでいただけたなら幸いです。

  • But I really must get on. I've got packing to do

    しかし、私は本当に先に進まなければなりません。荷造りをしなければなりません

  • and a train to catch.

    そして電車に乗ること。

Ah, hello. You find us all at sixes and

ああ、こんにちは。あなたは、私たち全員が6ドルと

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます