字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - If you ask for the hazelnut pump - ヘーゼルナッツポンプを頼むと with whipped cream on top, ホイップクリームをのせて that is a birthday cake coolatta and, ooh! それはバースデーケーキのようなクーラッタであり、そして、おぉ! (funky synth music) (ファンキーなシンセサイザーの音楽) My name is Tealoni, I'm from Jersey City, 私の名前はTealoniで、Jersey Cityから来ました。 and I am a former Dunkin' employee. と、私は元ダンキンの社員です。 - Hi, my name is Lyss and I'm a former Starbucks barista. - こんにちは、私の名前はLyssで、元スターバックスのバリスタです。 (funky synth music) (ファンキーなシンセサイザーの音楽) Ooh, the worst drink someone's ever ordered, おっと、今まで誰かが注文した中で一番まずい飲み物だ。 uh, this is my favorite. あー、これは私のお気に入りです。 There was this woman who got a grande cup グランデカップを手にした女性がいました。 and she wanted 10 pumps of white mocha, と、ホワイトモカを10パンプス欲しいとのこと。 10 pumps of vanilla syrup, バニラシロップを10プッシュ and then she just wanted whole milk. と言って、全乳を欲しがりました。 I was shocked. 私はショックを受けました。 I had to clarify, 私は明確にしなければならなかった。 but I do remember it being maybe six in the morning しかし、朝の6時頃だったことは覚えています。 when she ordered this. これを注文したときのことです。 - This one person would order an onion bagel - この人はオニオンベーグルを注文する with strawberry cream cheese and I just think, ストロベリー・クリーム・チーズと一緒に食べると、ただただ感動します。 that sounds nasty to me. それは、私にとっては厄介なことです。 - Oh, and then there was another one who, - そういえば、もう一人、こんな人がいました。 this woman used her free drink points この女性は、フリードリンクのポイントを使って to get a venti hot cup filled with espresso shots. をクリックすると、エスプレッソ・ショットが入ったベンティ・ホットカップが出てきます。 It was over 30 shots of espresso that we put in that. その中には30ショット以上のエスプレッソを入れていました。 Almost didn't want to make it because I was nervous. 緊張してほとんど作りたくありませんでした。 Are we gonna get in trouble for this, I just don't know. こんなことをしていていいのだろうか、私にはわからない。 But the customer's always right. しかし、お客様は常に正しいのです。 So we did this, そこで、こうしました。 and when she left I just looked at my coworker 彼女が去った後、私はただ同僚を見ていた。 and I was like, "Did we just, 私は、「今、私たちは何をしているんだろう? "did we just murder someone?" "私たちは誰かを殺してしまったのか?" (upbeat pop music) (アップビート・ポップス) - I think just talking and I guess being cute. - 話すことと、かわいいことかな。 My male coworkers, if they found a girl cute or something, 男性の同僚が、女の子をかわいいと思ってくれたりしたら。 they might give her a free donut 彼女に無料のドーナツを与えるかもしれない or a free thing on the end. とか、最後に無料のものを (upbeat pop music) (アップビート・ポップス) - I would probably go around 10 a.m. - 私は午前10時頃に行くと思います。 because the likelihood of there being a huge line なぜなら、大行列ができる可能性があるからです。 is fairly slim. はかなりスリムです。 - There's a early morning rush, - 早朝のラッシュがあります。 because people want it right before they're going to work. なぜなら、人々は出勤する直前に欲しくなるからです。 Like, "Oh, I need my coffee." "ああ、コーヒーが飲みたい "みたいな。 Then lunchtime everyone comes in. そしてランチタイムにはみんなが集まってくる。 So I want to say anytime after noon, anytime before 7:30. だから、正午以降のいつでも、7時半までのいつでも、と言いたいのです。 (chill hip hop beat) (チル・ヒップホップ・ビート) - Definitely frappuccinos, it's takes some time. - フラペチーノは絶対に飲みたい!時間がかかるけど。 And then if you're following the protocol of そして、もしあなたがプロトコルに沿って we can only make one frappuccino in the blender at once, 一度にミキサーで作れるフラペチーノの数は1つです。 yeah, I mean, that just slows you down. そう、つまり、それはあなたを遅らせるだけなのです。 - Any drink that you want to have this amount of sugar, - どんな飲み物でも、このくらいの糖分があればいい。 this amount of this, go inside, これだけの量があれば、中に入ることができます。 'cause if you're doing that through drive-thru だって、ドライブスルーでやっていたら do not expect it to actually be what you asked for 求めていたものが実際に手に入るとは限らない。 because no one's really paying attention to that. なぜなら、誰もそのことに注目していないからです。 We're doing what we can. できる限りのことをしています。 (chill hip hop beat) (チル・ヒップホップ・ビート) If you like vanilla chai, バニラチャイが好きな人は they have frozen vanilla chai. バニラチャイを凍らせたものがあります。 10 of 10, 1,000 out of 10. 10のうちの10、10のうちの1,000。 The best thing ever. 今までで最高のもの。 - One of my favorite food items is the grilled cheese. - 私の好きな食べ物のひとつに「グリルドチーズ」があります。 Is it overpriced? Maybe. 値段が高い?かもしれませんね。 Will I get in any way? Yes. 邪魔になることはありませんか?はい。 - Also, if you like birthday cake, - また、バースデーケーキが好きな人は you basically just ask for a vanilla bean coolatta 基本的には、バニラビーンズのクーラッタをお願いします。 but asked for hazelnut pump. が、ヘーゼルナッツパンプを頼んだ。 If you asked for the hazelnut pump ヘーゼルナッツパンプスを頼んだら with whipped cream on top, ホイップクリームをのせて that is a birthday cake coolatta and ooh! それは、バースデーケーキのようなクーラッタであり、そして、おぉ! (bouncy hip hop music) 弾むようなヒップホップ音楽)。 - I know that there has never been one. - 一度もなかったことを知っています。 We have no idea what you're talking about. 何を言っているのかさっぱりわかりません。 So just tell us what's in it and we're gonna do our best. 何が入っているか教えていただければ、最善を尽くします。 - There's no secret menu, - 秘密のメニューはありません。 but people kind of would have しかし、人々はそのようにして their own kind of custom things. 自分の好きなようにカスタムすることができます。 - There was this couple who asked me - と聞いてきたカップルがいました。 for a grasshopper frappuccino. グラスホッパー・フラペチーノのための I had no idea what that entailed and they didn't either. 私はそれが何を意味するのか知らなかったし、彼らもそうだった。 So I just made a matcha frappuccino 抹茶フラペチーノを作ってみました with some mocha drizzle, モカドリズルを添えて and I was like, "There you go, 私は「これでいいんだ」と思いました。 "it's green and you have mocha "It's green and you have mocha "because you're grasshoppers in the dirt." "君たちは土の中のバッタだから" (upbeat pop music) (アップビート・ポップス) - Okay, at the end of the night, if there's a lot of donuts, - さて、夜になってドーナツがたくさん出てきたら we literally would have people sometimes come in 文字通り、時々人が入ってくることがあった。 or even wait outside to get a free donut, あるいは、外で待っていても無料でドーナツがもらえます。 because if there's some at the end of the night, なぜなら、夜の終わりにいくつかのものがあればいいからです。 we're not gonna always carry them over. 私たちはいつもそれを引き継ぐわけではありません。 The most annoying thing is 一番困るのは "Can I have a free donut? Can I have a free donut? "Can I have a free donut?Can I have a free donut? "Oh, you're probably gonna throw this away anyway. "ああ、どうせこれは捨てるんだろう。 "Let me get this for free, blah, blah, blah, blah, blah." "これをタダにしてくれよ、ボケ"。 That's annoying. 迷惑な話だ。 (upbeat music) (アップビートな音楽) - When I was cleaning up our lobby, when I was mopping, - ロビーの掃除をしていたとき、モップをかけていたとき。 this guy asked me to marry him. この人は私に結婚してくれと言った。 That just kind of creeped me out. あれはちょっとゾッとしましたね。 - I used to just be asked crazy things, - 以前は、とんでもないことを聞かれたものです。 especially regarding my hair. 特に髪の毛について。 I would have my afro, 私はアフロにします。 and I just remember this one guy, この男のことはよく覚えている。 he would always make comments about my hair. 彼はいつも私の髪についてコメントしていました。 He'd be like, "Oh, I hope I don't find 彼は、「ああ、見つからないといいな」と思っていました。 "one of those hairs up in my coffee today "今日のコーヒーには毛が一本入っていました。 "or blah, blah, blah, blah." "やボケ "と言われています。 That's a bad experience that I had from a customer. それは、お客さまから受けた嫌な経験です。 - And then there was this other guy. - そして、もう一人の男がいた。 I was doing our display case, so I was filling it. 私たちの展示ケースをやっていたので、それに詰めていました。 And he grabbed my hand and then said そして、私の手を握ってから、こう言いました。 "It's as soft as I thought it would be." "思っていた通りの柔らかさです。" (upbeat music) (アップビートな音楽) - You need to be patient with baristas, okay, - バリスタには我慢してもらわないといけませんよ。 because we're trying our hardest. 一生懸命やっているのだから。 So be kind, be patient, だから親切に、忍耐強く。 and you'll probably get a better drink that way. その方が、より良い酒が飲めるでしょう。 - Be nice to your baristas. - バリスタには親切にしましょう。 Also, if you tip in the tip jar, we actually get it. また、チップジャーにチップを入れておくと、実際に受け取ることができます。 We split it. 割りました。 - People often are like, - みたいな人がよくいます。 they want their coffee and they want it now. 彼らはコーヒーを今すぐ飲みたいと思っています。 And we're in 10 different places back there. そして、そこには10の異なる場所があります。 It may seem like, oh, we're just, 思われるかもしれませんが、ああ、私たちはただ I don't know, chilling or whatever you may think. 冷やかしというか、何というか、そんな感じですね。 But be a little bit more nice, patient. でも、もうちょっと優しく、我慢してね。 Slow down when you say your order. 注文を言うときはゆっくりと。 Saying it fast does not, we don't, 速くと言っても、私たちはそうではありません。 it doesn't make us make it any faster. しかし、それだけでは、早く作ることはできません。 Slow down. スローダウン。 Help us help you make the coffee the best it can be. あなたが最高のコーヒーを作るために、私たちは協力します。 (funky synth music) (ファンキーなシンセサイザーの音楽)
B1 中級 日本語 BuzzFeed ビート フラペチーノ バリスタ ポップス バースデー バリスタが明かすスターバックスの秘密 (Baristas Reveal Secrets About Starbucks) 20 0 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語